jain.msg

# (46) Jain, Priestess of the Children of the Cathedral
{1099}{}{?}
{1199}{}{ [教えられること:War, Master, Cathedral, Mutants, Hub, Steel, vats,
Holy, Unity, Brotherhood, Flame, Children]}

#{100}{}{You see Jain}
{100}{}{ Jain だ}

#{101}{JAIN00}{Why do you disturb an elder of the Cathedral?}
#{102}{}{I have come seeking a blessing.}
#{103}{}{I'm interested in your church, and I want some information. Do you have any pamphlets?}
#{104}{}{Just looking around.}
#{105}{}{Mom?}
{101}{JAIN00}{ Cathedralの長老に何用で声をかけたのです。}
{102}{}{ 祝福を求めて参りました。}
{103}{}{ この教会に興味があって色々知りたいことが。パンフレットでもあ
        りませんかね。}
{104}{}{ 見てるだけです。}
{105}{}{ まま?}

#{106}{JAIN01}{I am hardly your mother.}
#{107}{}{Nuh-uh?}
#{108}{}{Poopie!}
{106}{JAIN01}{ あなたのママじゃありません。}
{107}{}{ んあー?}
{108}{}{ うんちー!}

#{109}{JAIN02}{How dare you speak to me in that manner!
# You will be punished for your insolence! Guards!}
{109}{JAIN02}{ なんて口の利き方です!あなたのような無礼者にはお仕置きが必要で
  す。ガード!}

#{110}{JAIN03}{Perhaps one of our priests will discuss your needed education. Leave now.}
{110}{JAIN03}{ おそらくうちの僧の中に、あなたにはどんな教育を施せばよいか論ず
  る者がいることでしょう。さあ、お帰りなさい。}

#{111}{JAIN04}{Have you studied the sacraments, child?}
#{112}{}{Yes.}
#{113}{}{No.}
{111}{JAIN04}{ 礼典については学びましたか、幼子よ。}
{112}{}{ はい。}
{113}{}{ いいえ。}

#{114}{JAIN05}{Then you would have known high elders of the Cathedral
# do not just 'hand out' blessings. You will leave now.}
{114}{JAIN05}{ でしたらCathedralの最長老がただ祝福を「配る」ことはし
  ないと知っているでしょう。もうお帰りなさい。}

#{115}{JAIN07}{Continue to mock me and I will have you thrown out.}
#{116}{}{But I'm not mocking you, honest.}
#{117}{}{Mock you? Now why would I do something like that?!}
#{118}{}{It's obvious that kindness and good temper aren't part of this religion.}
#{119}{}{Sorry, I think I'll be leaving now.}
{115}{JAIN07}{ そうやって私をからかうのでしたら追い出させますよ。}
{116}{}{ いや、からかってなんかいませんよ。本当です。}
{117}{}{ からかう?どうして私がそんなことをしなきゃならん?}
{118}{}{ どう見てもこの宗教には思いやりと優しさってものが欠けている。}
{119}{}{ すみません。もう帰ろうと思っていたところです。}

#{120}{JAIN08}{You will pay for those heretical words.}
{120}{JAIN08}{ 異端者が戯言を。覚悟なさい。}

#{121}{JAIN09}{Your words do not match your conviction.
# They burn of the heresy within. You will be cleansed, then forgotten.}
{121}{JAIN09}{ その言葉、本心ではありませんね。内心異論があっても言葉で隠れる
  ものです。あなたを浄化し、そして忘れることにしましょう。}

#{122}{JAIN10}{Then why are you here? What would bring you to the Children of the Cathedral?}
#{123}{}{I am a seeker of knowledge. I would like to learn more.}
#{124}{}{I need to know how to burn this place down, so I was looking for structural weaknesses.}
#{125}{}{I'm just looking.}
{122}{JAIN10}{ ではなぜここにいるのです。どうしてChildren of th
  e Cathedralに来たのです。}
{123}{}{ 知識を求めております。もっと学びたいのです。}
{124}{}{ どうすればこの建物を焼き尽くせるか知りたくてね。構造上弱い部
        分を探していたんだよ。}
{125}{}{ 見ているだけです。}

#{126}{JAIN11}{Are you a Child?}
#{127}{}{Lady, do I look that young to you?}
#{128}{}{Am I one of the Children of the Cathedral? No.}
#{129}{}{I am a devout believer.}
{126}{JAIN11}{ あなたはChild?}
{127}{}{ あなたには私がそこまで幼く見えますか。}
{128}{}{ 私がChildren of the Cathedralの一員かって?違う。}
{129}{}{ 敬虔な信徒です。}

#{130}{JAIN12}{Then you should know better then to be here.
# I would caution you about your manners. Leave.}
#{131}{}{OK.}
#{132}{}{Bite me.}
{130}{JAIN12}{ ならばここに来るなんて馬鹿な真似はおよしなさい。注意しておきま
  す。下がりなさい。}
{131}{}{ 分かった。}
{132}{}{ ウッセー、ババア。}

#{133}{JAIN13}{Are you interested in converting to our faith?
# We can offer you what no one else can...}
#{134}{}{And what's that?}
#{135}{}{No, not interested. I think you're a bunch of kooks.}
{133}{JAIN13}{ 我々の信仰への改宗に興味が?他ではありえないものが得られますよ
  ・・・}
{134}{}{ それは?}
{135}{}{ いや、何の興味もない。どうせ奇人変人の集まりだろ。}

#{136}{JAIN14}{A lifetime of contentment. Fulfillment in the
# knowledge you're working to rebuild the planet and make a better place for those that follow.}
#{137}{}{Sounds very interesting, could you tell me more? I seek fulfillment.}
#{138}{}{Oh yeah, I bet there's a lot of rebuilding going on
# and I'm sure your cups are overflowing with fulfillment.}
#{139}{}{I don't think so. Sounds a little fishy to me.}
{136}{JAIN14}{ 生涯にわたる充実感です。この星の再生に携わり、後の世の者にとっ
  てよい世界を造ると考えれば心が満たされるでしょう。}
{137}{}{ 非常に興味深い話です。もっと話していただけますか?充足感を得
        たいのです。}
{138}{}{ ほほー。再建がいくつも進行中なんですな。そりゃきっと満足感で
        器が溢れ返らんばかりでしょうなあ。}
{139}{}{ 果たしてそうかな。ちょっと胡散臭い話だ。}

#{140}{JAIN15}{Believe what you will. Just do it elsewhere. You may leave.}
{140}{JAIN15}{ 信じたいことを信じればいいわ。ただし、どこか他の場所で。下がり
  なさい。}

#{141}{JAIN17}{Mocking our holy cause is not appreciated. You will be punished if you continue.}
#{142}{}{And who's going to do the punishing? Ooh, I'd like to
# request the extra hard whip, if you don't mind.}
#{143}{}{Sorry.}
{141}{JAIN17}{ 聖なる教えをジョークにすることは感心しません。今度言ったら罰を
  与えます。}
{142}{}{ で、その罰を与えてくれるのは誰なのかなあ。あーっと、もしよろ
        しければ追加で激しい鞭打ちもお願いしていいですかな。}
{143}{}{ すみません。}

#{144}{JAIN18}{When the Children walk the reborn land, your kind will vanish, heretic. Leave now.}
{144}{JAIN18}{ 再生した大地をChildrenが闊歩するようになれば、 異端者
  よ、あなたのような者はいなくなることでしょう。出て行きなさい。}

#{145}{JAIN19}{I am not completely devoid of humor, but leading
# the Children is something I take seriously. Please remember that.}
#{146}{}{Sorry, I'm not that familiar with the Children.}
#{147}{}{OK. Bye.}
{145}{JAIN19}{ 私もユーモアを全く解さないわけではありません。ですが、Chil
  drenを導くことに関しては真剣そのものなのです。覚えておいて
  いただけますか。}
{146}{}{ すみません、Childrenの勝手を知らないもので。}
{147}{}{ 分かった。それじゃ。}

#{148}{JAIN20}{You are in the right place for spiritual fulfillment.
# The Children of the Cathedral seek a peaceful resolution of our world's
# problems and could use your help.}
#{149}{}{What are the Children's plans for mutants?}
#{150}{}{How can Children find peace in this wasteland?}
{148}{JAIN20}{ 精神的な充足を得たいのでしたら、正しい場所に参られました。Ch
  ildren of the Cathedralは、この世界の抱
  える問題を平和的に解決する方法を模索しています。あなたの力も貸
  していただけますか。}
{149}{}{ Childrenの計画だとミュータントはどうなるんです?}
{150}{}{ こんな荒れ果てた世界でどうやって和解を見出すんです?}

#{151}{JAIN21}{Those that can be brought into the fold, shall be. Those that resist will suffer.}
#{152}{}{Sounds like a tough job.}
#{153}{}{Now it's time for you to have a little suffering.}
#{154}{}{As it should be. May you succeed in your crusade!}
#{155}{}{Uh, I got to go.}
{151}{JAIN21}{ 信徒になりうるものは信徒に。抵抗するものには苦痛を。}
{152}{}{ 楽な仕事ではなさそうですね。}
{153}{}{ さて、あんたにも軽く苦しんでもらいましょうかね。}
{154}{}{ あるべきままに。聖戦が成就せんことを。}
{155}{}{ さて、もう行かなければ。}

#{156}{JAIN22}{With perseverance, the Children can accomplish anything. We will not fail.}
#{157}{}{Good. I hope you don't.}
#{158}{}{Yeah, right. Whatever.}
#{159}{}{Okay. Bye.}
{156}{JAIN22}{ 忍耐強くあれば、Childrenは万事成し遂げることができるの
  です。失敗はありません。}
{157}{}{ なるほど。失敗しないことを祈ります。}
{158}{}{ へー、そー。どうでもいい。}
{159}{}{ 分かった。それじゃ。}

# check ssl
#{160}{JAIN26}{Blasphemer! This is a Holy House! How could you think such a thing?}
#{161}{}{Relax, I didn't mean it!}
#{162}{}{Easy. Let me show you.}
{160}{JAIN26}{ 冒涜です!ここは神の家なのですよ。どうすればそのような事が考え
  られるのです。}
{161}{}{ 落ち着いて。冗談だから!}
{162}{}{ 落ち着け。今教えてやる。}

#{163}{JAIN27}{Blessings of the Holy Flame to you, my Child.}
#{164}{}{Who's the Holy Flame?}
#{165}{}{This place is a sham.}
#{166}{}{And to you, Priestess Jain. Goodbye.}
#{167}{}{Ug luk to ruk?}
#{168}{}{Ooook!}
{163}{JAIN27}{ Holy Flameの祝福あれ、わがChildよ。}
{164}{}{ Holy Flameとはどちら様?}
{165}{}{ こりゃあまがい物だな。}
{166}{}{ あなたにも、Jain司祭。さようなら。}
{167}{}{ らまそーとしてう?}
{168}{}{ ほーーい!}

#{169}{JAIN28}{Once you had potential. You are no longer welcome here.}
{169}{JAIN28}{ あなたには見込みがあったのですが。もうここには来ないでいただけ
  ますか。}

#{170}{JAIN29}{You are not welcome here. Please leave.}
{170}{JAIN29}{ 何をしに来たのです。帰っていただけますか。}

#{171}{JAIN30}{What brings you here?}
#{172}{}{I have slain the Master, and I believe he was masquerading as the Holy Flame.}
#{173}{}{You have been freed from the oppression of the Master.}
#{174}{}{Mu tuk doh tub?}
#{175}{}{Feeties.}
{171}{JAIN30}{ 何の用です。}
{172}{}{ Masterを殺した。奴がHoly Flameに成りすまして
        いたんだと思う。}
{173}{}{ もうMasterの専横から自由だ。}
{174}{}{ くらとった?}
{175}{}{ ぼーる}

#{176}{JAIN31}{You have done what? You shall pay for your sin against the Holy Flame himself.}
{176}{JAIN31}{ 何をしたですって?Holy Flame御身への罪、贖ってもらいます。}

#{177}{JAIN32}{The who?}
#{178}{}{The master. He was going to unite the mutants and take over the world.}
#{179}{}{Don't worry about it.}
{177}{JAIN32}{ 今誰だと?}
{178}{}{ Masterだ。奴はミュータントをまとめ上げて世界征服しよう
        としていた。}
{179}{}{ 何でもないから気にしないでくれ。}

#{180}{JAIN33}{You appear delusional. I suggest seeing a counselor to work out your problems.}
{180}{JAIN33}{ あなたの妄想です。問題を解決するためにカウンセラーに会うことを
  勧めておきます。}

#{181}{JAIN204}{I told you to leave. Are you deaf or feeble?}
{181}{JAIN204}{ 下がれと言ったのですよ。悪いのは耳?それとも頭?}

#{182}{JAIN200}{Leave this room immediately or I will have you cleansed by holy flame.}
{182}{JAIN200}{ この部屋から即刻出て行きなさい。さもないとHoly Flame
  でその身を浄化しますよ。}

#{183}{JAIN202}{There is no one greater then the Holy Flame and we are His servants.}
#{184}{}{Really? Wow. So, what's the reason for someone to join your order?}
#{185}{}{Uh, okay. Bye.}
{183}{JAIN202}{ Holy Flameこそこの世で最も偉大な方。そして我々はその僕。}
{184}{}{ 本当に?へー。で、その教団に入信する理由は何です?}
{185}{}{ へー、そうなんだ。それじゃ。}

#{186}{JAIN27}{Blessings of the Holy Flame to you, my Child.}
{186}{JAIN27}{ Holy Flameの祝福あれ、わがChildよ。}

#{187}{JAIN22}{With perseverance, the Children can accomplish anything. We will not fail.}
{187}{JAIN22}{ 忍耐強くあれば、Childrenは万事成し遂げることができるの
  です。失敗はありません。}

#{188}{JAIN201}{That is not an appropriate question.}
{188}{JAIN201}{ 何を質問しているのか分かりません。}

#Tell Me Abouts

{1000}{}{War}
{1001}{}{Master}
{1002}{}{Cathedral}
{1003}{}{Mutants}
{1004}{}{Hub}
{1005}{}{Steel}
{1006}{}{Vats}
{1007}{}{Holy}
{1008}{}{Unity}
{1009}{}{Brotherhood}
{1010}{}{Flame}
{1011}{}{Children}


#{1100}{JAIN300}{It was the cleansing of the planet.
#  The inattention by those who came before caused the holy fires.  It was justice.}
#{1101}{JAIN301}{There is no Master but the Holy Flame.  He is our master, He is the Master of all.}
#{1102}{JAIN302}{The will of the Holy One brings a rebirth to the planet.
#  We are His Children and carry out His plan.}
#{1103}{JAIN303}{They are holy for they bear marks of past sins for present witnesses.}
#{1104}{JAIN304}{Like many other cities, they will embrace the moral leadership of the Cathedral.}
#{1105}{JAIN305}{They claim a religious foundation, but lack that which
# would make them truly righteous.  Their zeal is refreshing, however.}
{1100}{JAIN300}{ この星の浄化。上に立つ者の油断が聖なる炎を招きました。当然の報
  いです。}
{1101}{JAIN301}{ MasterはHoly Flame以外におりません。我々の指導
  者であり、万物のMasterであらせられます。}
{1102}{JAIN302}{ 神の意思によってこの星に再生がもたらされます。我々はそのChi
  ldrenであり、その計画を実行する者なのです。}
{1103}{JAIN303}{ 過去の罪を今も証拠としてその身に刻むゆえに、彼の者達は尊いので
  す。}
{1104}{JAIN304}{ 他の多くの街と同じように、Cathedralを道徳的規範として
  尊重しています。}
{1105}{JAIN305}{ 宗教的な基礎を持つと謳っていますが、真の正義とするものが欠けて
  います。とはいえ、その熱意には爽快なものがあります。}

#{1106}{JAIN306}{I have never heard of such things.}
#{1107}{JAIN308}{The Holiest of Holies.  He is the guiding light we follow.
#  He shall cleanse those unfaithful when the Nexus of Rebirth is reached.}
#{1108}{JAIN309}{It is the uniting, by the Holy Flame, of all people,
# of all races and the cleansing of the heathens from this world.}
#{1109}{JAIN305}{They claim a religious foundation, but lack that which
# would make them truly righteous.  Their zeal is refreshing, however.}
#{1110}{JAIN308}{The Holiest of Holies.  He is the guiding light we follow.
#  He shall cleanse those unfaithful when the Nexus of Rebirth is reached.}
#{1111}{JAIN302}{The will of the Holy One brings a rebirth to the planet.
#  We are His Children and carry out His plan.}
{1106}{JAIN306}{ そのようなものは聞いたことがありません。}
{1107}{JAIN308}{ 聖なるものの中で最も聖なるもの。我々の従う手本です。再生が全て
  成った暁には、不忠なものを浄化することでしょう。}
{1108}{JAIN309}{ Holy Flameの下、全人類全生物種が一体となりこの世界か
  ら異教徒を浄化することです。}
{1109}{JAIN305}{ 宗教的な基礎を持つと謳っていますが、真の正義とするものが欠けて
  います。とはいえ、その熱意には爽快なものがあります。}
{1110}{JAIN308}{ 聖なるものの中で最も聖なるもの。我々の従う手本です。再生が全て
  成った暁には、不忠なものを浄化することでしょう。}
{1111}{JAIN302}{ 神の意思によってこの星に再生がもたらされます。我々はそのChi
  ldrenであり、その計画を実行する者なのです。}

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年02月04日 19:59
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。