HGENFARM.MSG

# (580)generic farmer in the Hub
{1099}{}{?}
{1199}{}{ [この人が教えられることはない]}

# These are Male farmers who work and toil under the sun. Tone of voice is busy, yet friendly.
# Accent, if any would be akin to Midwestern United States, a little slow and drawn out, but not
# a Southern drawl.

#{100}{}{You see a farmer.}
{100}{}{ 農 夫 だ}

# float
#{101}{}{I need better soil.}
#{102}{}{I'm not hiring.}
#{103}{}{I don't need more water, please leave.}
#{104}{}{This soil is too hard.}
#{105}{}{These stupid plants aren't going to survive.}
#{106}{}{Why did I become a farmer?}
#{107}{}{Those mutts better not be pissing on my crops.}
{101}{}{ いい土が手に入らんかな。}
{102}{}{ 人手は足りとる。}
{103}{}{ 水は十分ある。帰ってくれんか。}
{104}{}{ 土が固すぎる。}
{105}{}{ クソ忌々しい。この作物もまともに育たんのか。}
{106}{}{ 何で農業やることになったんだろうか。}
{107}{}{ クソ犬っころめが。うちの畑を荒らすんじゃない。}
# pissing == urinating

# float
#{108}{}{I hate dogs!}
#{109}{}{I hate dogs! Uh, except yours.}
#{110}{}{This isn't your home.}
#{111}{}{What? Do you go around bothering everyone?}
#{112}{}{What a day. I'm exhausted.}
#{113}{}{I'll call the police.}
#{114}{}{I'm tired. Please leave.}
{108}{}{ クソ犬どもが!}
{109}{}{ クソ犬どもめ!いや、あんたのは別だ。}
{110}{}{ あんたの家じゃないぞ。}
{111}{}{ 何だ?人の邪魔して回っとるのか?}
{112}{}{ なんて日だ。もうクタクタだ。}
{113}{}{ 警察呼ぶぞ。}
{114}{}{ 疲れとるんだ。帰ってくれんか。}

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:
最終更新:2010年01月22日 20:14
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。