Added config option for crops on farmland dropping seeds when they die of natural causes such as old age, freezing temperatures, or not enough sunlight.
(寿命・低温・日光不足で枯れた作物が種を落とすかどうか設定するコンフィグオプションを追加。)
Added clearchunk debug command used to strip the surface blocks off of a chunk to reveal the raw stone below.
Added WAILA support to distinguish between the different water plants.
(Wailaで水中に生える植物の種類が表示されるようになった。)
Barrels and Large Vessels now have grayed out slots when sealed to make it a bit more obvious that the slots cannot be interacted with until the container is unsealed.
・Added help tooltips to blueprints.
(ブループリントの使い方についてのツールチップを追加。)
・Removed "BR:" prefix from blueprint item names.
(ブループリントのアイテム名についていた"BR:"という接頭辞を削除。)
・Added chat error message for attempting to use a blueprint without having a hammer or chisel.
(のみやハンマーなしでブループリントを使おうとした際、エラーメッセージが出るようになった。)
Snow can no longer accumulate on top of pottery blocks
(陶器を設置したブロックの上に雪が積もらなくなった。)
StripChunkCommand will not remove any blocks found in the TFCOres.cfg file, in addition to TFC ore blocks.
Ore that is mined without the proper tool will drop nothing. Hammers can be used to break ore blocks, although it will take the same time as breaking the block by hand, and will only drop the nugget version of the ore. Minerals will drop nothing, as they do not have nugget versions.
・Growth is now based on year length. Trunk blocks take 1.5 months to grow (at least 6 months from planting until first branch appears), and additional branches take 1 month to grow. Leaf blocks can grow every 2 days regardless of year length.
(果樹の成長は1年の長さに依存するようになった。幹が成長するのに1.5ヶ月かかる(植えてから最初の枝が生えるまで最低でも6ヶ月かかる)。さらに追加の枝が生えるのに1ヶ月かかる。葉は1年の長さにかかわらず2日ごとに成長する。)
・Growth cannot occur during winter months regardless of temperature, but will catch up for the lost time in the spring.
(気温がどうであれ果樹は冬に一切成長しなくなった。ただし、春になればその遅れを取り戻すだろう。)
・Branches will not grow unless the trunk is at the maximum height of 4 blocks.
(幹が4ブロックの高さまで成長していないと枝が成長しなくなった。)
・Newly generated trunk and branch blocks are more likely to also generate with a few leaf blocks.
(新しく生成された幹や枝ブロックは少ない葉ブロックと共に生成される可能性が高い。)
Food and Thirst no longer deplete while debug mode is enabled.
(デバッグモードがONのとき空腹や渇きゲージが減らなくなった。)
WAILA display for smoke rack now uses verbs instead of nouns to make it more clear that the smoking and drying is in progress, and not complete.
(cloudberryとcranberryの生成についての調整。)
・Increased the max bio temp for both by 5 degrees.
(生成される気温の上限を5度緩和。)
・Generation now works on peat grass blocks in addition to peat blocks.
(泥炭ブロックに加え泥炭の上の草地にも生成されるようになった。)
・Cloudberry now has higher priority over cranberry for generating on top of a peat deposit.
(堆積泥炭の上ではcranberryよりcloudberryが生成されやすくなった。)
Tweaked code for animals to help increase addon compatibility.
(アドオンの互換性を保ちやすくなるように動物についてのコードをいじった。)
Bug Fixes
Fixed NPE caused by last blueprint of stack not being properly deleted.
(ブループリントのスタックのうち最後の1つが正しく削除されなかったことによって起こるぬるぽを修正)
Fixed blueprint GUI so under the correct circumstances the title displays "Change Rotation" and there is no blinking cursor in the text box to make it more obvious what the screen is for.
Fixed wrought iron knife blades providing their own ceramic mold when melted in a forge.
(錬鉄ナイフのツールヘッドを炉で溶かすとナイフの鋳型が得られていたのを修正。)
Bugged leather racks will no longer cause block updates when they delete themselves.
(バグった革なめし台は自身を消去し、ブロックの更新を起こさなくなるだろう。)
Fixed torches extinguishing early if there is a desync between the client and the server.
(クライアントとサーバーで同期ズレが起こるとたいまつが通常より早く消えてしまっていたのを修正。)
Fixed javelins losing their NBT data when thrown.
(投げたジャベリンのNBTデータが失われてしまうのを修正。)
Fixed javelins not applying the smithing bonus for attack damage when thrown.
(ジャベリンを投げたときのダメージに鍛冶スキルボーナスが乗っていなかったのを修正。)
Fixed unknown/incorrect dirt blocks generating underneath pine and sequoia trees that spawned directly on top of clay, clay grass, peat, or peat grass.
Fixed food stack hotkey combining cheeses with different infusions.
(違うものを注入したチーズをスタックできてしまっていたのを修正。)
Fixed food stack hotkey combining food with different smoke profiles.
(異なる燻製データを持つ食べ物をスタックできてしまっていたのを修正。)
Fixed crafting grid output showing incorrect NBT data for refining grains and making dough.
(穀物の精製、パン生地を作る際にクラフトの出力欄に誤ったNBTデータが表示されていたのを修正。)
Fixed not getting straw if grain is refined using shift-click.
(穀物の精製時、取り出すときにシフトクリックを使うと藁が得られなかったのを修正。)
Fixed WAILA header for some ore blocks not using white text.
(WailaのHUDにていくつかの鉱石ブロック名が通常と違う色で表示されていたのを修正。)
Fixed smoke rack string not always updating and turning black when smoking is complete.
(燻製が終わっても糸が黒くなっていないことがあったのを修正。)
Fixed off-by-one error for WAILA smoking timer display.
(Wailaで燻製の残り時間を表示する際の条件が間違っていたのを修正。)
Fixed some big trees not properly generating branches in the leaves.
(大きいサイズの樹が葉っぱの中に枝を生成していなかったのを修正。)
Fixed player inventory/crafting grid not respecting slot and item max stack size when shift-clicking.
(よくわかんね)
Fixed vanilla bug where shift-clicking a crafting output that results in a stack of multiple items will consume some of the items if they cannot all fit in the player's inventory.
Angry untamed dogs (fed bones, but no collar) who are tied to a fence will now stand up to attack nearby animals, instead of attacking while sitting down.
The more familiar a dog or bear is, the less likely it is to attack other animals.
(犬や熊は友好度が高ければ高いほど他の動物を攻撃する頻度が減るようになった。)
Adult animals who have reached their familiarity cap will have a yellow, partially-filled heart, and will no longer show the "Familiarized" check on the WAILA HUD.
Altered some block and tile entity updating to help prevent unnecessary loading of neighboring chunks.
(不必要な近隣のチャンクロードを防ぐためにいくつかのBlockやTileEntityを変更。)
・Farmland will not search in unloaded chunks for fresh water.
(耕地は凍結チャンク内の水を探さなくなった。)
・Blast furnaces will not update when they are partially unloaded.
(溶鉱炉の一部が凍結チャンクに入っているとupdateされなくなった。)
・Fruit trees will not grow leaves or branches into unloaded chunks.
(果樹は凍結チャンク内に向かって葉や枝を伸ばさなくなった。)
・Mushrooms will not spread to unloaded chunks.
(凍結チャンク内ではキノコは増えなくなった。)
・Grass will not spread to unloaded chunks.
(凍結チャンク内では草地は広がらなくなった。)
・Bloomeries will not update while they are partially unloaded, and will instead complete their processing once they are fully loaded.
(塊鉄炉の一部が凍結チャンクに入っているとupdateされなくなったが、代わりに一度全部ロードされると処理中のものが完了するようになった。)
・Chests will not check unloaded chunks for adjacent chests to create double chests.
(チェストは凍結チャンク内の隣接するチェストをチェックしなくなった。)
・Fire pits will not smoke food on racks in unloaded chunks.
(凍結チャンク内では燻製が進まなくなった。)
・Forges will not check unloaded chunks for chimney validation.
(炉は煙突があるかどうかのチェックを凍結チャンクで行わなくなった。)
・Pit kilns will not scan for nearby fire in unloaded chunks.
(窯は凍結チャンク内で近くに炎があるかどうかのチェックを行わなくなった。)
・Note: Both charcoal pits and sluices will keep adjacent chunks loaded while they are processing.
(注意:動作中の炭窯や流し樋は、隣接するチャンクをロードし続ける。)
Fixed Red Steel swords and maces dealing 10 less damage points than Blue Steel.
(赤鋼の武器と青鋼の武器の攻撃力が同じになった。(今までは赤鋼の方が10低かった)
Scraping leather will now only damage the knife when used on spots that haven't been scraped yet. Unfortunately this makes dragging across the hide to scrape it a bit more difficult, because lingering on a scraped spot for too long requires letting go of right click and clicking again to scrape the next spot. If you are quick in dragging across, it is possible to do it all with just one held click.
Fixed attempting to shear a sheep with a knife increasing the familiarity even if the sheep couldn't be sheared. Fixed successfully shearing sheep with a pair of shears not increasing familiarity. Fixed shearing colored sheep with a pair of shears dropping wool that cannot stack with other pieces of wool.
Added a new block specifically for extinguished torches to fix burned out torches still providing light. The extinguished torch block does not tick, so it will help very slightly with performance for worlds with a bunch of burned out torches.
(燃え尽きたはずのたいまつが光源になってしまう問題を修正するため、火のついていないたいまつブロックを追加。これはブロックの更新を行わない為、大量の燃え尽きたたいまつで重くなっていたワールドではかなりのパフォーマンス上昇が見込める。)
・This change is not an immediate fix, and existing burned out torches will not convert to the new block until they receive an update tick, so there will be many worlds with both the old and new burned out torches existing at the same time.
(この変更ですぐに問題が修正されるわけではなく、既にワールドに存在している燃え尽きたたいまつはupdate tickを受け取るまでは新しいブロックに変換されない。なのでワールドには古い燃え尽きたたいまつと新しい火のついていないたいまつが同時に存在することになるだろう。
・Old extinguished torches that have converted to the new torches may need to be right-clicked with a torch twice before they will actually light. This should only happen the first time, and all following re-lighting should work on the first try.
(新しいたいまつに変換された古いたいまつは、再点火するために2度の右クリックが必要になる。これは最初の1回だけ起こり、その後の再点火はちゃんと1度でつく。)
Hopefully fixed double chest crash.
(ダブルチェストに関するクラッシュをたぶん修正。)
TFC 0.79.24 Changelog (2015/9/15)
+
クリックで表示
Bug Fixes
Fixed anvil crash when the arrows are lined up but the rules aren't met.
(金床で、上下の矢印は合っているが手順に沿っていないときにクラッシュしていたのを修正。)
Fixed crash with odd support beam placement.
(梁が妙な感じに設置されていたのを修正。)
Fixed a bunch of obscure crashes that were reported on OpenEye:
(OpenEyeによって報告された地味なクラッシュを修正。)
・Ingot Pile NPE, Biome CCE, Fire pit input slot and temperature gauge NPE, Farmland NPE, Log Index OOB, Gravel NPE, Skeleton item drop NPE, Meal NPE, Farmland Highlighter NPE, Keybinding NPE, Oil lamp NPE, Lumber Index OOB, End Portal NPE.
(これは訳さなくても……いいよね……)
Fixed a bunch of crashes related to going to dimensions other than the overworld.
However, I still would not recommend travelling to other dimensions, as it is still quite buggy.
(通常世界以外のディメンジョンに行ったときに起きていた不具合をいくらか修正。でも、他のディメンジョンに行くのはやめておいた方がいいと思う。まだめっちゃバグってるから……。)
Fixed death in the end dimension respawning the player back in the end dimension instead of the overworld.
Field of View (FOV) now changes when the player is sprinting/slowed/flying/using a bow/etc. in the same way as vanilla.
(バニラと同じように走行中、減速中、飛行中、弓を使用中、などの間にFOVが変わるようになった。)
Lava now lights flammable blocks on fire instead of placing sulfur on them.
Note that the range for this is larger than the range of vanilla lava setting blocks on fire.
(溶岩の近くに燃えるブロックを置いておくと、今までは硫黄がはりつくだけだったが引火するようになった。
バニラの溶岩の引火範囲より少し広いので注意。)
Added in-game GUI for the TFCCrafting and TFCOres config files. Crafting config options now sync from the server to connected clients.
Added config option to disable saplings dropping from harvested leaf blocks,
making it so the only way to gather saplings is to gather ones spawning in the grass. Sapling drops are still enabled by default.
(葉っぱを刈った時に苗木が落ちなくなるオプションを追加。これを有効にすると、草ブロック上に自然に生成されたものを見つける以外に苗木を入手する方法はなくなる。デフォルトでは無効。)
Items in the output slot of the crafting grid now have the NBT data transferred before the item is removed.
This means that crafting recipes like making tools with a smithing bonus, dying vessels,
and food management will have an item in the output slot that is identical to what the player will get when removing it from the slot.
(クラフト枠の完成物スロットにあるアイテムは、そのアイテムが取り出される前にNBTデータを転送する。
これは、鍛冶スキルボーナスの乗ったツール製作、壷の染色、食べ物の分割結合、これらのクラフトの結果を完成物を取り出す前に確認できることを意味する。)
Added easier compatibility using the ore dictionary for other mods to add axes, saws, scythes, hammers and knives that will properly behave in the world.
e.g. Any tool that is registered as "itemKnife" can be used to gather straw. Any tool that is registered as "itemAxe" can be used to fell an entire tree.
(鉱石辞書に登録されている他modの斧、のこぎり、鎌、ハンマー、ナイフは、TFCのそれと同じように使うことができる。)
例:"itemKnife"として鉱石辞書に登録されているツールならどれでも、草を刈って藁を集めることができる。
"itemAxe"として登録されているツールなら、TFCのものと同じく木全体を切り倒すことができる。
Added config option to enable the old behavior of bowls always breaking, and clay forming giving 4 bowls.
(ボウルを昔の挙動(粘土こねこねで4つ作成でき、使用時に必ず壊れる)に戻すオプションを追加。)
Tweaks
Cobblestone created from caving in/exploding raw stone blocks now mines at the same speed as raw stone, and gives 1-3 rock items instead of the cobblestone block.
Year length can no longer be set to a value less than 96.
Existing worlds with shorter year lengths will have the value forced to be 96, which may result in some odd behavior.
Most of this odd behavior can be fixed by taking note of the current in-game date before updating,
and then using debug mode and the buttons on the calendar screen to advance time until it is that date again after updating.
Players online while this is done will have their hunger and thirst bars drained, and all of the food in the world will experience at least some decay.
Advance time using the largest increments possible first (years, then months, then days) to reduce the amount of food decay that happens.
(一年の長さは96より小さく設定できなくなった。既に一年の長さを96より小さく設定しているワールドでは強制的にこの値が96に置き換わる。これによりいくつか不具合が起こるだろう。
アップデートの前に現在の日付をメモしておき、アップデート後デバッグモードを用いてメモしておいた日付まで日にちを進めることで、だいたいの不具合は防げる。
この作業を行う際にログインしていたプレイヤーは空腹ゲージと渇きゲージをほぼすべて消費し、ワールドにあるすべての食物は少なくとも多少腐敗する。
日にちを進める際に大きい単位から調整(まず年、その次に月、そして日)することによって、起こる腐敗の度合いはいくらか減少するだろう。)
Food that cannot be used as an ingredient (e.g. Raw Chicken) can no longer be placed in the food slots of the food prep interface.
(料理の材料として使えない食べ物(生肉など)は調理台の食べ物スロットに置けなくなった。)
Bears no longer attempt to attack players on peaceful difficulty. Bears and wolves will no longer attack other animals on peaceful difficulty.
Alloy percentage tweaks to fix the ability to make alloys without all the ingredients.
(合金の配合比率を変更。すべての原料を使わずともこれらの合金を作ることができていたため。)
・Bismuth Bronze is now made with 50-65% Copper instead of 50-70%.
(蒼青銅(ビスマスブロンズ)は銅50-70%で作れていたのを銅50-65%に変更。)
・Red/Blue Steel is now made with 50-55% Black Steel, instead of 50-60%.
(赤鋼・青鋼は黒鋼50-60%で作れていたのを黒鋼50-55%に変更。)
Cooked food no longer appears raw when dropped on the ground as an entity.
(地面に落ちている調理済みの食べ物が生のように見えていたのを修正。)
Bug Fixes
Fixed clients being able to see debug information even when the server has the config option disabled.
Using the /debugmode command on a server will update the client of the player who issued the command to include the extra debug info and buttons.
Any players who join while debug is enabled through this command will also see this information.
(サーバで/debugmodeコマンドを利用すると、追加のデバッグ情報やデバッグ用のボタンを表示させるために、コマンドを発行したプレイヤーのクライアントを更新する。
このコマンドによってデバッグモードがONになっているところにサーバ参加したプレイヤーは、デバッグ情報を見ることができる。)
Fixed butchering skill being applied to food dropped by killing zombies.
(ゾンビがドロップする食べ物に対して屠殺スキルによる量の変化が適用されていたのを修正。)
Fixed falling cobblestone not dealing damage when coming in contact with players/mobs. Blocks now properly deal 100 HP of damage per block height fallen.
Fixed TFCOre configuration options like maximum height not working properly.
(maximum heightなどのTFCOreのコンフィグが正しく動いてなかったのを修正。)
TFC 0.79.22 Changelog (2015/8/15)
+
クリックで表示
New Feature
Fire pits and forges will light mobs and players on fire if walked over while they are lit.
(プレイヤーやモブが火のついた焚火や炉の上を歩くと、燃えるようになった。)
WAILA Support for animals:
(動物に対応したWAILAサポートを追加。)
・The word "Baby" appears before the animal's name if it is not an adult.
(成体になっていない場合、動物名の前に"Baby"がつく。)
・The gender of the animal appears after the name with the ♂ or ♀ symbols.
(性別によって動物名の後に♂か♀のマークがつく。)
・The expected due date for birth appears if the animal is pregnant.
(妊娠した動物には予想出産日が表示される。)
・The word "Familiarized" is followed by a green check if the animal has been familiarized in the past 24 hours, and a red x if it has not.
("Familiarized"のあとのマークは、24時間以内に友好度の上がる行動(餌やり・搾乳・毛刈りなど)をしたかどうかを示す。)
・Numerical familiarity percent indicator. Off by default because there is already the heart icon.
(友好度を%で表示する。ただし既にスニーク時に表示されるハートアイコンがあるため、デフォルトではOFFになっている。)
・For adult female cows, the word "Milk" is followed by a green check or a red x depending on if the cow is ready to be milked.
(成体の牝牛は"Milk"のあとのマークで搾乳可能かどうかを確認できる。)
Flowers, reeds, mushrooms and vanilla crops (with the exception of pumpkin & melons) along with any other modded plants/crops that are EnumPlantType.Crop can now be planted on TFC farmland.
Plants will behave the same way as they do in vanilla in regards to growth, and the farmland plot will restore nutrients as if it was laying fallow.
(花、サトウキビ、キノコ、そしてバニラの植物(かぼちゃとスイカは除く)それに加えplantTypeがEnumPlantType.Cropに設定されている他modの植物・作物はTFCの耕地に植えることができるようになった。
その植物はバニラと同じように成長するが、その間耕地の栄養素は何も植えていないのと同様に回復していく。)
Added a bunch more achievements.
(実績をいくつか追加。)
Tweaks
If interacting with a barrel/large vessel does not result in a transfer of liquid, the GUI will open.
Example: Clicking on a liquid-filled barrel with a bucket of another liquid will open the interface, instead of doing nothing.
(手持ちのバケツから樽・大きな壷への液体の移動ができなかった場合、GUIが開くようになった。)
例:ある液体で満たされた樽にそれとは別の液体が入ったバケツを持って右クリックすると
今までは違う液体同士のためバケツの液体を樽に移し替えることができずに何も起こらなかったが、この修正でGUIが開くようになる。
Powder kegs can now be lit with a flint and steel, or by there being a fire block nearby.
(火薬樽が火打ち石と打ち金、または近くの燃えているブロックから着火できるようになった。)
Tweaked unshaped unknown ingot to match the new brown ingot texture.
There is now a 50% chance of getting the bowl back when finishing a salad.
However, the clay forming recipe will now only give 2 bowls, instead of the previous 4.
(サラダを食べたあと、50%の確率でボウルが戻ってくるようになった。その代わり、ボウルの作成数が4から2に低下。)
Bug Fixes
Fixed log duplication exploit.
(薪の増殖バグを修正。)
Fixed another ClassCastException from Railcraft heat blocks.
(Railcraftの残留熱ブロックが引き起こしていたCCEを修正。)
Fixed trees spawning in incorrect climates.
Existing worlds will very likely see a change in what saplings naturally respawn, as well as what trees are found in newly generated areas.
There may be some odd world gen borders where the tree type suddenly changes between newly explored and already existing areas.
(樹木が間違った気候で生成されていたのを修正。
この修正によって探索済みのエリアと新しく作られるエリアの間で突然木の種類が変わるという奇妙なことになるかもしれない。)
Fixed empty bottles being deleted if there's no space for them in the inventory when drinking alcohol.
(インベントリがいっぱいの状態でアルコールを飲んだとき、空瓶が消滅していたのを修正。)
Fixed NullPointerException crash when trying to break a metal sheet block that doesn't actually exist.
Added forge version enforcement so the game will not load if the installed forge version is not at least the version TFC was built on.
(TFCが要求するversionのForgeが入っていないとゲームが始められないようにした。)
Added WAILA display for timer on log piles while they are part of a lit charcoal pit, although this is only visible if the log pile is exposed with a metal (trap)door or you are quickly looking at it through the flames before the block burns up.
Added config option for gold pans and sluices overworking chunks.
(コンフィグから選鉱鍋と流し樋の同一チャンク回数制限の有無や回数を設定できるようになった。)
Added ability for addons to add custom armors.
(アドオン側でカスタム防具の追加が可能になった。)
Added custom flower pots to hold TFC plants. Made directly from the clay forming interface, no pit kiln firing necessary.
Cannot hold fruit tree saplings, but can hold all other saplings, flowers, and misc plants such as cacti and mushrooms.
(TFC植物を植えることのできる植木鉢が追加された。粘土GUIから作れる。窯で焼く必要はない。
果樹の苗木は植えられないが、その他すべての苗木、花、それ以外の植物(サボテンやキノコ)を植えることができる。)
植木鉢のレシピは↓
□■■■□
■□□□■
■□□□■
■□□□■
□■■■□
Added tooltip to display durability bonus gained from smithing skill.
(鍛冶スキルによって得られる耐久度ボーナスがツールチップに表示されるようになった。)
Added animal time multiplier config option that changes both gestation period times and required days until adulthood.
(コンフィグにanimal time multiplierが追加された。これは妊娠期間と仔から成体になるまでの日にちに影響する。)
Added API functionality so addons can add custom chisel modes.
(アドオンが独自のノミのモードを追加できるよう、APIの追加を行った。)
Added config GUI support for the basic config options.
The menu is accessed by clicking on Mods on the title screen, then selecting TerraFirmaCraft (not TFC%5Bcoremod%5D) from the list of mods, and then clicking the Config button.
(基本的なコンフィグはゲーム内でGUIから変更できるようになった。
このGUIにはタイトルスクリーンからModsをクリックし、リストからTerraFirmaCraft(TFC[coremod]ではなく)を選択、そしてConfigボタンを押すことでアクセスできる。)
Tweaks
Added vanilla iron doors to the whitelist for valid charcoal pit cover blocks.
(炭焼きの覆いとして使えるブロックに、バニラの鉄ドアを追加した。)
Gold pans can no longer be filled from blocks that are underneath flowing water.
(選鉱鍋は水の下にある砂や砂利を掬うことができなくなった。)
Wooden buckets and ceramic jugs can now be filled from flowing water.
(木のバケツと陶器の水差しは水流から水を汲めるようになった。)
Peat blocks now look like an item when in inventories or as an item floating on the ground.
Unknown ingots are now stored in piles. Any unknown ingots currently in chests will not be able to be put back in the chest once removed. Changed texture of unknown ingots to a muddy brown.
Shift-clicking items into the forge will first try to fill the input/fuel slots, and then place the entire rest of the stack in a single available storage slot.
Fixed a few rare NullPointerExceptions with the anvil, forge, and knapping interface.
(いくつかのインターフェースで稀に起きていたぬるぽを修正。)
Fixed crucibles and leather racks being invisible if there are no other solid blocks in the sub-chunk (regular chunk also divided into 16-block sections vertically).
Fixed using hotbar numbers to remove an item from the crafting output slot not properly transferring any associated NBT data to the newly created item.
Upgraded to Forge 10.13.4.1448 (Forge 10.13.4.1448にアップグレード)
Due to the new fluid mechanics in this version of forge, there may be some unexpected bugs with liquids in this update. If you come across any of these bugs, please report them ASAP.
Fixed sheep incorrectly loading the date they were last familiarized from NBT data.
This bug only affected sheep that had been completely unloaded due to chunks unloading or world reboots.
(羊が最後に友好度を上げる行動(餌やり・毛刈り)を受けたのはいつかというデータを、NBTデータから正常にロードできていなかったのを修正。
このバグはワールド再起動かチャンクのアンロードによって完全にアンロードされた羊にしか影響しない。)
Fixed oil lamps being able to be smelted in a crucible with no heat and providing the incorrect metal.
Oil lamps can still be recycled in a crucible for 100 units, but they must contain no fuel and the crucible must be heated to the melting temperature of the lamp's metal.
(オイルランプが火のついていないるつぼで溶かしてしまえる上に原料と違う金属に変化していたのを修正。
燃料の入っていないオイルランプは、るつぼで溶かすことで元の金属100unit分に還元することができる。)
Fixed ability to heat up anvils in the forge, which would result in destroying the item. The only way to recycle anvils is in a crucible.
New Features
Added WAILA config option for displaying ore quality. Config option appears in the TerraFirmaCraft "module" section of the WAILA config screen.
(鉱石の質(poor、rich等)を表示させるWAILA設定オプションを追加しました)
Added baby pheasant texture so they don't look so weird when the calendar screws up and they spawn as babies.
(キジの子供のテクスチャを追加し、カレンダーが変な風になって子供がスポーンされてもおかしく見えないようにした。)
Added chat message for failed attempts at using a forge due to an invalid chimney.
(石炉を作ったときの煙突がなく、うまく機能しないときにチャットメッセージが出るようにした)
Added localisation support for "Male", "Female", and "Pregnant" chat messages.
(オス、メス、受胎中のチャットメッセージのローカライズサポートを追加。)
Dog tails rotate according to the animal's health, just like with vanilla dogs.
(バニラと同じように仲間の犬は体力を尻尾の高さで表現するようになりました。)
Added number overlay to the health bar displayed while riding animals. Fixed the "Press 'sneak' to dismount" message appearing when opening up a horse/donkey inventory. Fixed the experience bar not rendering while riding a boat/pig/minecart/etc, even though they have no jump bar that would replace it.
(動物に乗っている間もHPバーの上に数値が表示されるようになりました。馬orロバのインベントリを開くと「Press 'sneak'to dismount(スニークキーで降りる)」とメッセージが表示されていたのを修正。ボートや豚、マインカートといったジャンプゲージバーを持たないものに乗っている時にも経験値バーが表示されていなかったのを修正。)
Prospector's Pick results now display ore quality for players with a master prospecting skill.
(探鉱槌の結果は、スキルがマスター以上で品質まで表示できる)
Tweaks
Tweaked alcohol production so it only works with 4 to 12 oz of food per water bucket, instead of having no upper bounds.
(アルコール製造の際、上限を持たない代わりに1バケツあたり4~12オンスの材料でできるように微調整した。)
Note: Even with the added upper bounds, there are still a few cases where processing sugarcane will result in a barrel with a little fresh water that can convert to rum if left unattended.
(注意:でもまだラム酒においてはそのあたりうまく動いてない。)
Gold pans have a 1 in 100 chance of breaking on the last of the 5 uses of a filled pan.
(砂の入った選鉱鍋は、5回使ったあとに1/100の確率で壊れる可能性がある。)
Pheasant textures are now 64x32 like all other small animal textures. This fixes pheasants not rendering properly for players with very old graphics cards.
(キジのテクスチャは他の小さな動物と同様に64×32のサイズになりました。古いグラフィックカードを使っているとうまくレンダリングされないのを防ぐため。)
Glass and Stained Glass blocks (not panes) are now considered solid blocks when checking for a valid chimney going straight up from the forge block.
(炉の上に正しく煙突があるかどうかチェックする際、ガラスや色付きガラス(板ガラス除く)は個体ブロックとしてみなされます。)
All TFC info messages that appear in chat are now grey and italicized to help distinguish from standard chat.
(チャットで表示されるTFC専用メッセージはバニラのチャットと区別しやすい様にすべてグレーかつイタリック体にしています。)
Dirt, grass, gravel and sand blocks once again trigger block updates when destroyed by explosion. Should fix flying debris/tall grass/flowers/etc. leftover from surface explosions.
(爆発によって破壊された時に土、草、砂利、砂ブロックが再びブロックの更新をトリガする。ブロックの表面にある草花などの飛び散りの修正が必要だ。)
Chopping down a tree now spawns combined itemstacks of logs instead of an individual log item entity for each block. While breaking from the top down, each time a full stack of 16 logs is reached the full itemstack entity is spawned at that height. Any leftover logs that don't make up a full stack of 16 will be spawned in an itemstack entity at the location of the block broken to trigger felling the tree.
(木を切ったときにボロボロ出るんじゃなくて16個づつのスタック状態で落ちる?)??
Switched bow to use four pulling textures instead of three.
(弓を引き絞った状態のテクスチャは3つから4つに変更されました。)
1.Bow is drawing, but cannot be fired.
(弓は引かれているが発射できない状態)
2.Bow can be fired with the minimum amount of force.
(最小限の力で発射できる状態)
3.Bow is a bit more drawn just to help fill the animation gap.
(もうちょっと引ける状態)
4.Bow is fully drawn.
(完全に引き絞られている状態)
Crucibles with nothing in them now say "Empty" instead of "Unknown".
(るつぼに何も入ってない時には今まで『Unknown(不明)』だったが『Empty(空)』にした。)
Newly generated swamp biomes will have dirt underneath the water, instead of stone.
(新しく生成された湿地バイオームは水の下に石ではなく土が生成されます。)
Removed the grain restriction on the food prep slots while it is in sandwich mode, because there is no restriction on those slots while it is in salad mode so it was easy to get around anyways.
(サンドイッチモード中は食事準備インベントリの穀物制限を消した。なぜならサラダモード中にスロットの制限はない、取得がラクチンだったから。)????
Changed knapping interface to only consume the items from your inventory under specific conditions. Clay is consumed when the first valid recipe is formed. Rocks and leather are consumed when the first piece is removed from the screen.
(Knappingインターフェースは特定条件下でインベントリから消費するように変えた。粘土はレシピ形成されてから消費{失敗が許される}、革と石は第一手から消費になります{削りミスが許されない}。)
Bug Fixes
Fixed clicking on a placed metal sheet with a metal sheet of a different type converting the sheet in the player's hand to be the same type as the one that is placed.
(設置されているメタルシートを手に持った別の種類のメタルシートでクリックすると、設置されている方の金属に変化してしまっていたのを修正。)
Fixed support beams being invisible to other players in SMP when placed top-down.
(トップダウンの場所に梁が置かれたとき、SMPで他のプレイヤーに見えなかったのを修正。)
Fixed lamps consuming fuel while they are turned off.
(オイルランプがオフの時でもオイルが消費されていたのを修正。)
Fixed ClassCastExceptions caused by forest generation, fence gates, saplings generating on farmland, debris generation, and biome decoration.
(森の生成、フェンスゲート、農地に発生苗木、デブリ発生、およびバイオームの装飾によって起こされていたClassCastExceptionsを修正。)
Fixed NullPointerException in the anvil GUI.
(金床GUIでぬるぽが出ていたのを修正。)
Hopefully fixed drunk players getting kicked from servers when attempting to type in chat.
(酔っ払いプレイヤーがチャット打とうとしたときにサーバーからキックの取得を修正、うまくいってればだが。)
Fixed barrels attempting hide processing when food is sealed in a water barrel and is not a valid alcohol recipe.
(食材を水の入った樽に密封し、有効なアルコールレシピではないとしたときに非表示処理を修正。)
Fixed bloomery block deleting itself without dropping the item if the chimney is no longer valid.
(塊鉄炉ブロックは煙突が有効であれば、アイテムドロップなしで消えるようになったのを修正。)
Hopefully fixed the ceramic break sound not playing for the player who broke the ceramic item.
(セラミックを破壊したときにプレイヤーに再生されないのを修正、うまくいってれば。)
Fixed Chalcolithic achievement not triggering if filling the mold completely drains the vessel of liquid metal.
(鋳型に液体金属が完全に流されたときに銅器時代の実績がトリガされなかったのを修正。)
Fixed loom duplication of string/yarn/jute fiber exploit.
(織機が糸、羊毛、ジュート線維を悪用していたのを修正。)
Fixed the height of a riding player not adjusting with the size of the ridden horse/donkey/mule.
(ウマ、ロバ、ラバに乗馬の際に背の高さによって乗馬位置が調整されてなかったのを修正。)
Fixed blast furnace destroying the ore if the crucible below it doesn't have enough space to hold the molten metal.
(溶鉱炉の下のるつぼに十分な空き容量がない場合鉱石がなくなるように修正。)
Fixed tamed dogs with a collar becoming fully healed when pet.
(犬を飼いならしたときに体力がMAXになってなかったのを修正。)
Hopefully fixed the rare case of the fire block being extinguished when the pit kiln timer completes, which resulted in the pit kiln failing to complete its conversion process.
(窯焼きが見た感じうまく進行してないカンジになっていたのを修正できてればよいが・・・。)
Fixed pond weed not being able to generate in fresh water.
(ガマが新鮮な水に生成されてなかったのを修正。)
Fixed grass spreading to dirt blocks that are underwater.
(水中の土ブロックに草が広がってしまうのを修正。)
Semi-fixed the duplication bug from using NEI to look up a recipe while in the knapping interface. Rocks and leather will properly save the state they were previously in when the player looks up a recipe. Clay will reset, but is still somewhat buggy. If the clay screen is reset before the output item is taken, the interface will look like it has been reset, but in reality all the same spots have still been removed (exit interface to truly reset without losing clay if there was no valid output). If the clay is reset after the output item is taken, the interface properly resets and you are able to form a new item which will consume another 5 clay.
(Knappingインターフェイスの挙動変更によってNEIとの折り合いがまだうまくいってなく、バグが多い、ごめん。)
TFC 0.79.18 Changelog
+
クリックで表示
New Features
All water buckets (salt/fresh, wooden/red steel) can now be used to fill vanilla cauldrons. This was added per request for mod compatibility, but the request was not very specific. If this is incorrectly balanced please let us know exactly which buckets were supposed to be changed to work with cauldrons.
Added config option to disable hiding of blocks and items from NEI. Set to false to show hidden items in NEI. Note: Most of these items were hidden to prevent players from cheating them in and crashing their game. Use at your own risk.
Powder keg explosions now scale according to how much gunpowder is inside.
(樽爆弾が気合入ったものになったぜ)
@ Requires a minimum of 12 gunpowder for a tiny explosion.
(爆発する最小単位は火薬12個分だ)
@ Three stacks of gunpowder will give the previous B79 explosion size.
(3スタック分でバージョン79時代の小さめの爆発だ)
@ A full barrel (12 stacks) will give the old B78 massive explosion.
(樽満タンに入れれば、懐かしいだろう?78時代の過激な爆破力さ、シビれるね)
@ Large vessels can no longer be used as powder kegs.
(大きな壺は爆弾の入れ子としてはもう使えないぜ)
@ Added config option for server admins to disable powder kegs.
(サーバー管理者専用に樽爆弾を無効にできるコンフィグを追加したんだ、重いからね)
Added the ability to glaze colors onto small ceramic vessels for easier organization. Craft an unfired clay vessel with any oredictionary-registered dye to color it. Crafting with another piece of dye will override the original color, not mix with it. There is no way to remove the color once it has been added.
Bloom Overhaul - This change means that all large blooms must be split in the anvil in order to get the full amount of wrought iron. Once the bloom has been split into 100 unit or less pieces, it is up to the player if they wish to turn it into an ingot by using the anvil, forge, or crucible.
(ブルームについての改善--ブルームは100unitに分割させなくちゃいけないが、そこまでいかなかった半端なやつ。今までは塊鉄炉に放り込むだけだったが、るつぼや金床を使って鍛造にまわせる。それは君次第だ。)
@ Crucible input slot will no longer accept refined blooms larger than 100 units, or raw blooms of any size.
(るつぼはもう100unit以上のBloomを受け付けないぜ、生Bloomもだ。)
@ Raw blooms that are melted in a forge will now give unknown metal.
(石炉で生のBloomは溶かされる、今は未知の金属がでるだろう???)
@ Refined & Raw Blooms of any size that are melted in the forge will give at maximum 100 units of metal. Any remaining units of metal will be destroyed.
(石炉で溶けている精錬もしくは生Bloomは、最大100unitになる。残りの端数はぶっ壊れる)
Removed the majority of plans being automatically selected in the anvil. Players must now manually select the plan.
(設計計画の大部分が自動で金床に決まっちゃってたのをやめさせた。自分で決めれるぞ)
Splitting blooms no longer auto-places the blooms in the player's inventory. Instead, split blooms are spawned in the world on top of the anvil. Note: Due to how finicky item entities are in Minecraft, it is strongly suggested that you stand directly next to the anvil while splitting blooms to make sure you pick the items up.
Changed wooden button crafting recipe to just use one plank block again.
(木のボタンのレシピは木材1つで出来る様に変更したぜ)
Seaweed can be quickly harvested using left or right click with a knife.
(海藻はナイフを持って右or左クリックで素早く採れるぜ、食事が捗るだろう?)
Hoe modes won't switch to nutrient mode for stone hoes even when the player has a high enough agriculture skill since nutrient mode doesn't work on stone hoes no matter what.
(石のクワでは畑の栄養素は見れないんだ、いくらスキルが高くてもね)
Added bone handle recipes for stone javelins. All stone tools should now be able to be crafted with either a stick or a bone as the handle. This difference does nothing other than add a use for bones.
(ジャベリンも取っ手を骨でクラフトできるようにしたぜ、あいつだけ仲間外れはかわいそうだもんな)
Lamps now give off the same light level as glowstone, instead of the light level of torches.
Fixed anvils not taking world seed into account when determining placement of the red arrow for smithing. A "superseed" which is never shared with the client, and is determined on initial world load has also been added, so even worlds with the same seed that were generated at different times will have different red arrow placements for specific smithing recipes.
(鍛冶の際の加工手順はシード固定はしていない。クライアントとの共有もしていない。特定シードのワールドもまた然りだ、ズルしてもダメだかんな)
Note: Unfortunately this change means that the red arrow placement on all existing worlds has changed, and your current combinations of moves will likely no longer work. However, this new arrow placement should not change even if the server reboots.
(注意:これについてのアプデは今までのワールドのも変更されている可能性が非常に高い。しょうがないっしょ?変更すんなよ、我慢しろ)
Fixed mortar creation draining too much lime water, often resulting in a negative amount of liquid left in the barrel.
(モルタルが予想外にたくさんできるのを修正したぜ、みんな最初ビビったろ?)
Fixed sugarcane processing not properly checking the water : cane ratio, resulting in less than an ounce of sugar if too much cane was processed.
(サトウキビを樽水に入れた時にちゃんと動いてなかった比率を修正したぜ)
Fixed ghost items in the input slot when barrel processing results in more than one full stack of items.
(謎のアイテムをSLOTに入れてる時に複数のフルスタックアイテムでの処理を修正した??)
Fixed sapling timer to properly use config modifier and start the moment the sapling has been planted.
(苗木が植えられた瞬間から生長タイマーがモディファイされるように修正したんだ)
Fixed stone dropping the wrong rocks and no gems when mined by machines from other mods.
(ほかのMODの機械とかで掘られたときに違った石や宝石が出ないように修正したよ)
Fixed burned out torches being replaced and consuming a torch if you miss and click the top/bottom side of a block.
Fixed infinitely looping falling blocks on partially chiseled detailed blocks, as well as some other vanilla and modded blocks.
(のみで詳細掘りしたブロックに落ちてきたブロックが変な挙動してたのを修正したよ)
Fixed rare exploit that allowed for growing crops underground.
(地下でまれに植物が育ってしまっていたのを修正)
TFC 0.79.17 Changelog Bug Fixes
•Fixed server crash when using hoppers.
(ホッパーを使ったときにサーバーが落ちることがあったのを修正。)
TFC 0.79.16 Changelog: Attack of the Kitty(子猫ちゃんの攻撃)
+
クリックで表示
New Features
•Added official WAILA support for the majority of blocks.◦Note: Support for mobs and extended support for containers may or may not be added in future builds.
•Added ability to blow in empty jugs. Right click to blow, and look around to change the pitch. Note: The sound for this is a little quiet through standard speakers; best experienced while wearing headphones.
(空の水差しで音を鳴らせるようになったぜ!(右クリックで鳴らす、見てる方向で音階が変わる)スピーカーだと少し小さく感じるが、ヘッドフォンだとイイカンジだぜ。)
•Added Lamps.
(ランプを追加した)
◦Made from a single Gold, Platinum, Rose Gold, Silver, Sterling Silver or Blue Steel ingot in an anvil.
(ランプは金床でゴールド、プラチナ、ローズゴールド、シルバー、スターリングシルバー、ブルースチールから作れるよ)
◦Lamps can be filled with any liquid, but not all liquids will work as fuel. Olive oil is a valid fuel for all lamps. Lava is a valid fuel for blue steel lamps.
(ランプはそれぞれ決まったものだけのオイル補充だ、ただしオリーブオイルは万能だ。溶岩だけはブルースチールランプ用の燃料なんだ)
◦Burn for about 2,000 in-game hours by default. Burn length is configurable. Blue steel lamps filled with lava will burn infinitely.
(燃焼時間はゲーム内2000時間です。溶岩のランプだけは無限に燃えさかるのだ。ただし、これらの時間は設定で変えれるぜ)
◦Added TFC Hopper for creating olive oil. Crafted with two wrought iron double sheets in an anvil. Place the hopper over a barrel or large vessel, put olives inside, and then place a smooth stone block on top. This is a slow process. The TFC hopper does not have any of the vanilla hopper item moving functionality.
(オリーブ油を作る為のTFCホッパーを追加。金床で2枚の錬鉄ダブルシートを合わせて作成する。樽もしくはデカ壺の上にホッパーを置き、中にオリーブを入れ、それから滑らかな石で上から蓋をしよう。オリーブ油の抽出には多少の時間かかる。ちなみにTFCホッパーにバニラのようにアイテム輸送の機能はない。)
◦Right click to extinguish or relight.
(右クリックでつけたり消したりだ)
Tweaks
•Lilypads properly spawn in 1 deep water in swamp and lake biomes.
(スイレンが湿地帯と湖のバイオームで出るようになったぜ)
•Expanded EVT range for peat generation to be <= 0.25
(泥炭はEVT0.25以下で生成されるぜ)
•Added error message for when an invalid entry is located in TFCOre.cfg.
The game will still crash, but the error message will appear in the crash report as well as the console to point at which entry was invalid.
(TFCOre.cfgのコンフィグファイルに無効なものがあるとエラーメッセージがでるぜ。まぁ、とにかくいろいろエラー吹くから勘弁してな)
•Added chat message for attempting to plant seeds when there isn't enough sunlight.
(十分な日照量がないのに種を植えようとするとエラーメッセージを出すことにしたんだ。)
•Localisation Updates
•Stone walls now connect to each other when stacked, allowing for taller walls.
(石の壁を高くしてもつながるようにしてやったぜ、ワイルドだろ)
•Moved TFCBlocks and TFCItems to the API so that the objects can be accessed without needing the main codebase.
(とにかくだ、TFCblocksとTFCItemsのファイルはAPIに移動したぜ)
•Increased create button size on food prep UI to better fit other languages.
(フードUIを様々な言語にもおかしくならないように調整したんだ)
•Added configuration option to control ravine and fissure generation frequency.
(みんな待望の渓谷と大地の切れ目の発生度合いを調節するオプションをつけたぞ、よろこべ!)
•Added help message to chisels to remind players that they need a hammer. Chisel's red block outline highlight and tool mode selection icon now only appear if the player also has the required hammer in their hotbar.
(ノミを使うときにハンマーを忘れてないかとか、その辺の機能追加したぜ。とにかくノミのモードは幾分使いやすくなってるはず)
•Added config option for vanilla shears recipe. Disabled by default. Added Can Work : Can Weld heating messages to wrought iron knife blades.
(バニラのはさみをオプションで追加できるようにしたんだ、でもデフォルトは無効になってるよ。ナイフからのはさみ生成の際に加工できるぜ!のコメントが追加されたんだ。)
•Changed the tooltip on bloom items to display units instead of %.
(塊鉄炉の項目に%表示できるツールチップを追加したぜ)
•Tweaked blast furnace to treat ore in a queue manner, so the item in the first slot will always be the hottest.
(溶鉱炉を微調整し、一番上のスロットは一番熱い状態になるんだ)
•Food can no longer be put in the input slots of the forge. Use a firepit or a grill instead to cook your food!
(食い物はとうとう炉とかには入れることはできなくなったぜ!おまいらちゃんとした調理方法をとるんだな。)
•Adjusted nutrient drains of wheat, maize, barley, rye, oats, rice and potatoes so that they are less likely in the average case to completely drain a 100%-starting plot of nutrients before reaching maturity. This does not mean that such a situation is no longer possible, and if the crops are grown in minimum temperatures, or on plots that are not properly hydrated or start will full nutrients, it is likely to still happen.
(穀物類とジャガイモを調節したんだ、栄養素的な問題で。100%の成長前に刈り取るとあまり栄養価はよくないぜ。だからと言って可能性は0じゃないけどさ)
•Sandwiches and Salads will no longer shift-click into the crafting grid.
(サンドイッチ・サラダツールはもうシフト押しながらのクリックはできないぜ、まぁやれる意味もなかったからね。)
•Snow melts a bit slower.
(雪を前より少しだけじんわり溶けるように調整したよ。)
•Collapsible Block Overhaul.
(Collapsible Blockをオーバーホールしたぜ。)
Support beams will now properly hold up dirt, gravel and cobblestone blocks. Sand is still not, and will never be supported by support beams. Note: Support beams will not catch blocks that are already falling, they are still for prevention, NOT protection. Fixed weird behavior when placing these blocks around support beams that caused them to occasionally shift sideways. Fixed supported dirt blocks disappearing when turning into grass.
Cave ins now properly propagate to ore blocks, turning them into falling cobblestone. Ore blocks will also now be destroyed by falling blocks, so cave ins that happen above an ore vein that fall onto it will DESTROY the ore. Note that in both of these cases, no ore items will be dropped, as the ore has been destroyed. This behavior can be changed in the configs.
Fixed getDrops method of ore blocks, so that they properly drop the correct quality of ore or item/powder, instead of the generic ore/mineral item - This will hopefully fix issues with blocks that break other blocks from other mods, such as buildcraft quarries.
•Added missing size information to TFC flint & steel.
(TFC火打石と打ち金のサイズ情報を追加した。)
•Snow can generate on top of thatch.
(雪は藁ブロックの上にも積もるようになったぜ。)
•Major Horse Cleanup
(馬に関する大がかりな修正)
When opening a horse inventory it will now always be the horse you are either riding, or properly the one clicked on - Fixes saddle duplication bugs and other random crashes related to opening inventory.
(馬インベントリを色々修正した。サドルの複製バグやクラッシュなどたくさんだ)
Rewrote horse inventory to use TFC's modular inventory system. Note: Clicking a horse with a saddle will no longer do anything. Players must open the horse inventory manually in order to add the saddle.
Breeding horses now properly results in variations. Donkeys and Horses can be bred to create mules.
(おまいら待望のラバを作れるようになったぞ、こりゃたまらんな。)
•Feeding an animal while breeding or familiarizing now properly replenishes some hunger. Pigs struck by lightning no longer turn into vanilla zombie pigmen.
(動物のおなかをを満たしつつ仲良くなるんだ。今回から豚は雷受けてもゾンビピッグマンになる心配とはオサラバだ。)
•Added TFC Jack o'Lanterns. They behave the same way as vanilla, but cannot be used to create golems. Vanilla jack o'lanterns will automatically turn into TFC ones when picked up from the ground.
(カボチャランタンをTFC専用のものに差し替えたぜ、バニラと同じような挙動だが、こちらはゴーレム作成には使えないぞ。地面から採るときに自動的にTFC専用のと差し替わるぜ。)
•Disabled creation of snow and iron golems using TFC pumpkins or jack o'lanterns.
(ゴーレム、雪だるま共に作成には使えないから注意だ、念を押す。)
•Updated sugarcane textures so they are no longer identical to reeds.
(バニラのサトウキビのテクスチャは使わず、リード専用になったんだ、使いまわしで今までゴメンな、リード。)
•Removed a bunch of stuff from the creative menu and NEI display that shouldn't be cheated in anyways.
(クリエイティブモードとNEIから材料の束を無くしたんだ、ゴメン俺何言ってるんだろう・・・)
•Moved barrel and large vessel preservation to the API. Brined food sealed in brine has a 0.75 decay modifier.
(樽と大きなツボの食材保管はモノの腐り方が0.75倍だ。)
•Grills now act like trap doors to allow forge access. Shift-right click on a completely empty grill to open it. Right click on an open grill to close it. The location of the hinge is dependent on where the player clicks when placing the block. Removed config option for 3D grill render.
(グリルの設置及び操作方法を改善したんだ、どちらかというとトラップドアみたいな挙動をする。Shift押しながらの設置だぞ。蝶番の部分はクリックしたところな。)
Bug Fixes
•Fixed arrows and javelins "stuck" in blocks going into the inventory instead of the quiver when picked up. Also fixed related bug that caused item duplication.
(ジャベリンと矢を矢筒に入れてなんかしたときに重複するバグを修正したYO)
•Fixed wolves not properly consuming bones for taming when the player is sneaking.
(お座りさせたオオカミにスニークしながら骨を渡しても無駄に消費されない様にしたぞ。)
•Fixed being able to familiarize pigs more than once a day, resulting in the inability to breed pigs while sneaking.
(一日一回以上懐き度UPのための餌やりができなくなったぜ、なぜならスニークしながらの餌やりができないからな)
•Fixed inconsistency between Large Vessel and Barrel GUIs, resulting in some output messages being missing.
(樽とデカ壺のGUIにおいて何らかの出力ミスが出ていたのを修正したかなぁ)
•Fixed clay/clay grass and peat/peatg grass not being a valid charcoal pit cover. All opaque cubes (take up the full 1m^3 space) are valid charcoal pit covers.
(clay/clay grass and peat/peatg grassは木炭づくりの蓋には向いていない。てかおまえらちゃんと全部に蓋して木炭焼けし!)
•Fixed having to have 1 extra support beam in inventory in order to place top-down.
(トップダウン配置のためにインベントリに1つ余計に梁を持ってないといけないぞ)
•Fixed weird behavior when trying to cook berries. With the exception of maize ears, only dough and bread stages for grains can be cooked (i.e. harvest, refined & flour cannot be cooked). Sugar, sugarcane, sandwiches and salads also cannot be cooked.
(ベリー類を調理しようとしてた時の変なの修正。????)
•Fixed creation of a forge if the cursor is moved off the (char)coal block while holding use on a firestarter.
(チャッカマンを使うときに石炭、木炭ブロックからカーソルが外れたときの石炉の挙動を修正)
•Fixed chiseled blocks deleting themselves when the vertical strip of the South East corner is removed.
(ブロックの彫刻の際、南東の縦じまの角が除去されるとブロック自体が消去されるように)
•Tilling grass always sets the nutrients to 100% full no matter the year length. Fixed nutrients draining to small negative values.
(
•Fixed all isSideSolid calls so they are checking if the correct block's side is solid.
•Fixed a bunch of Class Cast Exceptions and Null Pointer Exceptions reported through players who have OpenEye installed.
•The seal date should now be correctly read from broken barrels. :P
•Fixed majority of crashes caused by cheating in leather racks. Creative mode is only for debugging. Use at your own risk.
•Fixed forges not dropping contents when broken.
•Fixed Chest and Barrel dropping when doTileDrops is false.
•Fixed a few ore dictionary mistakes.
•Fixed molten block fountain bug.
•Fixed cobblestone blocks created from cave-ins not being recognized by the NEI/WAILA HUD.
•Fixed logs playing placement sound and doing the placement animation even when they aren't actually being placed.
•Fixed javelins getting negative durability.
•Moved loading ores to postInit so that ores from other mods are already registered. Hopefully fixes most TFCOre.cfg related crashes.
•Fixed smoke racks not properly turning black when complete.
•Fixed ability to throw full stacks of logs on a firepit to continually fuel it.
•Removed breaking particles from some blocks that are using the wrong ones.
•Fixed being able to place goldenrods just about anywhere.