HWMHOST.MSG

# (816) just a guy who tells you things in the area
{1099}{}{?}
{1199}{}{ [この人が教えられることはない]}

#{100}{}{You see a Hub guard.}
{100}{}{ Hub の ガ ー ド だ}

#{101}{}{Can I help you?}
#{102}{}{Yes.  Could you tell me where I am?}
#{103}{}{Goodbye.}
#{104}{}{Uhhhhhhh.  Huh huh.  Uhhhhh.  Huh.}
{101}{}{ どうかしたのか?}
{102}{}{ ええ。ここがどこなのか教えてください。}
{103}{}{ 失礼。}
{104}{}{ うううううー、ふーふー。うーー、ふはー。}

#{105}{}{Man, you're dumber than a bag of hammers, aren't you?  Get outta' here}
{105}{}{ おいおい、道具袋ほどの脳ミソもないんじゃないか?さっさと向こう
  へ行け。}

#{106}{}{You're in the south end of the Hub.  If you look around you'll
# find the Water Merchants and a small hospital.}
#{107}{}{Who are the Water Merchants?}
#{108}{}{A hospital?}
#{109}{}{Thank you.  Bye.}
{106}{}{ Hubの南端だ。この辺りにはWater Merchantsと小
  さな病院がある。}
{107}{}{ Water Merchantsというのは?}
{108}{}{ 病院?}
{109}{}{ ありがとう。それじゃ。}

#{110}{}{Those bastards.  They think they own the damn Hub just because
# they have control of the Water Tower.}
#{111}{}{A hospital?}
#{112}{}{Thank you.  Bye.}
{110}{}{ あのろくでなしどもか。Water Towerを管理してるってだ
  けで自分たちがHubの主でございって面してやがる。}
{111}{}{ 病院?}
{112}{}{ ありがとう。それじゃ。}

#{113}{}{The Children of the Cathedral run a small hospital here in the Hub.
#  They seem like a decent bunch.}
#{114}{}{Who are the Water Merchants?}
#{115}{}{Thank you.  Bye.}
{113}{}{ Children of the CathedralがHubで小
  さな病院をやっている。まともな集団だと思うがな。}
{114}{}{ Water Merchantsというのは?}
{115}{}{ ありがとう。それじゃ。}

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年01月22日 20:31
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。