# (564) Someone who was stupid enough to mess with Decker
{1099}{}{?}
{1199}{}{}
#{100}{}{You see a Hubbian.}
{100}{}{ Hub の 住 人 だ}
#{101}{}{I can't believe I'm alive and I CAN'T believe you took them all out!
# Wait, what am I saying? I'm alive,
# aren't I? I'll believe anything you tell me right now.}
#{102}{}{I'm going to kill you now.}
#{103}{}{Give me all your money!}
#{104}{}{Clean up your life and get out of here or I'll finish you off, too!}
#{105}{}{Uk?}
{101}{}{ やべぇ、俺まだ生きてる。それに何だあんた!全部倒しちまうなんて
ありえねぇだろ!ちょっと待った、俺何言ってんだ? 俺生きてるよ
な?今からあんたが言うことそのまんま受け入れらぁ。}
{102}{}{ 今殺してやるからな。}
{103}{}{ 有り金全て出せ!}
{104}{}{ 懺悔してとっとと失せろ。お前も殺してしまうぞ!}
{105}{}{ だいぢょーぶ?}
#{106}{}{Uh, but? You? (sigh) Okay, do it quickly please. I hate pain.}
{106}{}{ えっ、えー?マジで?(ハァ・・・)分かったよ。頼むからすぐ終わら
せてくれよ。痛いのは大嫌いなんだ。}
# float
#{107}{}{Don't hurt me!}
{107}{}{ やめてくれ!}
#{108}{}{Okay. (He gives you 20 hub bucks.) Can I go now?}
#{109}{}{Yes.}
#{110}{}{No.}
{108}{}{ 分かったよ。[20Hubドルを渡された]行ってもいいか?}
{109}{}{ よし。}
{110}{}{ ダメだ。}
#{111}{}{Uh, why?}
#{112}{}{Because I said so! Do you have a problem with that?}
#{113}{}{Okay, you can leave.}
{111}{}{ な、何でだ?}
{112}{}{ 私がダメだと言ったからだよ!何か問題でも?}
{113}{}{ よし、行っていいぞ。}
#{114}{}{No, sorry, sir! Please don't hurt me -- I don't like pain!}
#{115}{}{No, sorry, ma'am! Please don't hurt me -- I don't like pain!}
{114}{}{ いいえ、すんませんでした!暴力は勘弁してください――痛いのは嫌
なんです!}
{115}{}{ いいえ、すんませんでした!暴力は勘弁してください――痛いのは嫌
なんです!}
#{118}{}{Are you stupid? I mean, thanks an awful lot for saving my life, kind sir.
# I've got to be going now. Bye.}
#{119}{}{Are you stupid? I mean, thanks an awful lot for saving my life, kind ma'am.
# I've got to be going now. Bye.}
{118}{}{ 頭が弱いんか?いや、その、命を助けてくれて本当にありがとうな。
もう行かなきゃならんので。それじゃ。}
{119}{}{ 頭が弱いんか?いや、その、命を助けてくれて本当にありがとうな。
もう行かなきゃならんので。それじゃ。}
#{122}{}{Yes . . . yes . . . yes sir. I'll never do anything bad, ever again!
# I . . . I won't cheat. I won't lie, blackmail, rob, murder or kidnap.}
#{123}{}{Yes . . . ye . . . yes ma'am. I'll never do anything bad, ever again!
# I . . . I won't cheat. I won't lie, blackmail, rob, murder or kidnap.}
#{126}{}{Just get out of here!}
#{127}{}{You're a liar!}
{122}{}{ へ・・・へえ・・・へえ。 悪いことはもうしません!二度としませ
ん!え、えっと・・・いかさまはしません。嘘も、ゆすりも、強盗も、殺
人も、誘拐も絶対にしません!}
{123}{}{ へ・・・へえ・・・へえ。 悪いことはもうしません!二度としませ
ん!え、えっと・・・いかさまはしません。嘘も、ゆすりも、強盗も、殺
人も、誘拐も絶対にしません!}
{126}{}{ とっとと失せろ!}
{127}{}{ この嘘つきめ!}
#{128}{}{Yes, sir!}
#{129}{}{Yes, ma'am!}
{128}{}{ 了解であります!}
{129}{}{ 了解であります!}
最終更新:2010年05月18日 20:42