STAT.MSG

#
# Messages from stat.c
#
#
# STAT NAMES
#
{100}{}{Strength}
{101}{}{Perception}
{102}{}{Endurance}
{103}{}{Charisma}
{104}{}{Intelligence}
{105}{}{Agility}
{106}{}{Luck}

#{107}{}{Maximum Hit Points}
#{108}{}{Maximum Action Points}
#{109}{}{Armor Class}
#{110}{}{Unarmed Damage}
#{111}{}{Melee Damage}
#{112}{}{Carry Weight}
#{113}{}{Sequence}
#{114}{}{Healing Rate}
#{115}{}{Critical Chance}
#{116}{}{Better Criticals}
{107}{}{最大ヒットポイント}
{108}{}{最大アクションポイント}
{109}{}{アーマークラス}
{110}{}{素手ダメージ}
{111}{}{接近戦ダメージ}
{112}{}{限界重量}
{113}{}{シークエンス}
{114}{}{回復値}
{115}{}{クリティカル率}
{116}{}{Better Criticals}

#{117}{}{Damage Threshold}
#{118}{}{Damage Threshold Laser}
#{119}{}{Damage Threshold Fire}
#{120}{}{Damage Threshold Plasma}
#{121}{}{Damage Threshold Electrical}
#{122}{}{Damage Threshold EMP}
#{123}{}{Damage Threshold Explosion}
{117}{}{ダメージ閾値}
{118}{}{ダメージ閾値 レーザー}
{119}{}{ダメージ閾値 炎}
{120}{}{ダメージ閾値 プラズマ}
{121}{}{ダメージ閾値 電気}
{122}{}{ダメージ閾値 EMP}
{123}{}{ダメージ閾値 爆発}

#{124}{}{Damage Resistance}
#{125}{}{Damage Resistance Laser}
#{126}{}{Damage Resistance Fire}
#{127}{}{Damage Resistance Plasma}
#{128}{}{Damage Resistance Electrical}
#{129}{}{Damage Resistance EMP}
#{130}{}{Damage Resistance Explosion}
#{131}{}{Radiation Resistance}
#{132}{}{Poison Resistance}
{124}{}{ダメージ耐性}
{125}{}{ダメージ耐性 レーザー}
{126}{}{ダメージ耐性 炎}
{127}{}{ダメージ耐性 プラズマ}
{128}{}{ダメージ耐性 電気}
{129}{}{ダメージ耐性 EMP}
{130}{}{ダメージ耐性 爆発}
{131}{}{ 放射線耐性}
{132}{}{毒物耐性}

#{133}{}{Age}
#{134}{}{Gender}
#{135}{}{Current Hit Points}
#{136}{}{Current Poison Level}
#{137}{}{Current Radiation Level}
{133}{}{年齢}
{134}{}{性別}
{135}{}{現在ヒットポイント}
{136}{}{毒物汚染レベル}
{137}{}{放射線被曝レベル}
#
# STAT DESCRIPTIONS
#
# @ Basic stats @
#
# Strength
#{200}{}{Raw physical strength. A high Strength is good for physical characters.
# Modifies: Hit Points, Melee Damage, and Carry Weight.}
{200}{}{肉体的な力の強さ。高いStrengthは口より先に手が出るキャラクターにもってこいである。
            ■修正■ヒットポイント、接近戦ダメージ、限界重量}
# Perception
#{201}{}{The ability to see, hear, taste and notice unusual things. A high
# Perception is important for a sharpshooter.  Modifies: Sequence and ranged combat distance modifiers.}
{201}{}{視覚、聴覚、味覚、そして異常を察知する能力。
射撃で腕を振るうならPerceptionの高さが鍵となる。
      ■修正■シークエンス、遠距離攻撃時の距離修正}
# Endurance
#{202}{}{Stamina and physical toughness. A character with a high Endurance
# will survive where others may not. Modifies: Hit Points, Poison & Radiation
# Resistance, Healing Rate, and the additional hit points per level.}
{202}{}{持久力と肉体のタフさ。 Endurance が高いキャラクターであれば、
周りの人間が命を落とすような状況であっても生き残ることだろう。
     ■修正■ ヒットポイント、毒物耐性、放射線耐性、回復速度、レベルごとの追加ヒットポイント}
# Charisma
#{203}{}{A combination of appearance and charm. A high Charisma is important
# for characters that want to influence people with words. Modifies: NPC reactions,
# and barter prices.}
{203}{}{外見と人間性で他人を惹きつける力。
言葉で人々を動かしたいのならば、 Charisma の高さがポイントとなる。
   ■修正■NPCの反応、取引の価格}
# Intelligence
#{204}{}{Knowledge, wisdom and the ability to think quickly. A high Intelligence
# is important for any character. Modifies: the number of new skill points per
# level, dialogue options, and many skills.}
{204}{}{知識、知恵、すばやく考える能力。
どのようなタイプのキャラクターであっても、 Intelligence が高いに越したことはない。
        ■修正■レベルごとに獲得するスキルポイント、対話の選択肢、その他様々なスキル}
# Agility
#{205}{}{Coordination and the ability to move well. A high Agility is important
# for any active character. Modifies: Action Points, Armor Class, Sequence, and many skills.}
{205}{}{体の各部を連携させて思い通りに動く能力。
キャラクターに積極的に行動させたければ、 Agility の高さが重要となる。
  ■修正■アクションポイント、アーマークラス、シークエンス、その他様々なスキル}
# Luck
#{206}{}{Fate. Karma. An extremely high or low Luck will affect the character
# - somehow. Events and situations will be changed by how lucky (or unlucky) your character is.}
{206}{}{運命。カルマ。 Luck が高低問わず極端に偏っている場合、キャラクターに「何らかの」影響がでてくる。
どれくらいラッキー(またはアンラッキー)か次第で、事の成行と周囲の状況が変化することとなる。}
#
# Derived/Non Derived stats
#
# Maximum Hit Points
#{207}{}{How much damage your character can take before dying.  If you reach
# 0 HP or less, you are dead.}
{207}{}{死に到るまでに受けられるダメージの値。HPが0以下になったら死ぬ。}
# Maximum Action Points
#{208}{}{The number of actions that the character can take during one combat turn.}
{208}{}{1戦闘ターン中に行える行動の数。}
# Armor Class
#{209}{}{Modifies the chance to hit this particular character.}
{209}{}{このキャラクターに攻撃が当たる確率を修正する。}
# Unarmed Damage
# Melee Damage
#{210}{}{The amount of bonus damage your character does in hand-to-hand combat.}
#{211}{}{The amount of bonus damage your character does in hand-to-hand combat.}
{210}{}{白兵戦で与えるボーナスダメージの合計。}
{211}{}{白兵戦で与えるボーナスダメージの合計。}
# Carry Weight
#{212}{}{The maximum amount of equipment your character can carry, in pounds.}
{212}{}{持ち運べる荷物の最大重量。単位はポンド(Lbs.)。}
# Sequence
#{213}{}{Determines how soon in a combat turn your character can react.}
{213}{}{戦闘ターンにおいてどれだけ素早く反応できるか定めたもの。}
# Healing Rate
#{214}{}{At the end of each day, your character will heal 1 HP for
# each point of Healing Rate.  When you rest, you heal every six hours.}
{214}{}{1日の終わりに回復値分のHPが回復する。
休憩中なら6時間ごとに回復する。}
# Critical Chance
#{215}{}{The chance to cause a critical hit in combat is increased by this amount.}
#{216}{}{Better Criticals}
#{217}{}{Damage Threshold}
#{218}{}{Damage Threshold Laser}
#{219}{}{Damage Threshold Fire}
#{220}{}{Damage Threshold Plasma}
#{221}{}{Damage Threshold Electrical}
#{222}{}{Damage Threshold EMP}
#{223}{}{Damage Threshold Explosion}
{215}{}{戦闘でクリティカルヒットを起こす確率はこの数値だけ増加する。}
{216}{}{Better Criticals}
{217}{}{ダメージ閾値}
{218}{}{ダメージ閾値 レーザー}
{219}{}{ダメージ閾値 炎}
{220}{}{ダメージ閾値 プラズマ}
{221}{}{ダメージ閾値 電気}
{222}{}{ダメージ閾値 EMP}
{223}{}{ダメージ閾値 爆発}
# Damage Resistance
#{224}{}{Any damage taken is reduced by this amount.
# Damage Resistance can be increased by wearing armor.}
#{225}{}{Damage Resistance Laser}
#{226}{}{Damage Resistance Fire}
#{227}{}{Damage Resistance Plasma}
#{228}{}{Damage Resistance Electrical}
#{229}{}{Damage Resistance EMP}
#{230}{}{Damage Resistance Explosion}
{224}{}{ダメージを受けた場合、この値だけ軽減する。
ダメージ耐性は防具を身に着けることで増やせる。}
{225}{}{ダメージ耐性 レーザー}
{226}{}{ダメージ耐性 炎}
{227}{}{ダメージ耐性 プラズマ}
{228}{}{ダメージ耐性 電気}
{229}{}{ダメージ耐性 EMP}
{230}{}{ダメージ耐性 爆発}
# Radiation Resistance
#{231}{}{The amount of radiation you are exposed to is reduced by this percentage.
# Radiation Resistance can be modified by the type of armor worn, and anti-radiation chems.}
{231}{}{被曝した場合、放射線量はこのパーセントだけ軽減される。
放射線耐性は、着ける防具の種類と対放射線薬によって修正できる。}
# Poison Resistance
#{232}{}{Reduces poison damage by this amount.}
#{233}{}{Age}
#{234}{}{Gender}
#{235}{}{Current Hit Points}
#{236}{}{Current Poison Level}
#{237}{}{Current Radiation Level}
{232}{}{毒ダメージをこの値だけ軽減する。}
{233}{}{年齢}
{234}{}{性別}
{235}{}{現在のヒットポイント}
{236}{}{現在の毒物汚染レベル}
{237}{}{現在の放射線被曝レベル}

#
# STAT LEVEL DESCRIPTIONS
#
#{301}{}{V. Bad}
#{302}{}{Bad}
#{303}{}{Poor}
#{304}{}{Fair}
#{305}{}{Average}
#{306}{}{Good}
#{307}{}{V. Good}         # Abbreviated for character editor
#{308}{}{Great}
#{309}{}{Excellent}
#{310}{}{Heroic}
{301}{}{処置なし}
{302}{}{ひどい}
{303}{}{貧相}
{304}{}{それなり}
{305}{}{人並み}
{306}{}{良い}
{307}{}{かなり良い}
{308}{}{すごい}
{309}{}{すばらしい}
{310}{}{途方もない}
#
# PC STAT NAMES
#
#{400}{}{Unspent Skill Points}
#{401}{}{Level}
#{402}{}{Experience}
#{403}{}{Reputation}
#{404}{}{Karma}
{400}{}{未使用のスキルポイント}
{401}{}{レベル}
{402}{}{経験}
{403}{}{評判}
{404}{}{カルマ}
#
# PC STAT DESCRIPTIONS
#
# Unspent Skill Points
#{500}{}{Points earned by going up a Level.
# Can be used to increase a skill by 1%, or a tag skill by 2%, per point spent.}
{500}{}{レベル上昇で獲得したポイント。
1ポイント消費するごとに通常スキルなら1%、タグスキルなら2%伸ばすことができる。}
# Level
#{501}{}{The general competency of the player character. A measure of your experience and abilities.}
{501}{}{プレイヤーキャラクターの能力を総合的に表したもの。経験と能力の尺度。}
# Experience
#{502}{}{A reward for completing specific tasks, or defeating enemies in combat.
# More experience points are required to attain higher Levels.}
{502}{}{特定の仕事を完了したり戦闘で敵を倒したりすることで獲得する。
高レベルになるほど、レベルアップに経験値がたくさん必要になる。}
# Reputation
#{503}{}{What the world knows of your actions and deeds. This will modify NPC reactions.}
{503}{}{あなたの立ち振る舞いや実績に対する世間の認識。NPCの反応に影響を与える。}
# Karma
#{504}{}{The effects of actions that you have taken.  Important information will be displayed.}
{504}{}{あなたがこれまで行なってきたことの結果。重要な情報が表示されることとなる。}
#
#  Experience-gain messages
#
#{600}{}{You have gone up a level.}
{600}{}{ レ ベ ル が 上 が っ た}

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年06月14日 21:53
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。