| No | 曲名 | 英名 | 補足 | 順位 |
| Disc1 | ||||
| 1 | 練習したらいいと思うわ | You need to step up Tofu. | ||
| 2 | さぁ準備だ!豆腐の始まりだ! | Let's get ready! It's tofu time! | ||
| 3 | 行けよ行ってまえ | Go on, go ahead | 2024年221位 | |
| 4 | あっげあげー! | A-GE A-GE!! | ||
| 5 | 風の音とかなって緊張感高いボス前の曲 | A high-stakes boss battle track with eerie wind sounds. | ||
| 6 | ボスを食べようとしたらトウフを見るXボタンに対して研磨がかかり、お椀に米粒と言う味噌汁稟議書を忠実に守った曲 | The song was abrasive against the X button that looks towf when you try to eat the boss, and faithfully followed the miso soup approval process that says grains of rice in the bowl. | 2024年290位 | |
| 7 | 降りてくるお椀と共に | With the bowls coming down | ||
| 8 | 豆は浸すし浸かると言うけどさ、なかなか想像つかんよね | They say beans soak and soak, but it's hard to imagine. | ||
| 9 | 磨いて砕いてぶっ潰す!うーんいい響きだ | Polish it, crush it, and smash it! Sounds good to me. | ||
| 10 | ムカつく敵に追いかけられる時の曲 | Songs for when you are being chased by a pissed off enemy | ||
| 11 | 3・2・1・チュドーンクイズ | 3, 2, 1, Kaboom Quiz | ||
| 12 | トウフシンフォニー | Tofu Symphony | ||
| 13 | あー煮込まれるよ!豆が!気持ち良さげ | Oh, they'll be cooked! The beans! Feels so good! | ||
| 14 | 煮込まれて絞られてなかなかやな | Stewed and strained, it's not so bad. | ||
| 15 | なんか地面が徐々に上がってくるんだが? | What's with the gradual rise in the ground? | ||
| 16 | あっげあげー!ゴリラもかよ!Ver | A-GE A-GE!! with Gorilla | ||
| 17 | トウフシンフォニークワイヤー | Tofu Symphony Choir | ||
| 18 | アナーキズム | Anarchism | ||
| 19 | トーフホラー | Tofu Horror | ||
| 20 | 豆腐聖戦 | Tofu Crusade | ||
| 21 | 最後豆腐聖戦 | The Last Tofu Crusade | ||
| 22 | トウフテーマ | Theme of Tofu | 第18回379位 2024年42位 | |
| 23 | 感動の味噌汁 | Impressive Miso Soup | ||
| Disc2 | ||||
| 1 | 練習したらいいと思うわリターンズ | You need to step up Tofu. RETURNS | ||
| 2 | トウフテーマ フルバージョン | Theme of Tofu Full ver. | ||
| 3 | 果てしなく見える未来への希望のひとこと | A word of hope for a seemingly endless future | ||
| 4 | 刹那に輝く完成品への驚嘆と恍惚 | Marvel and ecstasy at the finished product that shines momentarily | ||
| 5 | ラッパ | Bugle | ||