「ui_st_mm.xml」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

ui_st_mm.xml」(2009/02/04 (水) 14:32:48) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

<p><font color="#FF0000" size="5">ui_st_mm.xml</font><br /><br />  <br /><br /> &lt;?xml version="1.0" encoding="windows-1251" ?&gt;<br /> &lt;string_table&gt;<br />     &lt;string id="Clear"&gt;<br />         &lt;text&gt;Clear&lt;/text&gt;<br /> 晴れ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Cloudy"&gt;<br />         &lt;text&gt;Cloudy&lt;/text&gt;<br /> くもり<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Default"&gt;<br />         &lt;text&gt;Medium&lt;/text&gt;<br /> 中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Extreme"&gt;<br />         &lt;text&gt;Maximum&lt;/text&gt;<br /> 最高<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="High"&gt;<br />         &lt;text&gt;High&lt;/text&gt;<br /> 高<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Low"&gt;<br />         &lt;text&gt;Low&lt;/text&gt;<br /> 低<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Minimum"&gt;<br />         &lt;text&gt;Minimum&lt;/text&gt;<br /> 最低<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Night"&gt;<br />         &lt;text&gt;Night&lt;/text&gt;<br /> 夜<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Rain"&gt;<br />         &lt;text&gt;Rain&lt;/text&gt;<br /> 雨<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="game type"&gt;<br />         &lt;text&gt;GAME TYPE&lt;/text&gt;<br /> ゲームタイプ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="gd_master"&gt;<br />         &lt;text&gt;Master&lt;/text&gt;<br /> マスター<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="gd_novice"&gt;<br />         &lt;text&gt;Novice&lt;/text&gt;<br /> 初心者<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="gd_stalker"&gt;<br />         &lt;text&gt;Stalker&lt;/text&gt;<br /> ストーカー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="gd_veteran"&gt;<br />         &lt;text&gt;Veteran&lt;/text&gt;<br /> ベテラン<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="icon"&gt;<br />         &lt;text&gt;ICONS&lt;/text&gt;<br /> アイコン<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="map"&gt;<br />         &lt;text&gt;MAP&lt;/text&gt;<br /> マップ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_allowvoting"&gt;<br />         &lt;text&gt;Allow voting&lt;/text&gt;<br /> 投票の許可<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_anomalytime"&gt;<br />         &lt;text&gt;Anomaly time (min)&lt;/text&gt;<br /> アノーマリー時間(分)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_artefactcapture"&gt;<br />         &lt;text&gt;Artifact capture&lt;/text&gt;<br /> アーティファクトの取得<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_artefdelay"&gt;<br />         &lt;text&gt;Artifact delay (sec)&lt;/text&gt;<br /> アーティファクトの遅延(秒)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_artefnum"&gt;<br />         &lt;text&gt;Number of artifacts&lt;/text&gt;<br /> アーティファクトの数<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_artefstay"&gt;<br />         &lt;text&gt;Artifact life (min)&lt;/text&gt;<br /> アーティファクトの寿命(分)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_autoteambalance"&gt;<br />         &lt;text&gt;Team autobalance&lt;/text&gt;<br /> チームのオートバランス<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_autoteamswap"&gt;<br />         &lt;text&gt;Auto team-swap&lt;/text&gt;<br /> チームの自動割り当て<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_avail_maps"&gt;<br />         &lt;text&gt;AVAILABLE MAPS&lt;/text&gt;<br /> 利用可能なマップ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_cancel"&gt;<br />         &lt;text&gt;Cancel&lt;/text&gt;<br /> キャンセル<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_cd_key"&gt;<br />         &lt;text&gt;CD-Key&lt;/text&gt;<br /> CDキー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_check_cdkey"&gt;<br />         &lt;text&gt;check CD-Key&lt;/text&gt;<br /> CDキーの確認<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_client"&gt;<br />         &lt;text&gt;Client&lt;/text&gt;<br /> クライアント<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_create"&gt;<br />         &lt;text&gt;Create&lt;/text&gt;<br /> 作成<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_damageblock"&gt;<br />         &lt;text&gt;Invulnerability (sec)&lt;/text&gt;<br /> 無敵(秒)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_damageblockindicator"&gt;<br />         &lt;text&gt;Invulnerability indicator&lt;/text&gt;<br /> 残り無敵時間<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_deaths"&gt;<br />         &lt;text&gt;Deaths&lt;/text&gt;<br /> 死亡<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_dedicated"&gt;<br />         &lt;text&gt;Dedicated&lt;/text&gt;<br /> 専用<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_empty"&gt;<br />         &lt;text&gt;Empty&lt;/text&gt;<br /> 空<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_filters"&gt;<br />         &lt;text&gt;Filters&lt;/text&gt;<br /> フィルター<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_forcerespawn"&gt;<br />         &lt;text&gt;Forced respawn (s)&lt;/text&gt;<br /> 緊急復活(秒)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_fraglimit"&gt;<br />         &lt;text&gt;Frag limit&lt;/text&gt;<br /> 手榴弾制限<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_frags"&gt;<br />         &lt;text&gt;Frags&lt;/text&gt;<br /> 手榴弾<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_freezetime"&gt;<br />         &lt;text&gt;Freeze time&lt;/text&gt;<br /> 凍結時間<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_friendlyfire"&gt;<br />         &lt;text&gt;Friendly fire&lt;/text&gt;<br /> フレンドリー・ファイア<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_friendlyindicators"&gt;<br />         &lt;text&gt;Friendly indicators&lt;/text&gt;<br /> フレンドリー・インジケーター<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_friendlynames"&gt;<br />         &lt;text&gt;Friendly names&lt;/text&gt;<br /> 友人の名前<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_full"&gt;<br />         &lt;text&gt;Full&lt;/text&gt;<br /> フル<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_gamemode"&gt;<br />         &lt;text&gt;Mode&lt;/text&gt;<br /> モード<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_host_port"&gt;<br />         &lt;text&gt;IP/host:port&lt;/text&gt;<br /> IP/ホスト:ポート<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_internet"&gt;<br />         &lt;text&gt;Internet&lt;/text&gt;<br /> インターネット<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_join"&gt;<br />         &lt;text&gt;Join&lt;/text&gt;<br /> 参加する<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_lan"&gt;<br />         &lt;text&gt;LAN&lt;/text&gt;<br /> LAN<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_listenservers"&gt;<br />         &lt;text&gt;Listen&lt;/text&gt;<br /> 問い合わせ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_mapratation"&gt;<br />         &lt;text&gt;Map list&lt;/text&gt;<br /> マップリスト<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_maxplayers"&gt;<br />         &lt;text&gt;Max players&lt;/text&gt;<br /> 最大プレイヤー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_network_connection"&gt;<br />         &lt;text&gt;Network connection&lt;/text&gt;<br /> ネットワーク接続<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_noanomalies"&gt;<br />         &lt;text&gt;No anomalies&lt;/text&gt;<br /> アノーマリー無し<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_options"&gt;<br />         &lt;text&gt;Options&lt;/text&gt;<br /> オプション<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_password"&gt;<br />         &lt;text&gt;Password&lt;/text&gt;<br /> パスワード<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_player_name"&gt;<br />         &lt;text&gt;Player name:&lt;/text&gt;<br /> プレイヤーの名前:<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_players"&gt;<br />         &lt;text&gt;Players&lt;/text&gt;<br /> プレイヤー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_publicserver"&gt;<br />         &lt;text&gt;Public server&lt;/text&gt;<br /> 公開サーバー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_quickrefresh"&gt;<br />         &lt;text&gt;Quick refresh&lt;/text&gt;<br /> クイック更新<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_rateofchange"&gt;<br />         &lt;text&gt;Change coefficient&lt;/text&gt;<br /> 係数の変更<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_refresh"&gt;<br />         &lt;text&gt;Refresh all&lt;/text&gt;<br /> すべてを更新<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_reinforcement"&gt;<br />         &lt;text&gt;Reinforcements (s)&lt;/text&gt;<br /> 増援(秒)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_respawnoptions"&gt;<br />         &lt;text&gt;Respawn options&lt;/text&gt;<br /> 復活オプション<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_sel_maps"&gt;<br />         &lt;text&gt;SELECTED MAPS&lt;/text&gt;<br /> 選択されたマップ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_server"&gt;<br />         &lt;text&gt;Server&lt;/text&gt;<br /> サーバー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_server_list"&gt;<br />         &lt;text&gt;Server list&lt;/text&gt;<br /> サーバーリスト<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_server_prop"&gt;<br />         &lt;text&gt;Server properties&lt;/text&gt;<br /> サーバーのプロパティ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_serverinfo"&gt;<br />         &lt;text&gt;Server info&lt;/text&gt;<br /> サーバー情報<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_serverlist"&gt;<br />         &lt;text&gt;Server&lt;/text&gt;<br /> サーバー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_servername"&gt;<br />         &lt;text&gt;Server name&lt;/text&gt;<br /> サーバーの名前<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_serversettings"&gt;<br />         &lt;text&gt;Server settings&lt;/text&gt;<br /> サーバーの設定<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_spectator"&gt;<br />         &lt;text&gt;Spectator&lt;/text&gt;<br /> 観戦者<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_spectator_firsteye"&gt;<br />         &lt;text&gt;First person&lt;/text&gt;<br /> 一人称<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_spectator_freefly"&gt;<br />         &lt;text&gt;Free camera&lt;/text&gt;<br /> フリーカメラ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_spectator_freelook"&gt;<br />         &lt;text&gt;Free-locked&lt;/text&gt;<br /> フリー固定<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_spectator_lookat"&gt;<br />         &lt;text&gt;Third person&lt;/text&gt;<br /> 三人称<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_spectator_options"&gt;<br />         &lt;text&gt;Spectator settings&lt;/text&gt;<br /> 観戦者の設定<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_spectator_teamonly"&gt;<br />         &lt;text&gt;Team only&lt;/text&gt;<br /> チーム限定<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_startweather"&gt;<br />         &lt;text&gt;Starting weather&lt;/text&gt;<br /> 開始時天候<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_timelimit"&gt;<br />         &lt;text&gt;Time limit (min)&lt;/text&gt;<br /> 時間制限(分)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_warmuptime"&gt;<br />         &lt;text&gt;Warmup (sec)&lt;/text&gt;<br /> ウォームアップ(秒)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_weatheroptions"&gt;<br />         &lt;text&gt;Weather options&lt;/text&gt;<br /> 天候オプション<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_withoutfriendlyfire"&gt;<br />         &lt;text&gt;No friendly fire&lt;/text&gt;<br /> フレンドリーファイア禁止<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_withoutpassword"&gt;<br />         &lt;text&gt;No password&lt;/text&gt;<br /> パスワード無し<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_withoutpunkbuster"&gt;<br />         &lt;text&gt;No PunkBuster&lt;/text&gt;<br /> パンクバスター無し<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_withpassword"&gt;<br />         &lt;text&gt;Use password&lt;/text&gt;<br /> パスワード使用<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_agroprom"&gt;<br />         &lt;text&gt;Agroprom factory&lt;/text&gt;<br /> Agroprom factory<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_atp"&gt;<br />         &lt;text&gt;Vehicle station&lt;/text&gt;<br /> Vehicle station<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_bath"&gt;<br />         &lt;text&gt;Experimental pool&lt;/text&gt;<br /> Experimental pool<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_darkvalley"&gt;<br />         &lt;text&gt;Dark Valley&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_factory"&gt;<br />         &lt;text&gt;Yantar factory&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_lost_village"&gt;<br />         &lt;text&gt;Desolated village&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_military_1"&gt;<br />         &lt;text&gt;Military warehouses&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_pool"&gt;<br />         &lt;text&gt;Pool&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_railroad"&gt;<br />         &lt;text&gt;Railway station&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_rostok"&gt;<br />         &lt;text&gt;Rostok factory&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_workshop"&gt;<br />         &lt;text&gt;Deserted factory&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ping"&gt;<br />         &lt;text&gt;PING&lt;/text&gt;<br /> PING<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="players"&gt;<br />         &lt;text&gt;PLAYERS&lt;/text&gt;<br /> プレイヤー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="renderer_r1"&gt;<br />         &lt;text&gt;Static lighting&lt;/text&gt;<br /> スタティック・ライティング<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="renderer_r2"&gt;<br />         &lt;text&gt;Full dynamic lighting&lt;/text&gt;<br /> フルダイナミック・ライティング<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="renderer_r2.5"&gt;<br />         &lt;text&gt;Enhanced full dynamic lighting&lt;/text&gt;<br /> エンハンスドフルダイナミック・ライティング<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="renderer_r2a"&gt;<br />         &lt;text&gt;Objects dynamic lighting&lt;/text&gt;<br /> オブジェクトダイナミック・ライティング<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="renderer_r3"&gt;<br />         &lt;text&gt;Enhan. full dyn. lighting (DX10)&lt;/text&gt;<br /> Enhan. full dyn. lighting (DX10)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="server name"&gt;<br />         &lt;text&gt;SERVER NAME&lt;/text&gt;<br /> サーバーの名前<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_artefacthunt"&gt;<br />         &lt;text&gt;Artifact hunt&lt;/text&gt;<br /> アーティファクト・ハント<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_deathmatch"&gt;<br />         &lt;text&gt;Free for all&lt;/text&gt;<br /> Free for all<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_mp_gsfilter"&gt;<br />         &lt;text&gt;Filter:&lt;/text&gt;<br /> フィルター:<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_rank_experienced"&gt;<br />         &lt;text&gt;Experienced&lt;/text&gt;<br /> 経験値<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_rank_legend"&gt;<br />         &lt;text&gt;Legendary stalker&lt;/text&gt;<br /> 伝説的ストーカー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_rank_novice"&gt;<br />         &lt;text&gt;Novice&lt;/text&gt;<br /> 初心者<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_rank_professional"&gt;<br />         &lt;text&gt;Professional&lt;/text&gt;<br /> プロフェッショナル<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_rank_veteran"&gt;<br />         &lt;text&gt;Veteran&lt;/text&gt;<br /> ベテラン<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_team_deathmatch"&gt;<br />         &lt;text&gt;Team play&lt;/text&gt;<br /> チームプレイ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_60_hz"&gt;<br />         &lt;text&gt;Frequency 60Hz&lt;/text&gt;<br /> 周波数60Hz<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_action"&gt;<br />         &lt;text&gt;action&lt;/text&gt;<br /> アクション<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_advanced"&gt;<br />         &lt;text&gt;Advanced&lt;/text&gt;<br /> アドバンスド<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_alternative"&gt;<br />         &lt;text&gt;Alternative&lt;/text&gt;<br /> 代替<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_anisotropic"&gt;<br />         &lt;text&gt;Anisotropic filtering&lt;/text&gt;<br /> 異方性フィルタリング<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_apply"&gt;<br />         &lt;text&gt;Use&lt;/text&gt;<br /> 使う<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_back"&gt;<br />         &lt;text&gt;Back&lt;/text&gt;<br /> 戻る<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_blood"&gt;<br />         &lt;text&gt;Blood&lt;/text&gt;<br /> 血<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_brightness"&gt;<br />         &lt;text&gt;Brightness&lt;/text&gt;<br /> 明るさ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_cancel"&gt;<br />         &lt;text&gt;Cancel&lt;/text&gt;<br /> キャンセル<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_check_updates"&gt;<br />         &lt;text&gt;Game updates&lt;/text&gt;<br /> ゲームアップデート<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_contrast"&gt;<br />         &lt;text&gt;Contrast&lt;/text&gt;<br /> コントラスト<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_controls"&gt;<br />         &lt;text&gt;Controls&lt;/text&gt;<br /> コントロール<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_credits"&gt;<br />         &lt;text&gt;Credits&lt;/text&gt;<br /> クレジット<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_crosshair_distance"&gt;<br />         &lt;text&gt;Crosshair target distance&lt;/text&gt;<br /> クロスヘア目標距離<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_default"&gt;<br />         &lt;text&gt;Default&lt;/text&gt;<br /> デフォルト<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_delete"&gt;<br />         &lt;text&gt;Delete&lt;/text&gt;<br /> 削除<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_delete_existing_file_q"&gt;<br />         &lt;text&gt;You really want to delete file?&lt;/text&gt;<br /> 本当にファイルを削除してよろしいですか?<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_detail_density"&gt;<br />         &lt;text&gt;Grass detail density&lt;/text&gt;<br /> 草のディティール密度<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_difficulty"&gt;<br />         &lt;text&gt;Difficulty&lt;/text&gt;<br /> 難易度<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_disconnect"&gt;<br />         &lt;text&gt;Disconnect&lt;/text&gt;<br /> 切断<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_disconnect_message"&gt;<br />         &lt;text&gt;Are you sure you want to disconnect?&lt;/text&gt;<br /> 切断しますか?<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_dof"&gt;<br />         &lt;text&gt;Depth of field&lt;/text&gt;<br /> 被写界深度<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_dyn_crosshair"&gt;<br />         &lt;text&gt;Dynamic crosshair&lt;/text&gt;<br /> ダイナミック・クロスヘア<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_dynamic_music"&gt;<br />         &lt;text&gt;Dynamic music&lt;/text&gt;<br /> ダイナミック・ミュージック<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_eax"&gt;<br />         &lt;text&gt;EAX&lt;/text&gt;<br /> EAX<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_fullscreen"&gt;<br />         &lt;text&gt;Full screen&lt;/text&gt;<br /> フルスクリーン<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_gameplay"&gt;<br />         &lt;text&gt;Game&lt;/text&gt;<br /> ゲーム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_gamma"&gt;<br />         &lt;text&gt;Gamma&lt;/text&gt;<br /> ガンマ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_geometry_lod"&gt;<br />         &lt;text&gt;Object detail&lt;/text&gt;<br /> オブジェクト・ディティール<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_invert_mouse"&gt;<br />         &lt;text&gt;Invert mouse&lt;/text&gt;<br /> マウスの動きを反転する<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_key"&gt;<br />         &lt;text&gt;button&lt;/text&gt;<br /> ボタン<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_keyboard_setup"&gt;<br />         &lt;text&gt;Keyboard setup&lt;/text&gt;<br /> キーボードの設定<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_last_save"&gt;<br />         &lt;text&gt;Last save&lt;/text&gt;<br /> 最終のセーブ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_light_distance"&gt;<br />         &lt;text&gt;Lighting distance&lt;/text&gt;<br /> ライティング距離<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_load"&gt;<br />         &lt;text&gt;Load&lt;/text&gt;<br /> ロード<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_load_game"&gt;<br />         &lt;text&gt;Load game&lt;/text&gt;<br /> ゲームをロード<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_master"&gt;<br />         &lt;text&gt;Master&lt;/text&gt;<br /> マスター<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_master_volume"&gt;<br />         &lt;text&gt;SFX Volume&lt;/text&gt;<br /> 効果音ボリューム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_mouse_sense"&gt;<br />         &lt;text&gt;Mouse sensitivity&lt;/text&gt;<br /> マウス感度<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_multiplayer"&gt;<br />         &lt;text&gt;NETWORK GAME&lt;/text&gt;<br /> ネットワークゲーム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_multiplayer_n"&gt;<br />         &lt;text&gt;Network game&lt;/text&gt;<br /> ネットワークゲーム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_music_volume"&gt;<br />         &lt;text&gt;Music volume&lt;/text&gt;<br /> 音楽ボリューム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_need_restart"&gt;<br />         &lt;text&gt;Changes will take effect only after game restart&lt;/text&gt;<br /> 変更は、ゲームを再起動したあとでのみ有効になります。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_newgame"&gt;<br />         &lt;text&gt;New game&lt;/text&gt;<br /> ニューゲーム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_novice"&gt;<br />         &lt;text&gt;Novice&lt;/text&gt;<br /> 初心者<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_<span id="google-navclient-highlight" style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;">npc</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span>_torch"&gt;<br />         &lt;text&gt;<span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;">NPC</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span> flashlights&lt;/text&gt;<br /><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;">NPC</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span>のフラッシュライト<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_options"&gt;<br />         &lt;text&gt;OPTIONS&lt;/text&gt;<br /> オプション<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_options_n"&gt;<br />         &lt;text&gt;Options&lt;/text&gt;<br /> オプション<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_particles_distance"&gt;<br />         &lt;text&gt;Particle distance&lt;/text&gt;<br /> パーティクル距離<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_quality_presets"&gt;<br />         &lt;text&gt;Quality settings&lt;/text&gt;<br /> クオリティ設定<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_quit2windows"&gt;<br />         &lt;text&gt;Exit to Windows&lt;/text&gt;<br /> Windowsに戻る<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_quit_game"&gt;<br />         &lt;text&gt;Quit game&lt;/text&gt;<br /> ゲームを終了する<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_quit_game_message"&gt;<br />         &lt;text&gt;Are you sure you want to quit the game?&lt;/text&gt;<br /> ゲームを終了しますか?<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_quit_windows_message"&gt;<br />         &lt;text&gt;Are you sure you want to exit to Windows?&lt;/text&gt;<br /> Windowsに戻りますか?<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r1_no_detail_textures"&gt;<br />         &lt;text&gt;Disable detail textures&lt;/text&gt;<br /> ディティールテクスチャを無効にする<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r2_detail_bump"&gt;<br />         &lt;text&gt;Detail bump&lt;/text&gt;<br /> ディティールバンプ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r2_steep_parallax"&gt;<br />         &lt;text&gt;Steep parallax&lt;/text&gt;<br /> スティープ・パララックス<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r2_sun"&gt;<br />         &lt;text&gt;Sun shadow&lt;/text&gt;<br /> 太陽のシャドー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r2_sun_details"&gt;<br />         &lt;text&gt;Grass shadow&lt;/text&gt;<br /> 草のシャドー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r2_sun_quality"&gt;<br />         &lt;text&gt;Sun quality&lt;/text&gt;<br /> 太陽のクオリティ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r3_dynamic_wet_surfaces"&gt;<br />         &lt;text&gt;Wet surfaces&lt;/text&gt;<br /> 濡れた表面<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r3_volumetric_smoke"&gt;<br />         &lt;text&gt;Volumetric smoke&lt;/text&gt;<br /> ボリューム・スモーク<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_render_2"&gt;<br />         &lt;text&gt;Render 2&lt;/text&gt;<br /> レンダー2<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_renderer"&gt;<br />         &lt;text&gt;Render&lt;/text&gt;<br /> レンダー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_resolution"&gt;<br />         &lt;text&gt;Resolution&lt;/text&gt;<br /> 解像度<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_return_game"&gt;<br />         &lt;text&gt;Return to game&lt;/text&gt;<br /> ゲームに戻る<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_save"&gt;<br />         &lt;text&gt;Save&lt;/text&gt;<br /> セーブ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_save_game"&gt;<br />         &lt;text&gt;Save game&lt;/text&gt;<br /> セーブゲーム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_show_crosshair"&gt;<br />         &lt;text&gt;Show crosshair&lt;/text&gt;<br /> クロスヘアを表示<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_show_weapon"&gt;<br />         &lt;text&gt;Show weapon&lt;/text&gt;<br /> 武器を表示<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_simply"&gt;<br />         &lt;text&gt;Basic&lt;/text&gt;<br /> 基本<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_snd_device"&gt;<br />         &lt;text&gt;Sound device&lt;/text&gt;<br /> サウンドデバイス<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_soft_particles"&gt;<br />         &lt;text&gt;Soft particles&lt;/text&gt;<br /> ソフトパーティクル<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_soft_water"&gt;<br />         &lt;text&gt;Soft water&lt;/text&gt;<br /> ソフトウォーター<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_sound"&gt;<br />         &lt;text&gt;Sound&lt;/text&gt;<br /> サウンド<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_sound_quality"&gt;<br />         &lt;text&gt;Sound quality&lt;/text&gt;<br /> サウンド・クオリティ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_ssao"&gt;<br />         &lt;text&gt;SSAO&lt;/text&gt;<br /> SSAO<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_stalker"&gt;<br />         &lt;text&gt;Stalker&lt;/text&gt;<br /> ストーカー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_sun_quality"&gt;<br />         &lt;text&gt;Shadow quality&lt;/text&gt;<br /> シャドー・クオリティ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_sun_shafts"&gt;<br />         &lt;text&gt;Sun rays&lt;/text&gt;<br /> 太陽光<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_supersample"&gt;<br />         &lt;text&gt;Antialiasing&lt;/text&gt;<br /> アンチエイリアス<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_switch_torch"&gt;<br />         &lt;text&gt;AI uses flashlights&lt;/text&gt;<br /> AIがフラッシュライトを使う<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_texture_quality"&gt;<br />         &lt;text&gt;Texture detail&lt;/text&gt;<br /> テクスチャのディティール<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_tips"&gt;<br />         &lt;text&gt;<span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#FFFFFF;background-color:#50ccc5;">NPC</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span> identification&lt;/text&gt;<br /><span style="background-color:#50ccc5;"><span style="background-color:#50ccc5;"><span style="background-color:#50ccc5;"><span style="background-color:#50ccc5;"><span style="background-color:#50ccc5;"><span style="background-color:#50ccc5;"><span style="background-color:#50ccc5;"><span style="background-color:#50ccc5;"><span style="background-color:#50ccc5;"><span style="background-color:#50ccc5;">NPC</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span>の識別<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_veteran"&gt;<br />         &lt;text&gt;Veteran&lt;/text&gt;<br /> ベテラン<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_video"&gt;<br />         &lt;text&gt;Video&lt;/text&gt;<br /> ビデオ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_vis_distance"&gt;<br />         &lt;text&gt;Vision distance&lt;/text&gt;<br /> 描画距離<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_volumetric_light"&gt;<br />         &lt;text&gt;Volumetric light&lt;/text&gt;<br /> ボリューム・ライト<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_vsync"&gt;<br />         &lt;text&gt;Vertical sync&lt;/text&gt;<br /> 垂直同期<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_last_set"&gt;<br />         &lt;text&gt;Last loadout&lt;/text&gt;<br /> 最終の装備<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_preset1"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loadout 1&lt;/text&gt;<br /> 装備1<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_preset2"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loadout 2&lt;/text&gt;<br /> 装備2<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_preset3"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loadout 3&lt;/text&gt;<br /> 装備3<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_reset"&gt;<br />         &lt;text&gt;Reset&lt;/text&gt;<br /> リセット<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_sell_all"&gt;<br />         &lt;text&gt;Sell all&lt;/text&gt;<br /> すべて売る<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="version"&gt;<br />         &lt;text&gt;Version&lt;/text&gt;<br /> バージョン<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r3_DX10_1"&gt;<br />         &lt;text&gt;Use DX10.1&lt;/text&gt;<br /> DX10.1を使用する<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r3_gbuffer_opt"&gt;<br />         &lt;text&gt;Optimize G-buffer&lt;/text&gt;<br /> G-バッファの調整<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r3_MSAA"&gt;<br />         &lt;text&gt;Full-screen antialiasing&lt;/text&gt;<br /> フルスクリーン・アンチエイリアス<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_capture_the_artefact"&gt;<br />         &lt;text&gt;Artifact capture&lt;/text&gt;<br /> アーティファクトの取得<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_artret_time"&gt;<br />         &lt;text&gt;Artifact returned (s.)&lt;/text&gt;<br /> アーティファクト取り返し(s.)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_actret_time"&gt;<br />         &lt;text&gt;Return by activation&lt;/text&gt;<br /> アクティベーションにより戻す<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_msaa_opt"&gt;<br />         &lt;text&gt;Optimize anti-aliasing&lt;/text&gt;<br /> アンチエイリアスの調整<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_msaa_alphatest"&gt;<br />         &lt;text&gt;Antialias A-tested objects&lt;/text&gt;<br /> A-tested オブジェクトのアンチエイリアス<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_opt_off"&gt;<br />         &lt;text&gt;Disabled&lt;/text&gt;<br /> 無効<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_opt_low"&gt;<br />         &lt;text&gt;Low&lt;/text&gt;<br /> 低<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_opt_medium"&gt;<br />         &lt;text&gt;Medium&lt;/text&gt;<br /> 中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_opt_high"&gt;<br />         &lt;text&gt;High&lt;/text&gt;<br /> 高<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_invalid_saved_game"&gt;<br />         &lt;text&gt;Saved game version doesn't match the current game's version.&lt;/text&gt;<br /> セーブされたゲームのバージョンが、現在のゲームのバージョンと一致しません。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_opt_atest_msaa_dx10_0"&gt;<br />         &lt;text&gt;DX10.0 style [Standard]&lt;/text&gt;<br /> DX10.0 スタイル [スタンダード]<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_opt_atest_msaa_dx10_1"&gt;<br />         &lt;text&gt;DX10.1 style [Higher quality]&lt;/text&gt;<br /> DX10.1 スタイル [より高いクオリティ]<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_opt_ultra"&gt;<br />         &lt;text&gt;Ultra&lt;/text&gt;<br /> ウルトラ<br />     &lt;/string&gt;<br /> &lt;/string_table&gt;</p>
<p><font color="#FF0000" size="5">ui_st_mm.xml</font><br /><br />  <br /><br /> &lt;?xml version="1.0" encoding="windows-1251" ?&gt;<br /> &lt;string_table&gt;<br />     &lt;string id="Clear"&gt;<br />         &lt;text&gt;Clear&lt;/text&gt;<br /> 晴れ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Cloudy"&gt;<br />         &lt;text&gt;Cloudy&lt;/text&gt;<br /> くもり<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Default"&gt;<br />         &lt;text&gt;Medium&lt;/text&gt;<br /> 中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Extreme"&gt;<br />         &lt;text&gt;Maximum&lt;/text&gt;<br /> 最高<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="High"&gt;<br />         &lt;text&gt;High&lt;/text&gt;<br /> 高<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Low"&gt;<br />         &lt;text&gt;Low&lt;/text&gt;<br /> 低<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Minimum"&gt;<br />         &lt;text&gt;Minimum&lt;/text&gt;<br /> 最低<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Night"&gt;<br />         &lt;text&gt;Night&lt;/text&gt;<br /> 夜<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Rain"&gt;<br />         &lt;text&gt;Rain&lt;/text&gt;<br /> 雨<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="game type"&gt;<br />         &lt;text&gt;GAME TYPE&lt;/text&gt;<br /> ゲームタイプ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="gd_master"&gt;<br />         &lt;text&gt;Master&lt;/text&gt;<br /> マスター<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="gd_novice"&gt;<br />         &lt;text&gt;Novice&lt;/text&gt;<br /> 初心者<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="gd_stalker"&gt;<br />         &lt;text&gt;Stalker&lt;/text&gt;<br /> ストーカー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="gd_veteran"&gt;<br />         &lt;text&gt;Veteran&lt;/text&gt;<br /> ベテラン<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="icon"&gt;<br />         &lt;text&gt;ICONS&lt;/text&gt;<br /> アイコン<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="map"&gt;<br />         &lt;text&gt;MAP&lt;/text&gt;<br /> マップ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_allowvoting"&gt;<br />         &lt;text&gt;Allow voting&lt;/text&gt;<br /> 投票の許可<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_anomalytime"&gt;<br />         &lt;text&gt;Anomaly time (min)&lt;/text&gt;<br /> アノーマリー時間(分)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_artefactcapture"&gt;<br />         &lt;text&gt;Artifact capture&lt;/text&gt;<br /> アーティファクトの取得<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_artefdelay"&gt;<br />         &lt;text&gt;Artifact delay (sec)&lt;/text&gt;<br /> アーティファクトの遅延(秒)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_artefnum"&gt;<br />         &lt;text&gt;Number of artifacts&lt;/text&gt;<br /> アーティファクトの数<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_artefstay"&gt;<br />         &lt;text&gt;Artifact life (min)&lt;/text&gt;<br /> アーティファクトの寿命(分)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_autoteambalance"&gt;<br />         &lt;text&gt;Team autobalance&lt;/text&gt;<br /> チームのオートバランス<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_autoteamswap"&gt;<br />         &lt;text&gt;Auto team-swap&lt;/text&gt;<br /> チームの自動割り当て<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_avail_maps"&gt;<br />         &lt;text&gt;AVAILABLE MAPS&lt;/text&gt;<br /> 利用可能なマップ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_cancel"&gt;<br />         &lt;text&gt;Cancel&lt;/text&gt;<br /> キャンセル<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_cd_key"&gt;<br />         &lt;text&gt;CD-Key&lt;/text&gt;<br /> CDキー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_check_cdkey"&gt;<br />         &lt;text&gt;check CD-Key&lt;/text&gt;<br /> CDキーの確認<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_client"&gt;<br />         &lt;text&gt;Client&lt;/text&gt;<br /> クライアント<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_create"&gt;<br />         &lt;text&gt;Create&lt;/text&gt;<br /> 作成<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_damageblock"&gt;<br />         &lt;text&gt;Invulnerability (sec)&lt;/text&gt;<br /> 無敵(秒)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_damageblockindicator"&gt;<br />         &lt;text&gt;Invulnerability indicator&lt;/text&gt;<br /> 残り無敵時間<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_deaths"&gt;<br />         &lt;text&gt;Deaths&lt;/text&gt;<br /> 死亡<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_dedicated"&gt;<br />         &lt;text&gt;Dedicated&lt;/text&gt;<br /> 専用<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_empty"&gt;<br />         &lt;text&gt;Empty&lt;/text&gt;<br /> 空<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_filters"&gt;<br />         &lt;text&gt;Filters&lt;/text&gt;<br /> フィルター<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_forcerespawn"&gt;<br />         &lt;text&gt;Forced respawn (s)&lt;/text&gt;<br /> 緊急復活(秒)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_fraglimit"&gt;<br />         &lt;text&gt;Frag limit&lt;/text&gt;<br /> 手榴弾制限<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_frags"&gt;<br />         &lt;text&gt;Frags&lt;/text&gt;<br /> 手榴弾<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_freezetime"&gt;<br />         &lt;text&gt;Freeze time&lt;/text&gt;<br /> 凍結時間<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_friendlyfire"&gt;<br />         &lt;text&gt;Friendly fire&lt;/text&gt;<br /> フレンドリー・ファイア<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_friendlyindicators"&gt;<br />         &lt;text&gt;Friendly indicators&lt;/text&gt;<br /> フレンドリー・インジケーター<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_friendlynames"&gt;<br />         &lt;text&gt;Friendly names&lt;/text&gt;<br /> 友人の名前<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_full"&gt;<br />         &lt;text&gt;Full&lt;/text&gt;<br /> フル<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_gamemode"&gt;<br />         &lt;text&gt;Mode&lt;/text&gt;<br /> モード<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_host_port"&gt;<br />         &lt;text&gt;IP/host:port&lt;/text&gt;<br /> IP/ホスト:ポート<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_internet"&gt;<br />         &lt;text&gt;Internet&lt;/text&gt;<br /> インターネット<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_join"&gt;<br />         &lt;text&gt;Join&lt;/text&gt;<br /> 参加する<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_lan"&gt;<br />         &lt;text&gt;LAN&lt;/text&gt;<br /> LAN<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_listenservers"&gt;<br />         &lt;text&gt;Listen&lt;/text&gt;<br /> 問い合わせ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_mapratation"&gt;<br />         &lt;text&gt;Map list&lt;/text&gt;<br /> マップリスト<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_maxplayers"&gt;<br />         &lt;text&gt;Max players&lt;/text&gt;<br /> 最大プレイヤー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_network_connection"&gt;<br />         &lt;text&gt;Network connection&lt;/text&gt;<br /> ネットワーク接続<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_noanomalies"&gt;<br />         &lt;text&gt;No anomalies&lt;/text&gt;<br /> アノーマリー無し<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_options"&gt;<br />         &lt;text&gt;Options&lt;/text&gt;<br /> オプション<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_password"&gt;<br />         &lt;text&gt;Password&lt;/text&gt;<br /> パスワード<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_player_name"&gt;<br />         &lt;text&gt;Player name:&lt;/text&gt;<br /> プレイヤーの名前:<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_players"&gt;<br />         &lt;text&gt;Players&lt;/text&gt;<br /> プレイヤー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_publicserver"&gt;<br />         &lt;text&gt;Public server&lt;/text&gt;<br /> 公開サーバー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_quickrefresh"&gt;<br />         &lt;text&gt;Quick refresh&lt;/text&gt;<br /> クイック更新<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_rateofchange"&gt;<br />         &lt;text&gt;Change coefficient&lt;/text&gt;<br /> 係数の変更<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_refresh"&gt;<br />         &lt;text&gt;Refresh all&lt;/text&gt;<br /> すべてを更新<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_reinforcement"&gt;<br />         &lt;text&gt;Reinforcements (s)&lt;/text&gt;<br /> 増援(秒)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_respawnoptions"&gt;<br />         &lt;text&gt;Respawn options&lt;/text&gt;<br /> 復活オプション<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_sel_maps"&gt;<br />         &lt;text&gt;SELECTED MAPS&lt;/text&gt;<br /> 選択されたマップ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_server"&gt;<br />         &lt;text&gt;Server&lt;/text&gt;<br /> サーバー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_server_list"&gt;<br />         &lt;text&gt;Server list&lt;/text&gt;<br /> サーバーリスト<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_server_prop"&gt;<br />         &lt;text&gt;Server properties&lt;/text&gt;<br /> サーバーのプロパティ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_serverinfo"&gt;<br />         &lt;text&gt;Server info&lt;/text&gt;<br /> サーバー情報<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_serverlist"&gt;<br />         &lt;text&gt;Server&lt;/text&gt;<br /> サーバー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_servername"&gt;<br />         &lt;text&gt;Server name&lt;/text&gt;<br /> サーバーの名前<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_serversettings"&gt;<br />         &lt;text&gt;Server settings&lt;/text&gt;<br /> サーバーの設定<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_spectator"&gt;<br />         &lt;text&gt;Spectator&lt;/text&gt;<br /> 観戦者<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_spectator_firsteye"&gt;<br />         &lt;text&gt;First person&lt;/text&gt;<br /> 一人称<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_spectator_freefly"&gt;<br />         &lt;text&gt;Free camera&lt;/text&gt;<br /> フリーカメラ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_spectator_freelook"&gt;<br />         &lt;text&gt;Free-locked&lt;/text&gt;<br /> フリー固定<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_spectator_lookat"&gt;<br />         &lt;text&gt;Third person&lt;/text&gt;<br /> 三人称<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_spectator_options"&gt;<br />         &lt;text&gt;Spectator settings&lt;/text&gt;<br /> 観戦者の設定<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_spectator_teamonly"&gt;<br />         &lt;text&gt;Team only&lt;/text&gt;<br /> チーム限定<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_startweather"&gt;<br />         &lt;text&gt;Starting weather&lt;/text&gt;<br /> 開始時天候<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_timelimit"&gt;<br />         &lt;text&gt;Time limit (min)&lt;/text&gt;<br /> 時間制限(分)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_warmuptime"&gt;<br />         &lt;text&gt;Warmup (sec)&lt;/text&gt;<br /> ウォームアップ(秒)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_weatheroptions"&gt;<br />         &lt;text&gt;Weather options&lt;/text&gt;<br /> 天候オプション<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_withoutfriendlyfire"&gt;<br />         &lt;text&gt;No friendly fire&lt;/text&gt;<br /> フレンドリーファイア禁止<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_withoutpassword"&gt;<br />         &lt;text&gt;No password&lt;/text&gt;<br /> パスワード無し<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_withoutpunkbuster"&gt;<br />         &lt;text&gt;No PunkBuster&lt;/text&gt;<br /> パンクバスター無し<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_withpassword"&gt;<br />         &lt;text&gt;Use password&lt;/text&gt;<br /> パスワード使用<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_agroprom"&gt;<br />         &lt;text&gt;Agroprom factory&lt;/text&gt;<br /> Agroprom factory<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_atp"&gt;<br />         &lt;text&gt;Vehicle station&lt;/text&gt;<br /> Vehicle station<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_bath"&gt;<br />         &lt;text&gt;Experimental pool&lt;/text&gt;<br /> Experimental pool<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_darkvalley"&gt;<br />         &lt;text&gt;Dark Valley&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_factory"&gt;<br />         &lt;text&gt;Yantar factory&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_lost_village"&gt;<br />         &lt;text&gt;Desolated village&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_military_1"&gt;<br />         &lt;text&gt;Military warehouses&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_pool"&gt;<br />         &lt;text&gt;Pool&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_railroad"&gt;<br />         &lt;text&gt;Railway station&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_rostok"&gt;<br />         &lt;text&gt;Rostok factory&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_workshop"&gt;<br />         &lt;text&gt;Deserted factory&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ping"&gt;<br />         &lt;text&gt;PING&lt;/text&gt;<br /> PING<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="players"&gt;<br />         &lt;text&gt;PLAYERS&lt;/text&gt;<br /> プレイヤー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="renderer_r1"&gt;<br />         &lt;text&gt;Static lighting&lt;/text&gt;<br /> スタティック・ライティング<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="renderer_r2"&gt;<br />         &lt;text&gt;Full dynamic lighting&lt;/text&gt;<br /> フルダイナミック・ライティング<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="renderer_r2.5"&gt;<br />         &lt;text&gt;Enhanced full dynamic lighting&lt;/text&gt;<br /> エンハンスドフルダイナミック・ライティング<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="renderer_r2a"&gt;<br />         &lt;text&gt;Objects dynamic lighting&lt;/text&gt;<br /> オブジェクトダイナミック・ライティング<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="renderer_r3"&gt;<br />         &lt;text&gt;Enhan. full dyn. lighting (DX10)&lt;/text&gt;<br /> Enhan. full dyn. lighting (DX10)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="server name"&gt;<br />         &lt;text&gt;SERVER NAME&lt;/text&gt;<br /> サーバーの名前<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_artefacthunt"&gt;<br />         &lt;text&gt;Artifact hunt&lt;/text&gt;<br /> アーティファクト・ハント<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_deathmatch"&gt;<br />         &lt;text&gt;Free for all&lt;/text&gt;<br /> Free for all<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_mp_gsfilter"&gt;<br />         &lt;text&gt;Filter:&lt;/text&gt;<br /> フィルター:<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_rank_experienced"&gt;<br />         &lt;text&gt;Experienced&lt;/text&gt;<br /> 経験値<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_rank_legend"&gt;<br />         &lt;text&gt;Legendary stalker&lt;/text&gt;<br /> 伝説的ストーカー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_rank_novice"&gt;<br />         &lt;text&gt;Novice&lt;/text&gt;<br /> 初心者<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_rank_professional"&gt;<br />         &lt;text&gt;Professional&lt;/text&gt;<br /> プロフェッショナル<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_rank_veteran"&gt;<br />         &lt;text&gt;Veteran&lt;/text&gt;<br /> ベテラン<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_team_deathmatch"&gt;<br />         &lt;text&gt;Team play&lt;/text&gt;<br /> チームプレイ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_60_hz"&gt;<br />         &lt;text&gt;Frequency 60Hz&lt;/text&gt;<br /> 周波数60Hz<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_action"&gt;<br />         &lt;text&gt;action&lt;/text&gt;<br /> アクション<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_advanced"&gt;<br />         &lt;text&gt;Advanced&lt;/text&gt;<br /> アドバンスド<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_alternative"&gt;<br />         &lt;text&gt;Alternative&lt;/text&gt;<br /> 代替<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_anisotropic"&gt;<br />         &lt;text&gt;Anisotropic filtering&lt;/text&gt;<br /> 異方性フィルタリング<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_apply"&gt;<br />         &lt;text&gt;Use&lt;/text&gt;<br /> 使う<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_back"&gt;<br />         &lt;text&gt;Back&lt;/text&gt;<br /> 戻る<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_blood"&gt;<br />         &lt;text&gt;Blood&lt;/text&gt;<br /> 血<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_brightness"&gt;<br />         &lt;text&gt;Brightness&lt;/text&gt;<br /> 明るさ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_cancel"&gt;<br />         &lt;text&gt;Cancel&lt;/text&gt;<br /> キャンセル<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_check_updates"&gt;<br />         &lt;text&gt;Game updates&lt;/text&gt;<br /> ゲームアップデート<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_contrast"&gt;<br />         &lt;text&gt;Contrast&lt;/text&gt;<br /> コントラスト<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_controls"&gt;<br />         &lt;text&gt;Controls&lt;/text&gt;<br /> コントロール<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_credits"&gt;<br />         &lt;text&gt;Credits&lt;/text&gt;<br /> クレジット<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_crosshair_distance"&gt;<br />         &lt;text&gt;Crosshair target distance&lt;/text&gt;<br /> クロスヘア目標距離<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_default"&gt;<br />         &lt;text&gt;Default&lt;/text&gt;<br /> デフォルト<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_delete"&gt;<br />         &lt;text&gt;Delete&lt;/text&gt;<br /> 削除<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_delete_existing_file_q"&gt;<br />         &lt;text&gt;You really want to delete file?&lt;/text&gt;<br /> 本当にファイルを削除してよろしいですか?<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_detail_density"&gt;<br />         &lt;text&gt;Grass detail density&lt;/text&gt;<br /> 草のディテール密度<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_difficulty"&gt;<br />         &lt;text&gt;Difficulty&lt;/text&gt;<br /> 難易度<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_disconnect"&gt;<br />         &lt;text&gt;Disconnect&lt;/text&gt;<br /> 切断<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_disconnect_message"&gt;<br />         &lt;text&gt;Are you sure you want to disconnect?&lt;/text&gt;<br /> 切断しますか?<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_dof"&gt;<br />         &lt;text&gt;Depth of field&lt;/text&gt;<br /> 被写界深度<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_dyn_crosshair"&gt;<br />         &lt;text&gt;Dynamic crosshair&lt;/text&gt;<br /> ダイナミック・クロスヘア<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_dynamic_music"&gt;<br />         &lt;text&gt;Dynamic music&lt;/text&gt;<br /> ダイナミック・ミュージック<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_eax"&gt;<br />         &lt;text&gt;EAX&lt;/text&gt;<br /> EAX<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_fullscreen"&gt;<br />         &lt;text&gt;Full screen&lt;/text&gt;<br /> フルスクリーン<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_gameplay"&gt;<br />         &lt;text&gt;Game&lt;/text&gt;<br /> ゲーム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_gamma"&gt;<br />         &lt;text&gt;Gamma&lt;/text&gt;<br /> ガンマ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_geometry_lod"&gt;<br />         &lt;text&gt;Object detail&lt;/text&gt;<br /> オブジェクト・ディティール<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_invert_mouse"&gt;<br />         &lt;text&gt;Invert mouse&lt;/text&gt;<br /> マウスの動きを反転する<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_key"&gt;<br />         &lt;text&gt;button&lt;/text&gt;<br /> ボタン<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_keyboard_setup"&gt;<br />         &lt;text&gt;Keyboard setup&lt;/text&gt;<br /> キーボードの設定<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_last_save"&gt;<br />         &lt;text&gt;Last save&lt;/text&gt;<br /> 最終のセーブ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_light_distance"&gt;<br />         &lt;text&gt;Lighting distance&lt;/text&gt;<br /> ライティング距離<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_load"&gt;<br />         &lt;text&gt;Load&lt;/text&gt;<br /> ロード<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_load_game"&gt;<br />         &lt;text&gt;Load game&lt;/text&gt;<br /> ゲームをロード<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_master"&gt;<br />         &lt;text&gt;Master&lt;/text&gt;<br /> マスター<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_master_volume"&gt;<br />         &lt;text&gt;SFX Volume&lt;/text&gt;<br /> 効果音ボリューム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_mouse_sense"&gt;<br />         &lt;text&gt;Mouse sensitivity&lt;/text&gt;<br /> マウス感度<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_multiplayer"&gt;<br />         &lt;text&gt;NETWORK GAME&lt;/text&gt;<br /> ネットワークゲーム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_multiplayer_n"&gt;<br />         &lt;text&gt;Network game&lt;/text&gt;<br /> ネットワークゲーム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_music_volume"&gt;<br />         &lt;text&gt;Music volume&lt;/text&gt;<br /> 音楽ボリューム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_need_restart"&gt;<br />         &lt;text&gt;Changes will take effect only after game restart&lt;/text&gt;<br /> 変更は、ゲームを再起動したあとでのみ有効になります。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_newgame"&gt;<br />         &lt;text&gt;New game&lt;/text&gt;<br /> ニューゲーム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_novice"&gt;<br />         &lt;text&gt;Novice&lt;/text&gt;<br /> 初心者<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_<span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;">npc</span></span></span></span></span></span></span></span></span>_torch"&gt;<br />         &lt;text&gt;<span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;">NPC</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span>flashlights&lt;/text&gt;<br /><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;">NPC</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span>のフラッシュライト<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_options"&gt;<br />         &lt;text&gt;OPTIONS&lt;/text&gt;<br /> オプション<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_options_n"&gt;<br />         &lt;text&gt;Options&lt;/text&gt;<br /> オプション<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_particles_distance"&gt;<br />         &lt;text&gt;Particle distance&lt;/text&gt;<br /> パーティクル距離<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_quality_presets"&gt;<br />         &lt;text&gt;Quality settings&lt;/text&gt;<br /> クオリティ設定<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_quit2windows"&gt;<br />         &lt;text&gt;Exit to Windows&lt;/text&gt;<br /> Windowsに戻る<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_quit_game"&gt;<br />         &lt;text&gt;Quit game&lt;/text&gt;<br /> ゲームを終了する<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_quit_game_message"&gt;<br />         &lt;text&gt;Are you sure you want to quit the game?&lt;/text&gt;<br /> ゲームを終了しますか?<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_quit_windows_message"&gt;<br />         &lt;text&gt;Are you sure you want to exit to Windows?&lt;/text&gt;<br /> Windowsに戻りますか?<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r1_no_detail_textures"&gt;<br />         &lt;text&gt;Disable detail textures&lt;/text&gt;<br /> ディティールテクスチャを無効にする<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r2_detail_bump"&gt;<br />         &lt;text&gt;Detail bump&lt;/text&gt;<br /> ディティールバンプ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r2_steep_parallax"&gt;<br />         &lt;text&gt;Steep parallax&lt;/text&gt;<br /> スティープ・パララックス<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r2_sun"&gt;<br />         &lt;text&gt;Sun shadow&lt;/text&gt;<br /> 太陽のシャドー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r2_sun_details"&gt;<br />         &lt;text&gt;Grass shadow&lt;/text&gt;<br /> 草のシャドー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r2_sun_quality"&gt;<br />         &lt;text&gt;Sun quality&lt;/text&gt;<br /> 太陽のクオリティ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r3_dynamic_wet_surfaces"&gt;<br />         &lt;text&gt;Wet surfaces&lt;/text&gt;<br /> 濡れた表面<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r3_volumetric_smoke"&gt;<br />         &lt;text&gt;Volumetric smoke&lt;/text&gt;<br /> ボリューム・スモーク<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_render_2"&gt;<br />         &lt;text&gt;Render 2&lt;/text&gt;<br /> レンダー2<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_renderer"&gt;<br />         &lt;text&gt;Render&lt;/text&gt;<br /> レンダー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_resolution"&gt;<br />         &lt;text&gt;Resolution&lt;/text&gt;<br /> 解像度<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_return_game"&gt;<br />         &lt;text&gt;Return to game&lt;/text&gt;<br /> ゲームに戻る<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_save"&gt;<br />         &lt;text&gt;Save&lt;/text&gt;<br /> セーブ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_save_game"&gt;<br />         &lt;text&gt;Save game&lt;/text&gt;<br /> セーブゲーム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_show_crosshair"&gt;<br />         &lt;text&gt;Show crosshair&lt;/text&gt;<br /> クロスヘアを表示<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_show_weapon"&gt;<br />         &lt;text&gt;Show weapon&lt;/text&gt;<br /> 武器を表示<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_simply"&gt;<br />         &lt;text&gt;Basic&lt;/text&gt;<br /> 基本<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_snd_device"&gt;<br />         &lt;text&gt;Sound device&lt;/text&gt;<br /> サウンドデバイス<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_soft_particles"&gt;<br />         &lt;text&gt;Soft particles&lt;/text&gt;<br /> ソフトパーティクル<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_soft_water"&gt;<br />         &lt;text&gt;Soft water&lt;/text&gt;<br /> ソフトウォーター<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_sound"&gt;<br />         &lt;text&gt;Sound&lt;/text&gt;<br /> サウンド<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_sound_quality"&gt;<br />         &lt;text&gt;Sound quality&lt;/text&gt;<br /> サウンド・クオリティ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_ssao"&gt;<br />         &lt;text&gt;SSAO&lt;/text&gt;<br /> SSAO<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_stalker"&gt;<br />         &lt;text&gt;Stalker&lt;/text&gt;<br /> ストーカー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_sun_quality"&gt;<br />         &lt;text&gt;Shadow quality&lt;/text&gt;<br /> シャドー・クオリティ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_sun_shafts"&gt;<br />         &lt;text&gt;Sun rays&lt;/text&gt;<br /> 太陽光<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_supersample"&gt;<br />         &lt;text&gt;Antialiasing&lt;/text&gt;<br /> アンチエイリアス<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_switch_torch"&gt;<br />         &lt;text&gt;AI uses flashlights&lt;/text&gt;<br /> AIがフラッシュライトを使う<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_texture_quality"&gt;<br />         &lt;text&gt;Texture detail&lt;/text&gt;<br /> テクスチャのディティール<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_tips"&gt;<br />         &lt;text&gt;<span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;"><span style="color:#ffffff;background-color:#50ccc5;">NPC</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span>identification&lt;/text&gt;<br /><span style="background-color:#50ccc5;"><span style="background-color:#50ccc5;"><span style="background-color:#50ccc5;"><span style="background-color:#50ccc5;"><span style="background-color:#50ccc5;"> <span style="background-color:#50ccc5;"><span style="background-color:#50ccc5;"><span style="background-color:#50ccc5;"><span style="background-color:#50ccc5;"><span style="background-color:#50ccc5;"> NPC</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span>の識別<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_veteran"&gt;<br />         &lt;text&gt;Veteran&lt;/text&gt;<br /> ベテラン<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_video"&gt;<br />         &lt;text&gt;Video&lt;/text&gt;<br /> ビデオ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_vis_distance"&gt;<br />         &lt;text&gt;Vision distance&lt;/text&gt;<br /> 描画距離<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_volumetric_light"&gt;<br />         &lt;text&gt;Volumetric light&lt;/text&gt;<br /> ボリューム・ライト<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_vsync"&gt;<br />         &lt;text&gt;Vertical sync&lt;/text&gt;<br /> 垂直同期<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_last_set"&gt;<br />         &lt;text&gt;Last loadout&lt;/text&gt;<br /> 最終の装備<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_preset1"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loadout 1&lt;/text&gt;<br /> 装備1<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_preset2"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loadout 2&lt;/text&gt;<br /> 装備2<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_preset3"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loadout 3&lt;/text&gt;<br /> 装備3<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_reset"&gt;<br />         &lt;text&gt;Reset&lt;/text&gt;<br /> リセット<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_sell_all"&gt;<br />         &lt;text&gt;Sell all&lt;/text&gt;<br /> すべて売る<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="version"&gt;<br />         &lt;text&gt;Version&lt;/text&gt;<br /> バージョン<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r3_DX10_1"&gt;<br />         &lt;text&gt;Use DX10.1&lt;/text&gt;<br /> DX10.1を使用する<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r3_gbuffer_opt"&gt;<br />         &lt;text&gt;Optimize G-buffer&lt;/text&gt;<br /> G-バッファの調整<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_r3_MSAA"&gt;<br />         &lt;text&gt;Full-screen antialiasing&lt;/text&gt;<br /> フルスクリーン・アンチエイリアス<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_capture_the_artefact"&gt;<br />         &lt;text&gt;Artifact capture&lt;/text&gt;<br /> アーティファクトの取得<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_artret_time"&gt;<br />         &lt;text&gt;Artifact returned (s.)&lt;/text&gt;<br /> アーティファクト取り返し(s.)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_actret_time"&gt;<br />         &lt;text&gt;Return by activation&lt;/text&gt;<br /> アクティベーションにより戻す<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_msaa_opt"&gt;<br />         &lt;text&gt;Optimize anti-aliasing&lt;/text&gt;<br /> アンチエイリアスの調整<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_mm_msaa_alphatest"&gt;<br />         &lt;text&gt;Antialias A-tested objects&lt;/text&gt;<br /> A-tested オブジェクトのアンチエイリアス<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_opt_off"&gt;<br />         &lt;text&gt;Disabled&lt;/text&gt;<br /> 無効<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_opt_low"&gt;<br />         &lt;text&gt;Low&lt;/text&gt;<br /> 低<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_opt_medium"&gt;<br />         &lt;text&gt;Medium&lt;/text&gt;<br /> 中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_opt_high"&gt;<br />         &lt;text&gt;High&lt;/text&gt;<br /> 高<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_invalid_saved_game"&gt;<br />         &lt;text&gt;Saved game version doesn't match the current game's version.&lt;/text&gt;<br /> セーブされたゲームのバージョンが、現在のゲームのバージョンと一致しません。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_opt_atest_msaa_dx10_0"&gt;<br />         &lt;text&gt;DX10.0 style [Standard]&lt;/text&gt;<br /> DX10.0 スタイル [スタンダード]<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_opt_atest_msaa_dx10_1"&gt;<br />         &lt;text&gt;DX10.1 style [Higher quality]&lt;/text&gt;<br /> DX10.1 スタイル [より高いクオリティ]<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_opt_ultra"&gt;<br />         &lt;text&gt;Ultra&lt;/text&gt;<br /> ウルトラ<br />     &lt;/string&gt;<br /> &lt;/string_table&gt;</p>

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示:
目安箱バナー