アットウィキロゴ

Script_06_The_Slammer06_subtitles

OK, today we're gonna work on your counter-punching.
よし, 今日はカウンターアタックを覚えてもらう.
Vito, I want you to hit Pepe. Try and bust that big jaw of his.
ヴィト, ペペが攻撃をする. カウンターアタックで でかい顎に当ててみろ.
Pepe, you avoid the punch like I showed you, then use that momentum to throw a punch of your own.
ペペ, 俺が見えるような攻撃は避けてもかまわん, パンチを打つ勢いを利用しろ.
Alright fellas, let's get going.
よし, 始めろ.
n_What are you tired already kid? Come on, let's see you throw some punches.
n_You forget how to fight kid? Let's go, start throwing them haymakers.
n_Quit screwing around! Start throwing punches, Vito!
n_Keep that oversized chin of yours down, goddamnit!
n_Footwork Pepe, remember your footwork.
n_Remember - good defense can win a fight, fellas! Every punch you take could be your last.
n_Nice, real nice!
n_Alright, now do it again.
n_Atta boy, Pepe.
n_There you go. That's the ticket.
n_Come on, get up. I had dames smack me harder than that.
n_Quit layin' down on the job. Back on your feet, kid.
n_Ah for crying out loud... Remind me to teach you how to take a punch!
n_If you were half as good as I was in my day, that wouldn't have happened.
Whoa! Would you look at that!
おお! 見たか!
Hey! We supposed to be sparring or training?
おい! スパーリングかトレーニングでもしてたのか?
Change of plans, big fella. This kid's got fire in him. So now you both are gonna practice your counter-punches.
プランを変えよう. この子は闘志を燃やしている. だから 練習試合形式でカウンターアタックの練習をしてもらう.
Alright, Vito, see if you can do that again. It's a handy tool to have in the box, huh? Most guys ain't gonna see it coming. Pepe here, hehe... He ain't most guys, though...
よし, ヴィト. まだできるな. 箱にあるような手頃な武器だ, そうだろ? 大概のやつは予測することなんてできん. ペペはな, ハハ... 大概のやつとは違うよ...
n_Nice kid, nice. Gimme two more of those.
n_Alright, one more Vito.
n_There ya go. You're a fast learner, kid.
Alright fellas, that's enough for today. Nice work.
よし, 今日はこれまで. よくやった.
n_Nice one!
n_Shit! That had to hurt!
n_Whoa!
n_Ouch!
n_Bang... hahaha...
n_Kid's good!
n_Yeah! I never seen Pepe go down like that.
n_Dodge and punch. Dodge and punch.
n_You deaf? Dodge then punch. It's ain't that hard.


最終更新:2010年10月24日 14:12
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。