アットウィキロゴ

Script_06_The_Slammer10_subtitles

n_There ya go Vito, that's how it's done!
n_Hahahahahaaaa, laying down on the job like always!
Haha, ain't so bad now, are ya!
ハハ, 悪くなかったぞ!
Hell of a job kid, hell of a job.
よくやったな. 上出来だ.
Here's your cut, Vito. You earned it.
分け前だ, ヴィト. お前が稼いだんだ.
n_You see that shit! I think I'm gonna kill this fool!
n_How'd that feel?! I got some more of that for ya.
n_Whowee! White bread gonna need some new teeth after this.
n_Oooh! You gone and messed up a perfectly good white boy.
n_You the man, my brother!
n_Look at that wobbly kneed muthafucka!
n_Goddamn look at that... I just pity the fool!
n_Yeah! That's the way you do it, my brother!
n_Shit. I think he gonna kill the cracker.
n_Get it together in there, Vito!
n_Don't worry Vito, you got him right where you want him!
n_C'mon Vito, what the hell was that?!
n_Let's go Vito, put these bums back in their place!
n_Jesus, he's getting creamed in there, huh?
n_Ah, jeez - a couple more like that we're gonna have to throw in the towel.
n_Come on Vito, you gotta do better than that!
n_Lucky shot. Come on, Vito! Take him down.
n_Your little cracker going down!
n_Know what, I don't just feel bad for this wop, I pity the fool!
n_Hope you meatballs getting ready to lose!
n_Oh, this boy got as much chance of winning as a brother running for president.
n_This little Rocky Marciano asshole gonna get hisself hurt.
n_Gonna be hard to land punches on that greasy motherfucker. Hahaaa!
n_Hey - win or lose, it'll probably be the hardest work this bum ever did in his life.
n_Nice of you boys to show up. What? We schedule this one on colored people's time?
n_Hope your guy fights as good as the rest of you's talk shit.
n_You talk tough now right, just wait 'til your guy's on the fucking floor.
n_All bark and no bite, just like last time, right fellas?
n_Hey, how many slices of watermelon it gonna take to get you to shut the fuck up?


最終更新:2010年10月24日 14:17
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。