アットウィキロゴ

Script_02_Home2_subtitles

How are you, mio bambino? It must have been so terrible. I was so afraid. I prayed for you every day.
元気だった? とても怖かったのよ. 心配していたの. 毎日祈ってたんだから.
I'm OK, ma. I drove a jeep most of the time... Sometimes I had to fight.
大丈夫だよ, 母さん. ほとんどジープの運転だったから... 時々戦闘したけどね.
Uh, so how you two been? Franny, what you been up to?
あぁ, 2年間はどうだった? フラニー, どうしてた?
I still live here with Mamma. I got a nice office job. It pays the bills, and I started paying off some of Papa's debts.
母さんとずっとにいたわ. 良い仕事場にも就けた. 明細書を支払って, パパの借金の支払いを始めたの.
Francesca, we don't want to talk about that now...
フランチェスカ, その話はよしてちょうだい...
So, uh, you got a boyfriend yet?
それで, えと, 彼氏はいないのか?
Not yet.
まだなの.
What's the hurry? The boys in the neighborhood these days are not so good. She'll meet the right man one day.
何を慌てているの? 最近の男の人は良くないわよ. あなたにはいつか良い人と出会えるわ.
Who could that be?
誰かしら?
I'll go see who it is.
見に行きましょう.
Wow Mamma, this place looks exactly the same!
おお母さん, ここ前と全く同じだね!
Ahh... much better. How do I look, Mamma?
あぁ... ずっといいよ. どうかな, 母さん?
Comfortable, but not as nice. When you get a job, you go buy yourself a nice suit, huh?
心配していないわ. でも良くないわね. 仕事を見つけたら, スーツを買いに行きなさいね?
This ain't gonna cut it, I gotta find a place to stay.
ここでは駄目だ, 住む場所を見つけないと.
n_C'mon, junior, I'm gonna take you to school!
n_頼むよ, 学校に行ってくれ!
n_Vito, please, you're making it even worse.
n_ヴィト, 頼むぜ. より悪くなってるぞ.
n_Oh, tough guy, scaring a woman, huh?! C'mon, show me what you got!
n_Do you have any idea who you're fucking with, you schmuck?
n_Yeah... The guy who's getting his ass kicked!
Frankie, that was delicious. Now I could really use some sleep.
フランキー, おいしいよ. すぐに眠れそうだ.
Yes Vito, you look tired. You should get some sleep. Your room is just like you left it.
そうね, ヴィト. 疲れてるのよ. 少し眠りなさい. あなたの部屋は以前と同じよ.
I'll see you two in the morning.
ここで2年ぶりの朝が迎えらそうだ.
Sleep well, mio bambino.
おやすみ, <私の息子>.
Goodnight, Vito.
おやすみ, ヴィト.
n_Stop, stop please. Vito, what are you doing?
n_やめて, お願い. ヴィト, 一体どうしたの?
n_Please, Vito, this isn't your problem.
n_お願い, ヴィト. あなたの問題じゃないの.
n_You'll get yourself into more trouble, Vito.
n_これではもっと問題を抱えるわよ, ヴィト.
You should get some sleep. Your room is just like you left it.
少し眠りなさい. あなたの部屋は以前と同じよ.
I'll see you two in the morning.
ここで2年ぶりの朝が迎えらそうだ.
Sleep well, mio bambino.
おやすみ, <私の息子>.


最終更新:2010年09月16日 12:36
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。