目次
ポルトガル語
ポルトガルとブラジルで話されている言語。「ã」という文字はポルトガル語でしか使われない。
そのため、もし「São」といった文字を見かけたら、上記の2国のどちらかである。
ほかにも、「ç」といった文字が使われる。
また、m, nの前のo, eに強勢が来る場合、両国における発音の差を反映して、ポルトガルではóおよびéが、ブラジルではôおよびêが使用される。
そのため、もし「São」といった文字を見かけたら、上記の2国のどちらかである。
ほかにも、「ç」といった文字が使われる。
また、m, nの前のo, eに強勢が来る場合、両国における発音の差を反映して、ポルトガルではóおよびéが、ブラジルではôおよびêが使用される。
スペイン語
スペインとラテンアメリカで話される言語。
「í」「ó」「á」といった文字が頻繁に現れるが、「ñ」という文字はスペイン語でしか使われない。
「í」「ó」「á」といった文字が頻繁に現れるが、「ñ」という文字はスペイン語でしか使われない。
バスク語
ピレネー山脈西部の地域で話される言語。「x」が頻繁に現れる。
この言語が標識などに使われてる場合、別の言語も合わせて書かれてあることが多い。
この言語が標識などに使われてる場合、別の言語も合わせて書かれてあることが多い。
フランス語
フランス、ベルギー南部、スイス西部、カナダのケベック州で使われている言語。
「é」「è」「à」「ï」「ë」「ç」といった文字が特徴的である。
また、フランス語では「du」という単語が頻繁に使われる。
「é」「è」「à」「ï」「ë」「ç」といった文字が特徴的である。
また、フランス語では「du」という単語が頻繁に使われる。
ウェールズ語
イギリス南西部のウェールズで話される言語。
「c」「w」「ll」「y」といった文字や文字列が多く使われる。
この言語が標識などに使われてる場合、別の言語も合わせて書かれてあることが多い。
「c」「w」「ll」「y」といった文字や文字列が多く使われる。
この言語が標識などに使われてる場合、別の言語も合わせて書かれてあることが多い。
オランダ語、フラマン語
ベルギー北部とオランダで話される言語。
「ij」は1つの文字としてカウントされる。また、「ee」「z」「w」といった文字や文字列が頻繁に使われる。
「ij」は1つの文字としてカウントされる。また、「ee」「z」「w」といった文字や文字列が頻繁に使われる。
ドイツ語
ドイツ、スイス北部、オーストリア、南チロルで話される言語。
「ä」「ö」「ü」といった文字が特徴的。
「ß」という文字はドイツ語でしか使われないが、スイスでは使われないことに注意。
「ä」「ö」「ü」といった文字が特徴的。
「ß」という文字はドイツ語でしか使われないが、スイスでは使われないことに注意。
イタリア語
イタリアとアルプス南部のスイスで話される言語。
「à」「Ì」といった特徴的な文字や、「cc」「gg」といった文字列が頻繁に使われる。
また、大体の単語の最後は母音になる。
「à」「Ì」といった特徴的な文字や、「cc」「gg」といった文字列が頻繁に使われる。
また、大体の単語の最後は母音になる。
ノルウェー語、デンマーク語
前者はノルウェーで話される言語で、後者はデンマークで話される言語。
どちらも「æ」「ø」「å」とといった特徴的な文字を使う。
どちらも「æ」「ø」「å」とといった特徴的な文字を使う。
ノルウェー語とデンマーク語を見分けるには?
- 「kje」「kjæ」「kjø」「skje」「skjæ」「skjø」という綴りがあればノルウェー語、なければデンマーク語。
- 「ei」「øy」という綴りがあればノルウェー語、「ej」「øj」ならデンマーク語。
- 「æ」をよく使うのがデンマーク語、そうでもないのがノルウェー語。
- 語中、語末に「k」「p」「t」が多かったらノルウェー語、「g」「b」「d」が多かったらデンマーク語。
- 「-nn」「-ll」が多かったらノルウェー語、「-nd」「-ld」が多かったらデンマーク語。
- 「ch」「c」が多かったらデンマーク語、「ch」「c」がなければノルウェー語。
また、景色の違いでもノルウェーとデンマークは識別できる。ノルウェーの土地は山がちであるが、デンマークの土地は平坦である。
スウェーデン語とフィンランド語
前者はスウェーデンとフィンランドの一部地域で話される言語、後者はフィンランドで話される言語。
どちらも「å」「ä」「ö」といった特徴的な文字を使う。
どちらも「å」「ä」「ö」といった特徴的な文字を使う。
スウェーデン語とフィンランド語を見分けるには?
- フィンランド語には二重母音があるが、スウェーデン語にはない。
二重母音の例:「kerätään」「mainontaa」「Mittaamme」
エストニア語
エストニアで話される言語。
フィンランド語と似ているが、「õ」という文字はエストニア語でしか使われない。
フィンランド語と似ているが、「õ」という文字はエストニア語でしか使われない。
ラトビア語
ラトビアで話される言語。「ā」「ē」「ī」「ō」「ū」「ž」「ļ」「ķ」「ņ」といった特徴的な文字を使う.
リトアニア語
リトアニアで話される言語。「š」「ž」「ū」「č」といった特徴的な文字を使うが、「ė」という文字はリトアニア語でしか使われない。
ポーランド語
ポーランドで話される言語。
「ó」「ł」「ż」「ś」「ȩ」「ń」といった特徴的な文字や、「cz」「sz」「rz」といった綴りを頻繁に使う。
「ó」「ł」「ż」「ś」「ȩ」「ń」といった特徴的な文字や、「cz」「sz」「rz」といった綴りを頻繁に使う。
チェコ語
チェコで話される言語。
「á」「é」「ý」「č」「š」「ž」といった文字を使う。
スロバキア語と似ているが、「ů」「ř」「ě」という文字はスロバキア語にはない。
「á」「é」「ý」「č」「š」「ž」といった文字を使う。
スロバキア語と似ているが、「ů」「ř」「ě」という文字はスロバキア語にはない。
スロバキア語
スロバキアで話される言語。
「á」「é」「ý」「č」「š」「ž」といった文字を使う。
チェコ語と似ているが、「ä」「ĺ」「ľ」「ô」「ŕ」という文字や、「ia」「ie」「iu」「dz」「dž」という綴りはチェコ語には無い。
「á」「é」「ý」「č」「š」「ž」といった文字を使う。
チェコ語と似ているが、「ä」「ĺ」「ľ」「ô」「ŕ」という文字や、「ia」「ie」「iu」「dz」「dž」という綴りはチェコ語には無い。
ハンガリー語
ハンガリーとルーマニアの小地域で話される言語。
「é」「á」「í」「ó」「ú」「ü」「ő」「ö」といった文字を使う。
「é」「á」「í」「ó」「ú」「ü」「ő」「ö」といった文字を使う。