2021年9月号 | 猫の犠牲 | 柳荐棉(柳薦棉) | 阿井幸作訳 | 猫的牺牲 | 第1回華斯比推理小説(賞) 受賞作 2022年9月、著者初となる長編ミステリ『純白如雪』(原題)を刊行。未邦訳。阿井幸作さんによるレビュー→ 「雪に溶ける強烈な殺意『純白如雪』」(翻訳ミステリー大賞シンジケート、2022年10月20日) |
2021年9月号 | 涙を載せた弾丸 | 鶏丁(孫沁文) | 阿井幸作訳 | 载着眼泪的子弹 | 2023年9月、第一長編『厳冬之棺』(ハヤカワ・ミステリ文庫)が邦訳刊行された |
第1回 | 2021年11月号 | 紅楼夢曲――仙女の神隠し | 張舟 | 稲村文吾訳 | 红楼梦曲之仙子神隐 | |
第2回 | 2022年1月号 | 臨死体験をした女 | 時晨 | 阿井幸作訳 | 濒死的女人 | 「中国のエラリイ・クイーン」と呼ばれる。 代表作に、数学者の陳爝(ちん しゃく)が探偵役を務めるシリーズ (刊行順に『黒曜館事件』、『鏡獄島事件』、『五行塔事件』(短編集)、 『傀儡村事件』、『枉死城事件』)がある。 |
第3回 | 2022年3月号 | 騎士と過ごしたあの夜 | 呉非 | 阿井幸作訳 | 和骑士度过的那一夜 | 中国大陸作家初の米国EQMM掲載作 |
第4回 | 2022年5月号 | あなたの人生のマジック | 許言 | 阿井幸作訳 | ||
第5回 | 2022年7月号 | 倒錯したネメシス | 猫特 | 阿井幸作訳 | ||
第6回 | 2022年9月号 | みにくい白鳥の子 | 水天一色(すいてんいっしき) | 阿井幸作訳 | ||
第7回 | 2022年11月号 | 観覧者と全力疾走男 | 里卡多 | 阿井幸作訳 | ||
第8回 | 2023年1月号 | 罪悪天使――死神殺し | 午曄 | 阿井幸作訳 | ||
第9回 | 2023年3月号 | 山間の別荘 | 余索 | 阿井幸作訳 | ||
第10回 | 2023年5月号 | 完璧な復讐 | 暗布焼 | 阿井幸作訳 | ||
第11回 | 2023年7月号 | 白沙井 | 王星 | 山田俊訳 | ||
第12回 | 2023年9月号 | ジュピターの遺言 | 宇文宙 | 阿井幸作訳 | ||
第13回 | 2023年11月号 | スイカ狂想曲 | 冷水砼 | 阿井幸作訳 | ||
2024年1月号 | 掲載なし | |||||
2024年3月号 | 特集「繚乱たる華文ミステリ」(※2024年1月号巻末の次号予告より/2024年1月25日発売予定、2年半ぶりの華文ミステリ特集) |