# (375) denizen of Junktown
{1099}{}{?}
{1199}{}{ [この人が教えられることはない]}
#{100}{}{You see a peasant.}
#{108}{}{You see Lenore.}
{100}{}{ 農 民 だ}
{108}{}{ Lenore だ}
# float
#{101}{}{Oh, yeah, big man running from a scary dog. Phil,
# you sure showed it. Yep, you sure did.}
#{102}{}{What are you doing, Phil? You're checking the tread on those
# sneakers, aren't you?}
#{103}{}{Man, that dog looks hungry. It sure wants to eat you alive,
# Phil.}
#{104}{}{That might be a little overkill for a poor
# defenseless animal, don'cha think?}
#{105}{}{That sure is a nice pooch you have there.}
#{106}{}{I'm sure Phil would appreciate it if you were
# to get rid of his dog.}
#{107}{}{Thanks for dealing with that dog.}
{101}{}{ おやおや、大の男が犬を怖がって逃げ回るとはねえ。
Phil、お前さんのことだよ。そうさ、お前さんさね。}
{102}{}{ 何やってんだ、Phil。靴底の確認でもしてんのか?}
{103}{}{ なあ、あの犬どうも腹をすかせてるようだね。
Phil、きっとお前さんを生きたまま食っちまいたいんだわ。}
{104}{}{ 抵抗する術もない哀れな動物に対してありゃあやり過ぎなんじゃないかい?}
{105}{}{ あそこにいるお前さんの犬っころ、ホント可愛いねえ。}
{106}{}{ あの犬を始末してやったら、きっとPhilに感謝されるだろうね。}
{107}{}{ あの犬を始末してくれてありがとう。}
最終更新:2010年03月09日 18:25