| OK, now let's get to the roof. |
| よし, 次は屋上に上がるぞ. |
| Come on, let's go! We gotta find the stairs. |
| 行くぞ! 階段を探すんだ. |
| We ain't got much time! Let's go to roof. |
| Vito, come on. Let's find the stairs. |
| Whoa whoa whoa, what about the bucket? You can't leave this shit here. Take it with you. |
| Excuse me, where are the stairs? |
| Hey, uh, could you tell me where the stairs are? |
| Sorry to bother you, but, do you know where I can find the stairs? |
| Fuck off. |
| How the fuck should I know? |
| Go bother somebody else. |
| You're the one who works here, right? |
| I got your stairs, right here. |
| In case you were wondering, the elevator don't go to the roof. That's why we're taking the stairs. |
| Hey, Vito. Over here. |
| Finally. We're almost done. |
| The roof is the other way. |
| Can't turn back now. |
| Uh, the roof is usually up, not down. |
| There's no reason to go down there. |
| Damn, I ain't used to this much exercise. Why do they gotta put so many fucking stairs... |
| くそっ, 運動不足かな. なんで こんな階段ばかりなんだよ... |
| These stairs... are gonna.. kill me... |
| Wait... Wait a minute... fucking stairs... |
| Come on, let's go! Aren't you the one who's always hurrying me up? |
| What, do you want me to carry you? |
| おんぶしてくれ なんて言うなよ? |
| Guns, bombs, bad guys - no problem. Staircase? Sorry, can't do it. |
| Fuck you... Alright, come on.... |