Cudgel District
特色
- サッセリンで最も治安がよい。
- その分、よそ者を見る目は厳しく、冒険者には2倍の料金を吹っ掛ける店もあるほど。
- 代表貴族はタスカーヒル家。
- 出身者用特技:疑う眼差し

大きい地図はこちら
| 1 | Cudgel Lighthouse | クーゲル灯台 | 灯台 |
| 2 | Streetsweeper's Guildhall | 清掃夫ギルド | 街路掃除 |
| 3 | Carpenter's Guildhall | 大工ギルド | 大工 |
| 4 | Tentooth's Taphouse | 居酒屋十本歯 | 酒場 |
| 5 | Enad's Trickery | いんちきエナンドの店 | 骨董屋 |
| 6 | The Barrelhouse | 樽の家 | 酒場 |
| 7 | Low Market | 下市場 | 雑貨 |
| 8 | Fast Vera's | 早い早いヴァラの店 | 酒場 |
| 9 | Welcome Home | “おかえり!” | 住宅販売 |
| 10 | Bent Bertha's | ベント・バーサの店 | 酒場 |
| 11 | Little Sunrises | リトル・サンライズ | 魔法光源の店 |
| 12 | Cudgel Garrison Adjunct | クーゲル衛兵詰所出張所 | ここにも衛兵 |
| 13 | The Thrice-Born Phoenix | 三周目の不死鳥亭 | 宿屋 |
| 14 | Church of the Whirling Fury | ウィーリング・フューリー寺院 | 謎の宗教団体 |
| 15 | The Silverlode | 銀鉱脈亭 | 酒場 |
| 16 | Building By Design | ビルディング・バイ・デザイン | 建築 |
| 17 | Eva's Boat Rentals | エヴァの貸しボート屋 | 船の賃貸 |
| 18 | Tharvel's Hides | スラヴェル皮革店 | 革用品店 |
| 19 | The Legless Stork | 足無しコウノトリ亭 | 酒場 |
| 20 | Marshwarden's Hall | 湿地案内人ホール | 湿地沼地の案内人 |
| 21 | Three Thin Cats | スリーシン・キャッツ | 雑貨 |
| 22 | Black Crab | 黒蟹酒造 | 醸造 |
| 23 | The Painted Hare | 色つき野ウサギ亭 | 酒場 |
| 24 | The Sacred Hound | セイクリッド・ハウンド | 犬訓練所 |
| 25 | Shrine of Fortubo | フォートゥーボ神殿 | 石と護衛の神 |
| 26 | Shrine of Garl Glittergold | “きらめく黄金の”ガール神殿 | ノームの神 |
| 27 | Ratcatcher's Guildhall | ネズミ捕りギルド | ウォーハンマーRPGみたいだ |
| 28 | Cudgel Garrison Adjunct | クーゲル衛兵詰所出張所 | ここにも衛兵 |
| 29 | Stonemason's Guildhall | 石工ギルド | 石工 |
| 30 | The Whispering Anvil | ささやく鉄床亭 | 酒場/宿屋 |
| 31 | Shrine of Moradin | モラディン神殿 | ドワーフの神 |
| 32 | Temple of St. Cuthbert | 聖カスバート寺院 | 区の大聖堂 |
| 33 | Gondola Waystation | ゴンドラ中継所 | あらあら |
| 34 | Fishfood | 魚の餌亭 | 酒場 |
| 35 | Delthar's Protections | デルサーの自衛用品店 | 武器屋 |
| 36 | Selder's Tales | セルダー・テイルズ | 三文小説売ります |
| 37 | Chimneysweep's Guildhall | 煙突掃除ギルド | チムニーチェリー |
| 38 | Purifier's Guildhall | 浄水ギルド | 給水塔整備 |
| 39 | The Rasp | やすり亭 | 酒場 |
| 40 | The Unexpected Monkey | びっくりおさる亭 | 酒場 |
| 41 | West Market | 西市場 | 雑貨・材木・家畜 |
| 42 | Sesker's Whiskers | セスカーズ・ウィスカー(頬髯セスカー) | 醸造 |
| 43 | Cudgel Garrison Adjunct | クーゲル衛兵詰所出張所 | 3つめ |
| 44 | Stirge in the Stew | 鍋入りスタージ亭 | 酒場 |
| 45 | The Burning Dragon | バーニング・ドラゴン・イン | 宿屋 |
| 46 | Gondola Waystation | ゴンドラ中継所 | あらあら禁止っ! |
| 47 | Cudgel District Hall of Records | クーゲル区公文書館 | 公証役場でありで図書館でもある |
| 48 | Taskerhill Manor | タスカーヒル館 | 代表貴族 |
| 49 | Cudgel Garrison | クーゲル衛兵詰所 | ここが本部 |
| 50 | Laughing Shark | 笑う鮫酒造 | 醸造 |
| 51 | Crab Pond Ale | クラブポンド・エール | 醸造 |
| 52 | Hathgak's | ハスガックの店 | 雑貨 |
| 53 | Shrine of Yondalla | ヤンダーラ神殿 | ハーフリングの神 |
| 54 | House of Violets | スミレ館 | 男子修道院 |
| 55 | Gilvery's Goods | ギルベリーズ・グッズ | 雑貨 |
| 56 | Lumberjacker Ale | ランバージャック・エール | 醸造 |
| 57 | Emerald Journeys | エメラルド旅行 | アメディオジャングルの案内人 |
添付ファイル