SHを歌おう@wiki

コメントログ

最終更新:

匿名ユーザー

- view
だれでも歓迎! 編集
  • 2:06~の「後ろに任せて」は「後ろは任せて」に聞こえますがどうでしょう。 -- (かぼ) 2013-10-11 14:19:31
  • いい意味ね!はいい意味で!じゃないか? -- (名無しさん) 2013-10-11 19:31:32
  • 『家畜の安寧』って言ってますよね? -- (名無しさん) 2013-10-12 01:04:54
  • 「パンプキンカボチャ頭」ではなく「脳筋カボチャ頭」と聞こえる気がするのですがどうでしょうか? -- (名無しさん) 2013-10-12 17:40:54
  • 02:06~「おーい、Mary(マリー)!」ですが、Ariel(アリエル)に聞こえました。該当の少女が人魚の仮装の子である(と思われる)のにも掛けてるのかな、と -- (名無しさん) 2013-10-12 20:23:31
  • いやーん!お待ちになってー!のいやーんの部分がジョニーちゃんと聞こえます! -- (名無しさん) 2013-10-13 11:28:57
  • 3:03辺りに左から「返して」、3:07辺りに右から「ジョニーのせいよ」って凄く小さくぼそっと聞こえるのですが他に聞こえた方はいますか? -- (名無しさん) 2013-10-13 14:10:37
  • わたしも、 いやーん が ジョニーちゃん に聴こえました -- (名無しさん) 2013-10-13 15:02:43
  • 「返して」は「ウィッス」、「ジョニーのせいよ」は「めんどくせえ」だとの説もあります。 -- (名無しさん) 2013-10-13 19:35:25
  • 「パンプキンかぼちゃ頭」の所は
    「南瓜(なんきん)かぼちゃ頭」ではないでしょうか。 -- (名無しさん) 2013-10-13 22:12:14
  • 私も「めんどくせえ」って聞こえます。場面的にも適切かと。 -- (名無しさん) 2013-10-14 03:32:27
  • 冒頭甲高い声の二行目、『apple』がどうしても聞こえない私の耳では
    『Trick or Treat? Give and party the candies! Ugh... Join us!』
    に落ち着きました。
    「トリック・オア・トリートの掛け声でお菓子が貰えるよ!さぁ、一緒に出かけよぅ!」
    的な意味になるかと(大分意訳ですが。。。)ご参考までに -- (名無しさん) 2013-10-14 04:09:46
  • 「いやーん!お待ちになってー!」の所が
    「いやーん、ジョニー様ー、お待ちになってー」に聴こえるのですが…どうでしょう -- (名無しさん) 2013-10-14 16:54:36
  • 3:07あたりにジョニーのせいって女性が恨めしそうに言ってるのは私も聞こえました。3:03あたりでも何か言ってるのはわかるのですが聞き取れなかったです… -- (名無しさん) 2013-10-15 14:24:11
  • ジョニーのせい、と聞こえるところは少年の声で「めんどくせっ」ですね。イヤホン半差しなどで聞き取るのは難しいですが、イコライザを弄れば割とはっきり聞こえます -- (名無しさん) 2013-10-16 05:56:48
  • 「パンプキンかぼちゃ頭」の所、「大きいかぼちゃ頭」だと思います。
    おやすみレニーの語りでレニーの頭がかぼちゃみたいな事と大きいことが語られているので、ジョニーのつけたあだ名が「大きいかぼちゃ頭」なんだと思います -- (名無しさん) 2013-10-17 14:47:37
  • 上でも出ていますが、「パンプキンかぼちゃ頭」の所は「南京かぼちゃ頭」と言っているのではないでしょうか
    アメリカにはペポカボチャという普通のカボチャとは違った形の種類もあるので、区別のために南京とつけているのだと思います。
    ちなみに南京カボチャというのはいわゆる一般的なカボチャのことです。 -- (名無しさん) 2013-10-18 05:08:17
  • 「パンプキンかぼちゃ頭」の所、私は「ファンキーかぼちゃ頭」に聞こえるのですが… -- (名無しさん) 2013-10-19 06:40:39
  • 南京にも聞こえるしパンプキンにも聞こえますね。みなさんと同じように何回もイヤホン繋いで大音量で聞いて見たんですが、やはりパンプキンでいいのかなぁと自分は思いました。 -- (名無しさん) 2013-10-21 23:57:18
  • 後ろは任せて! の後に何か言ってる気が...
    (ピーター(Peter)に聞こえました。)
    -- (名無しさん) 2013-10-31 14:58:53
  • ↓「後ろは任せてったら!」じゃないかなって思います -- (名無しさん) 2013-10-31 17:27:25
  • ~パンプキンのところ私は「ひょうきんかぼちゃ頭」に聴こえました。 -- (名無しさん) 2013-10-31 22:48:54
  • 後ろは任せて!の後はどこかで見た「リーダー」っていうのが音的にも個人的には一番しっくりきました。 -- (名無しさん) 2013-11-02 17:51:20
  • 大きいかぼちゃ頭って聞こえます -- (名無しさん) 2013-11-16 16:52:47
  • CD聞いた感じでは パンプキンかぼちゃ頭 で合ってると思います。
    真ん中にプの発音の響きが残ってるように思えます。 -- (名無しさん) 2014-01-07 17:27:18
  • ライブで「ファッキンかぼちゃ頭」だと判明したと思います。 -- (名無しさん) 2014-01-16 13:43:29
  • ライブで「ファッキン!」とはっきり言ってましたしあの子の口癖なんでしょう。ファッキンかぼちゃ頭が正しいと思われます。 -- (名無しさん) 2014-01-31 03:17:25
  • 無敵のハロウィン続けようよ♪ の直前、左耳からマックスの声で「go my way…♪」と聴こえるのですが流石におかしいですかね…? -- (名無しさん) 2014-02-08 06:55:04
  • 1:57~「それからね~」になってる所、私は「バレバレだよ~!」に聞こえます。ちょっと右耳寄りの位置から、女の子の声です -- (名無しさん) 2014-02-08 06:57:36
  • 「いやーん!お待ちになってー!」の後に「ジョニー様ー!」と言ってるような気がします。 -- (名無しさん) 2014-02-27 01:35:25
  • 1:07~の「パーティー!」が私には「ファッキン!」だか「パンプキン!」に聞こえるのですがどうでしょうか -- (名無しさん) 2014-02-27 16:51:11
  • マリーじゃなくてマギーだそうですよ。小役公式情報によると。 -- (名無しさん) 2014-04-12 01:01:57
  • セリフじゃないですが、ウィスパーボイスが01:40あたりの「心臓」だけ鼻歌で歌っているように聞こえるのが気になりました -- (名無しさん) 2014-05-11 14:03:02
  • 「パンプキンカボチャ頭!」のところは「ファッキンカボチャ頭」に聞こえました。どうやらベンが言っているみたいですし・・・ -- (名無しさん) 2014-06-03 23:01:56
  • 可愛い魔女~の所は「魔女です☆」と聴こえます -- (名無しさん) 2014-06-19 10:11:33
  • 「坊や、人間には糖分が必要なんだ」 は
    「糖分、人間には糖分が必要なんだ」と聞こえます -- (名無しさん) 2014-07-30 00:38:21
  • 歌姫 -- (運命) 2014-09-15 14:59:03

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

記事メニュー
目安箱バナー