アットウィキロゴ

Script_03_Enemy05_subtitles

Oh, c'mon, get moving! You only got 'til midnight.
よし,やるしかないぞ!12時までだからな.
Let's go! Tick tock, Vito, get moving!
急げ!ヴィト,急げ!
Hey, what'd I just say? You gotta get rid of 'em by midnight or you get nothing.
おい,今言ったことを覚えてるか?12時までに売らなければ金は手に入らないぞ.
Hey, uh, I got some "extra" gas stamps. You interested?
ヘイ,ちょっとガススタンプが余ってるんだが,興味ないか?
Yeah yeah, sure, I'm interested.
もちろん欲しいですよ.
Alright, here you go. Fork over the dough.
OK,これだ.よし金をよこせ.
Sure, sure. Here's your money.
もちろんです,はいどうぞ.
Thanks, pal. Now forget you saw me.
サンクス,オレが来たことは忘れろよ,相棒.
Hey uh, interested in buying some gas stamps?
ガススタンプ欲しくないか?
Sure. Just keep this between you and me, alright?
もちろん欲しいですが,誰にも言わないですか?
No problem. Just make sure you do the same...
オレは大丈夫だ,お前も誰にも言うなよ.
Sure. Sounds good to me...
もちろん,私にとっても得ですから.
Hey uh, you in the market for some surplus gas stamps?
ヘイ,余ってるガススタンプ買わないか?
Sure. Where'd you get 'em? On second thought I don't even want to know.
もちろん,どこで手に入れたんですか?いや知らないほうがいいですね.
Smart man. Alright now fork over the dough.
なかなか賢いな,よし,金をよこせよ.
Yeah, alright. Just hope I don't get into trouble for this.
ええ,めんどうにならなければいいですけど.
Don't worry about it. Just keep your mouth shut.
心配するな,ただ黙っとけばいいんだ.
Listen, I got these extra gas stamps. You want 'em, they're yours. Cheap...
いいか,ここにガススタンプが余ってる.欲しいだろ,お前のものになるんだ.安い...
Yeah, alright. I'm good with that.
わかりました,買います.
Alright, here you go. And keep your mouth shut about this, alright?
よし,これだ.誰にもしゃべるんじゃないぞ.わかったな?
Sure thing buddy. It'll be our secret.
わかりましたよ,兄貴.しゃべりませんよ.
It better be...
それがいい...
Shit. It's after midnight. OK, well I guess that's a bust. I should go back to Joe's.
クソ.12時過ぎてるじゃないか.終わりだな.ジョーのところへ戻るか.
Alright, that's the last of them. At least I got some cash. I should head back to Joe's.
よし,これで最後か.少しは稼げたぞ.ジョーのところへ戻るか.


最終更新:2010年09月18日 22:50
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。