日本語化ファイルを導入することで、日本語でプレイすることが出来ます。
ただし、日本語チャットは出来ませんし、CTDやフリーズと言った不具合が発生しやすくなります。
また、現在(2014年2月15日)、メインストーリーの翻訳は済んでいますが、DLCの追加ストーリーや追加アイテムに関しては完了していません。
ただし、日本語チャットは出来ませんし、CTDやフリーズと言った不具合が発生しやすくなります。
また、現在(2014年2月15日)、メインストーリーの翻訳は済んでいますが、DLCの追加ストーリーや追加アイテムに関しては完了していません。
適用方法1 (オススメ)
- ファイル配布場所にいく -> https://drive.google.com/folderview?id=0B3pd0V_ai1crMWU0OGRiMjEtMDZiOS00MGRlLTgzMGQtOGM2N2M3Yjg4ZWM2&usp=sharing#list
 - Magicka_JapanesePack_v00.zip (一番数字が大きい物)をダウンロードする
 - ダウンロードした日本語化キットを解凍する
 - <Magickaのある場所>\Content\Languages を開く (※2)
 - その中のディレクトリ eng をコピーして、フォルダ名を jpn に変更する
 - 日本語化キットの中 jpn フォルダの中身を、先ほどコピー、リネームしたjpnフォルダの中へ(上書きコピー)
 - 魔法名など固有名詞も日本語化したい場合、日本語化キットの diff_full の中身も上記 jpn フォルダの中へ(上書きコピー)
 - Magickaを起動する
 - 設定(Game -> Language)でItalianoとPolskiに挟まれた空欄を選択する (フォントが無いため「日本語」が正しく表示されてないのです)
 - ゲームを起動し、日本語化しているのを確認してください
 
- ※1
 - 「開く」の隣の下矢印がダウンロードボタンです。
 - ※2
 - SteamでMagickaを右クリックし、プロパティを開き、「ローカルファイル」->「ローカルファイルを閲覧」を選択することでMagickaのある場所を開くことが出来ます。
 
協力する
- ファイル置き場: https://drive.google.com/folderview?id=0B3pd0V_ai1crNmUzMTY2NDUtYWQzOS00NGRhLWE3ZDgtNzJkM2QxZWQ3Y2I2&usp=sharing
 - D列(日本語)にB列(Reference texts)の訳を書いてください。
 - E列(コメント)はご自由にお書きください
 - F列(F)にXがあっても気にせず訳を書いて構いません。Xが書かれているのはいわゆるゲーム固有名詞です。
 
- Tsal
 - The Stars Are Left
 - Osotc
 - The Other Side of the Coin
 - Dungeons
 - Dungeons and Daemons
 - ?????
 - Dungeons and Gargoyles
 
