Mlops.msg

# (811) Master's Lair Ops Control Center
# Viscious from the Master's Lair
{1099}{}{?}
{1199}{}{ [この人が教えられることはない]}

#{100}{}{You see a technician. He is working diligently for the Unity and the Master.}
{100}{}{ 技 術 者 だ 。
Unity と Master の た め に 熱 心 に 働 い て い る}

# float
#{101}{}{We do the work of the Master.}
#{102}{}{We do the work of the Master, and we cannot be interrupted!}
#{103}{}{Master! An intruder!}
{101}{}{ Masterの御為に。}
{102}{}{ Masterの御為に。誰にも邪魔はできんぞ!}
{103}{}{ Master!侵入者です!}

# ll
#{200}{}{You see Viscious, a super mutant leader. He looks mean.}
#{201}{}{You see a mean-looking super mutant.}
{200}{}{ ス ー パ ー ミ ュ ー タ ン ト の リ ー ダ ー 、
Viscious だ 。 た ち の 悪 そ う な 奴 だ}
{201}{}{ た ち の 悪 そ う な ス ー パ ー ミ ュ ー タ ン ト だ}

#{202}{}{The will of the Master prevails. What news do you have for me?}
#{203}{}{Hng!}
#{204}{}{Uh, the war goes well.}
#{205}{}{I have a message for the Master from his Lieutenant. I must see the
# Master now.}
#{206}{}{The only news that I have is that you're about to become fertilizer.}
{202}{}{ Masterのご意思は遍く。何か新しい報告でもあるのか。}
{203}{}{ んが!}
{204}{}{ えーと、戦争は順調にいっている。}
{205}{}{ LieutenantからMasterへの伝言を預かってきた。
        今すぐMasterのもとへ行かねばならない。}
{206}{}{ 今あるニュースはただ1つ、お前はもうじき肥料になるってことだ
        けだ。}

#{207}{}{An intruder!}
{207}{}{ 侵入者だ!}

#{208}{}{Your manner betrays you, intruder. I will end the threat here.}
{208}{}{ 化けの皮が剥がれたな、侵入者。 その脅威もここで終わりにしてや
  る。}

#{209}{}{You cannot be serious. In fact, you must be lying.}
#{210}{}{Uh, yeah, so what?}
#{211}{}{I'm not. The Lieutenant could not trust this message to the usual
# method. I have to see the Master right now! There is no time to waste!}
{209}{}{ ふざけるんじゃない。貴様、嘘をついているな。}
{210}{}{ そ、その通りだが、それが何か?}
{211}{}{ 違う。Lieutenantは通常の方法でこのメッセージを届け
        るわけにはいかなかった。今すぐMasterに会わなければなら
        ないんだ!一刻の猶予もない!}

#{212}{}{Then use the door, and beware the Corridor. I assume that you have
# your protection in place?}
#{213}{}{Of course. Thank you. Unity prevails.}
#{214}{}{No, not really. Should I?}
{212}{}{ ならそこの扉だ。「回廊」には注意しろ。当然防護策はとってあるよ
  な。}
{213}{}{ もちろんだ。ありがとう。Unityは遍く。}
{214}{}{ いや、そうでもない。やっておくべきなのか?}

#{215}{}{Of course! You cannot hope to pass the Corridor without it. What did
# you do with your nullifier!}
#{216}{}{I left it in my other robes.}
#{217}{}{The Lieutenant did not have time to give me one.}
{215}{}{ 当たり前だ!何もなしで「回廊」を抜けられるわけがなかろう。自分
  の中和装置はどうしたんだ!}
{216}{}{ 別のローブに置いてきた。}
{217}{}{ 時間が無かったのでLieutenantから渡されていない。}

#{218}{}{Ah, humor, I like that. [pauses] I do not have one, obviously. You
# need to go get one from the braindrains on the second level. Unity prevails.}
{218}{}{ うむ、中々のユーモアだ。気に入った。[一呼吸置いて]ここには置
  いていない、当たり前だが。レベル2のブレーンドレインにもらって
  くるんだな。Unityは遍く。}

#{219}{}{Then he was a fool, or you are not who you seem to be. What is it?}
#{220}{}{Obviously, he is a fool.}
#{221}{}{The second part.}
{219}{}{ なら奴がアホか、お前が見た目どおりの人物ではないかだな。どうな
  んだ。}
{220}{}{ どう考えても奴がアホです。}
{221}{}{ 後者だ。}

#{222}{}{Move alone and continue your mission. I haven't the time for you.}
{222}{}{ 行け。任務を続行しろ。お前に関わっている時間はない。}

#{300}{}{There is a small pile of cigarette butts in the corner of the room.}
#{301}{}{The super mutant walks to one side of the room, and lights up a
# cigarette.}
#{302}{}{You see a super mutant with a cigarette dangling from his mouth.}
#{303}{}{The super mutant flicks the butt into the corner.}
{300}{}{ 部 屋 の 角 に シ ケ モ ク が 小 さ な 山 を 築 い て い る}
{301}{}{ ス ー パ ー ミ ュ ー タ ン ト は 壁 際 に 歩 い て 行 き 、
タ バ コ に 火 を つ け た}
{302}{}{ ス ー パ ー ミ ュ ー タ ン ト だ 。
タ バ コ を 口 に く わ え て い る}
{303}{}{ ス ー パ ー ミ ュ ー タ ン ト は 吸 殻 を 部 屋 の 角 に 弾 き 飛 ば し た}

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年03月27日 17:30
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。