atwiki-logo
  • 新規作成
    • 新規ページ作成
    • 新規ページ作成(その他)
      • このページをコピーして新規ページ作成
      • このウィキ内の別ページをコピーして新規ページ作成
      • このページの子ページを作成
    • 新規ウィキ作成
  • 編集
    • ページ編集
    • ページ編集(簡易版)
    • ページ名変更
    • メニュー非表示でページ編集
    • ページの閲覧/編集権限変更
    • ページの編集モード変更
    • このページにファイルをアップロード
    • メニューを編集
    • 右メニューを編集
  • バージョン管理
    • 最新版変更点(差分)
    • 編集履歴(バックアップ)
    • アップロードファイル履歴
    • ページ操作履歴
  • ページ一覧
    • ページ一覧
    • このウィキのタグ一覧
    • このウィキのタグ(更新順)
    • このページの全コメント一覧
    • このウィキの全コメント一覧
    • おまかせページ移動
  • RSS
    • このウィキの更新情報RSS
    • このウィキ新着ページRSS
  • ヘルプ
    • ご利用ガイド
    • Wiki初心者向けガイド(基本操作)
    • このウィキの管理者に連絡
    • 運営会社に連絡(不具合、障害など)
ページ検索 メニュー
Anime Transcripts@アニメで英語
  • ウィキ募集バナー
  • 目安箱バナー
  • 操作ガイド
  • 新規作成
  • 編集する
  • 全ページ一覧
  • 登録/ログイン
ページ一覧
Anime Transcripts@アニメで英語
  • ウィキ募集バナー
  • 目安箱バナー
  • 操作ガイド
  • 新規作成
  • 編集する
  • 全ページ一覧
  • 登録/ログイン
ページ一覧
Anime Transcripts@アニメで英語
ページ検索 メニュー
  • 新規作成
  • 編集する
  • 登録/ログイン
  • 管理メニュー
管理メニュー
  • 新規作成
    • 新規ページ作成
    • 新規ページ作成(その他)
      • このページをコピーして新規ページ作成
      • このウィキ内の別ページをコピーして新規ページ作成
      • このページの子ページを作成
    • 新規ウィキ作成
  • 編集
    • ページ編集
    • ページ編集(簡易版)
    • ページ名変更
    • メニュー非表示でページ編集
    • ページの閲覧/編集権限変更
    • ページの編集モード変更
    • このページにファイルをアップロード
    • メニューを編集
    • 右メニューを編集
  • バージョン管理
    • 最新版変更点(差分)
    • 編集履歴(バックアップ)
    • アップロードファイル履歴
    • ページ操作履歴
  • ページ一覧
    • このウィキの全ページ一覧
    • このウィキのタグ一覧
    • このウィキのタグ一覧(更新順)
    • このページの全コメント一覧
    • このウィキの全コメント一覧
    • おまかせページ移動
  • RSS
    • このwikiの更新情報RSS
    • このwikiの新着ページRSS
  • ヘルプ
    • ご利用ガイド
    • Wiki初心者向けガイド(基本操作)
    • このウィキの管理者に連絡
    • 運営会社に連絡する(不具合、障害など)
  • atwiki
  • Anime Transcripts@アニメで英語
  • Shirley at Gunpoint

Anime Transcripts@アニメで英語

Shirley at Gunpoint

最終更新:2020年03月21日 12:52

Bot(ページ名リンク)

- view
だれでも歓迎! 編集

Code Geass > 13. Shirley at Gunpoint


The actions one takes are answered by consequences waiting at their conclusion.
There are no exceptions. And even Lelouch's power cannot change this.
Despite his absolute ability to make anyone obey him, there is no escaping the inevitable.
Lelouch has acted to avenge his mother's death and to create a world where his younger sister Nunnally can find happiness, now he is confronted by the results of his acts, consequences he never imagined, and there are more to come.
If these unintended consequences help to create new worlds, who will bear the blame for the sins that are committed, who will take the punishment and who will measure it out?




Priest: He was a pious soul who is always looked to God in his life and friend to us all.
To his wife he was a devoted husband, to his child a loving father.

Shirley: Father...

Priest: May he rest in peace forever cradled in the bosom of our Lord.

Shirley’s mother: No, stop! Don’t bury him again, please. He suffered enough. Oh God, don’t leave me.

Shirley: Mom, he’s gone already. Please Mom.



Shirley: Guess what Papa? Someday when I grow up, I'm gonna be your wife.

Shirley's father: Oh that’s very sweet of you honey.
But your teacher told you, didn’t she? Someday you'll meet the man you really love.

Shirley: More than I do you?

Shirley’s father: Hum... It’s hard to explain.
Well, if you truly love that person and he cares for you just as much, it would make me the happiest father on earth.



Kallen: Shirley, I'm so sorry this happened.

Shirley: Oh, stop. What have you to apologize for?

Rivalz: We feel awful.
It just that... when we were all watching the hotel jacking on TV, I thought the Black Knights were... you know, heroes.
I mean the news was handling it all wrong, anyway I was posting online how I thought what happened in Narita was kinda cool, and I...
Forgive me.

Shirley: Come on! Don't be silly. That has absolutely nothing to do with this at all.
I mean even I was saying Narita was...

Milly: Shirley, stop. Seriously, I'm starting to worry about you here.
Have you cried yet? If you simply hold it in, It's only going to be harder for you later on.

Shirley: You don't have to worry. Really, I'm fine.
I've cried a lot.

Suzaku: Cowards, Zero and his people. Their methods are just cowardly.
He doesn't even get his hands dirty.
He stirs people into a frenzy, tips the world into chaos, and then sits back and congratulates himself.
It's not going to change a thing.
Anything gained through his kind of tactics is just meaningless.

Milly: Well, anyway, I think it's time we headed back, everyone.
Shirley, we'll be waiting for you, back in the old student council room, same as ever.
...
Come on guys, let's go.

Rivalz: Hey, Lelouch!
What? What I do..



Shirley: Lulu, forgive me.

Lelouch: What?

Shirley: It wasn't fair. Kissing you like that. It wasn't fair of me at all.
It was just... something I did. Forget about it, okay?
I shouldn’t have put you on the spot like that.
I'm sorry. It was totally stupid of me.
I mean, you finally kissed me, and I can't even be happy.

Lelouch: Wait! Shirley.




C.C.: Do you regret it?
That your friend's father was caught up in all this?
You were just accusing Kirihara of being too soft.
What happened to the path of blood?

Lelouch: Shut up.

C.C.: But it turns out you're the soft one.
Did you think this was all just a game?
You've already killed your fair share of people. By hand, or words more often than not.

Lelouch:Just shut up.

C.C.: All of them left behind a family.
All had lovers and friends.
Are you really telling me you hadn't grasped that yet?
I would have thought you to be better prepared.

Lelouch: Just shut up. I am prepared.
I have been from the moment I killed Clovis.

C.C.: Then why this hesitation?
Has she shaken you so badly?
One kiss and you go to pieces then, huh?
So for all your preening and posturing, you're really just a spoiled little boy with a swollen head and a big fat mouth.
...
You ran way too deep to be turning back now. You've passed the point of no return.
You need a reason for living, don't you?
You're not going to disappoint me, are you?




Charles: Yes, that is why people discriminate against one another.

Euphemia: So, is that the reason why you killed my brother.

Suzaku: And any ends gained through contemptible means aren’t worth anything.

Ohgi: Are you really going through with this?

Kallen: That’s all easy enough to say, isn’t it?

Clovis: You can’t! We may have different mothers, but you and I are still blood.

Suzaku: It’s nothing but self-satisfying gratification.

C.C.: And to have this Utopia you'd...

Nunnally: I wish the world was a gentler place.

C.C.: You appear to have a reason for living.

Lelouch: And I've come back to change everything.

Kirihara: Are you embarking on the path of blood?



Lelouch: Ohgi, it’s me, Zero.




Lloyd: I have some bad news, Suzaku.
We've just got word from Cornelia's Royal Guard.
We're on deck for the next operation.
Are they acknowledging your skill or do they need another decoy?

Cecile: Oh Lloyd, care for another lesson in proper social etiquette?
You look like you have some time to kill.

Lloyd: Oh, I'll have to take a pass on that.
Now then I believe we're talking about your mission.





Ohgi: Wait a second, Zero.
I realize this is a request from Kyoto. I think we can definitely handle it.
And I'm pretty sure that Japan Liberation Front would rather join with us than flee to foreign soil in all. But...

Zero: You are the one who brought us this information. Diethard, wasn't it?

Diethard: That's right. It is an honor that you’d meet me like this, Zero.

Zero: So, princess Cornelia's going to deploy the Royal Marines on General Katase at the Japan Liberation Front, is that correct?

Diethard: Yes. The network was already poised to broadcast a special report on it.

Zero: Lieutenant General Tohdoh will never make it Katase in time.
Which means that Japan Liberation Front has no military strength right now.
Their only chance of escape is the liquid Sakuradite they're carrying.

Ohgi: Which is why we should help General Katase escape instead of going after Cornelia.

Zero: Ohgi, who are we?

Ohgi: W... we are the Black Knights, Zero.

Zero: Then we have but one task. We will destroy Cornelia's troops.
And in doing so, rescue the remnants of the JLF.
Tonight, we regain what was lost to us at Narita.

Ohgi: What are the chances?

Zero: Need you ask?

Ohgi: Understood.

Diethard: Hmm.

Zero: Begin preparations. You all have your orders to carry out.

Kallen: Uh... Zero.

Zero: I have something to attend to. Whatever it is, save it for later.




Darlton: Just so you know, the viceroy has reservations about using the numbers.
But “Use every able body”, I always say, even if it's the son of the former prime minister.
...
Our target is Katase. Take him out and the Japan Liberation Front is finished.
We are sending in a Royal Marines.
Your job will be to provide supporting fire from the shore until the marines have Katase.
As well as annihilating any stragglers left over.

Suzaku: Uh... I'm to annihilate them, sir?

Darlton: Nobody but the target is to survive. Is that clear?

Suzaku: Uh...

Darlton: Warrant officer Kururugi, show your loyalty to the crown.
This is your chance to get ahead in the world, soldier.

Suzaku: Understood, my Lord.

Lloyd: Onward, Christian soldiers? Conflicting morals, right?




Shirley: No, Lulu... It can’t be true.
He would never get tangled up with someone like that.

Villetta: There is a possibility that this boy is link to the Black Knights.

Shirley: What’re you saying he’s involved?

Villetta: In terrorism.

Shirley: I don’t believe you.
It can’t be... It has to be a lie!
...
Lulu... I’m so sorry to be doubting you like this. But...
Please... I wanna believe in you.

Villetta: Dammit, she lost him.
She'd just called me sooner, I could’ve had him.
I should’ve grabbed him when I had the chance... No, I need proof.
If he talks to her, I can learn what his roll is in all this.
Which is all the more important if he can manipulate memory somehow.
I won’t have to die, striped of my position and honor like Jeremiah.
Hell, this is the chance to move back up again.
So I have to find out a link to Zero.
It has to be me.




Lelouch: Who is there?

Kallen: I... I'm sorry, I'll go.

Lelouch: Second thoughts?

Kallen: I thought that the goal was justice.
The only reason I've fought until now is because I thought it was the right thing to do.
So I could live with the killing, but now...
Tell me. Is this real?
Is what we are all doing here really going to change the world for the better?

Lelouch: Yes, it will, or rather it must change the world.
Will there be sacrifices? Not only just soldiers but the innocent as well.
And yet, because of all these things, we have no choice but to continue on.
No matter the cost, even if people see us as cowards, we have to prevail.
If that means more blood will be shed, so be it.
We've spilled so much to get here.
I can't let it be in vain.
But I won't force you, Kallen.
If you wish to turn back, now is the time.

Kallen: I've made my choice.
I'll follow you to the very end.

Lelouch: I'm grateful, Kallen.



Lelouch: Yes, you saved me today. Thank you.
C.C. I need you. I do.

C.C.: What am I doing?
I just can't afford to make the same mistake here all over again.




Darlton: It’s time.

Cornelia: Commence the operation!

Soldier: All underwater units, hit the water!
Dive! Dive! Dive!

Soldier: Special team, you're clear for category C1 weaponry.

Soldier: Our unit will be covering them from the shore.
Careful though, we want that tanker in one piece.

Suzaku: Understood, my Lord.

Soldier: Once torpedo attack is confirmed, all units go to weapons free.
Repeat, weapons free.



Shirley: Oh my God. Terrorists?



Ohgi: It looks like it’s started. Zero, you wanna move out or what? Hey?
Do you read me? They’re closing in on the JLF. Come in. 「おい、聞こえてるんだろ? 日本解放戦線を・・・」

Lelouch: We have to hold. Cornelia moves faster than expected.
If we go now, we'll die along with them.



Britannia: Commence support fire.
All units restricted to micro round ordinance only.
Be careful not to set off that liquid Sakuradite!

JLF: Damn those Britannians! When the hell did they get here?
Enemy units! They’re coming from the water... Ah!

JLF: Itagaki... Ah!

Britannia: 2-0-2, 5-0-3, focus fire at 9 o'clock.

Suzaku: This isn’t battle. This is wholesale slaughter.

Cecile: Officer Kururugi.

Suzaku: Go ahead.

Cecile: I certainly know this must be hard for you. But you are a soldier, remember that.

Suzaku: Right, I understand.



Katase: How could they've found us? Where is Tohdoh?

JLF: We can’t locate him, or the Holy Swords.

Katase: What about Kyoto!? They said they would send help.

JLF: Yes sir! But we have no way of contacting them now!

Katase: So they’re just gonna sit back and watch us die here?

JLF: We surrender! Please cease fire! This is the Japan Liberation Front!
I repeat we surrender!

Suzaku: Sir, they’re issuing a surrender over an open channel.

Britannia: Ignore it.

Suzaku: Yes. But sir...

Britannia: You see? They’re just buying time. Now, carry out your orders!



Shirley: Lulu just couldn’t be a member of the Black Knights, could he?

Ohgi: Dammit! It’ll be too late soon!
When does Zero plan to move?

Diethald: I just hope that he isn’t doing all these to honor some childish notion of justice.

Ohgi: The knightmare are boarding the ship!

Lelouch: I see... That leaves only one way out. They have to be careful around their precious Sakuradite.

Ohgi: Zero! If we don’t hurry...

Lelouch: Very well then, go ahead.



Katase: What the hell is going on....?



Cornelia: I can’t believe this idiocy! They blew up the liquid Sakuradite?

Lelouch: Just what you'd expect of the JLF, choosing to take the Britannians out with them.

Ohgi: Suicide? But they never mentioned.

Lelouch: We're going to rush Cornelia's position head-on!
Forget about everything else.
All that matters is achieving our goal.
If you want to avenge the JLF, then capture Cornelia.
And show them our strength and determination.

Kallen: Right.

Ohgi: This is like Narita all over again.

Diethald: It’s outstanding!

Ohgi: Hey, get back here!

Diethald: The JLF was just a bait. Their command is wide open now. One of the oldest tricks in the book.

Ohgi: Where are you going? Hey!

Diethald: It makes perfect sense!
He want to cripple his enemy’s defenses using the Liberation Front as a living trap!
He’s excellent materia, this Zero! He’s chaos incarnate!
More, show me more of your genius! Let your ego engulf the world!
Hahahaha! HAHAHAHA!

「こうでなければ!
解放戦線を囮に、手薄になった本隊に攻め入る?ふん、定石だがそれではいまひとつ弱い。
そうだ!どうせなら敵の戦力を削ぎ落とす!役立たずの解放戦線を生きたトラップとして!
やはりゼロは素晴らしき存在!カオスの権化だ!
もっと、もっと、見せてくれ、私に!あなたの主観に満ちた世界を!
フフハハハハハ!」


Britannia: Enemy attack!?

Britannia: 2-0-4 signal lost!
Erickson, form up with 3-0-8! Provide support!
All unit, Status report!
I repeat, What is your status!?

Suzaku: Why would General kill himself? It doesn’t make any sense.
Ah.. the main force! Could they use the tanker as a decoy?

Darlton: Mount up now! And form a defensive of line, on the double!

Cornelia: How did they know we were here!?

Guilford: Your highness!



Lelouch: Knock their Knightmares into the sea before the pilots can mount!
Guren Mk-II, you’re with me!

Kallen: Yes sir!



Guilford: Your highness, we can handle this.

Cornelia: Quiet! How many times you think I'll allow them to mock me!?
...
I haven’t even powered on!
...
Do you think you can best me in Knightmare combat!?
...
That new model again?

Lelouch: I'll smash your hatch and drag you out, Cornelia!
...
Shirley!?



Suzaku: Zero, your methods are not going to change anything.
You focused on goals, and don't understand the pain of others.

Kallen: Zero!

Cornelia: This is payback for Narita.

Lelouch: Well, if it is that knight in shinning armor?

Suzaku: These are people’s lives you’re playing with. You're nothing but a murderer!

Lelouch: Why! Why do you keep getting in my way?

Suzaku: Why do you keep spilling people's blood without meaning?

Lelouch: If it wasn't for you!

Suzaku: Because of you!

Suzaku: Zero, this is the end result.

Cornelia: Lancelot, behind you!

Kallen: Get the hell away from him!



Shirley: Is this Zero’s? So then with this...
I will pay you for my father!




Next Episode:
The best laid plans often fall apart. Doubts can arise in anytime.
My heart goes heavier, little by little.
Is this the foundation for the future? Or merely stumbling blocks from the past?
The answers that I seek, lie within me.

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:
タグの更新に失敗しました
エラーが発生しました。ページを更新してください。
ページを更新
「Shirley at Gunpoint」をウィキ内検索
LINE
シェア
Tweet
Anime Transcripts@アニメで英語
記事メニュー

メニュー

  • トップページ
  • プラグイン紹介
  • メニュー
  • 右メニュー


Transcript in English


  • Date A Live
  • The Devil is a Part-Timer!
  • The Disaster Life of Saiki K
  • Eureka Seven
  • Gonna be The Twin-Tail!!
  • Hanayamata
  • harmony/
  • Hyouka
  • Izetta: The Last Witch
  • Jormungand
  • Love Live!School Idol Project
  • Occultic;;Nine
  • Overlord
  • Snippet Collections
  • Your Lie in April
  • Your Name



Transcript in Japanese

  • Battle Athletes Victory!
  • Best Student Council
  • Durarara!!
  • Eden of the East
  • Gunslinger Girl
  • Haruhi-chan + Nyoron! Churuya-san
  • Kamichu!
  • K-ON!
  • My Ordinary Life
  • Pale Cocoon
  • Poyopoyo Kansatsu Nikki
  • Puella Magi Madoka Magica
  • serial experiments lain
  • Shipuu! Iron Leaguer
  • Slayers
  • Steins;Gate
  • The Squid Girl

Transcript in German

  • Samurai Flamenco
  • Sword Art Online

Transcript in Portuguese

  • K-ON!(Portuguese)

Quick Links to Script


English Script -ab
  • 5 centimeters per second - 秒速5センチメートル
  • A I R
  • Angel Beats!
  • Azumanga Daioh - あずまんが大王
  • Baka and Test - Summon the Beasts - バカとテストと召喚獣
  • Baccano! - バッカーノ!
  • Bamboo Blade - バンブーブレード
  • Beautiful Dreamer - ビューティフルドリーマー
  • Best Student Council - 極上生徒会
  • Big Windup! - おおきく振りかぶって
  • Black Butler - 黒執事
  • Black Lagoon - ブラックラグーン
  • Bleach - ブリーチ
  • Bottle Fairy - 瓶詰妖精

English Script -cd
  • Cardcaptor Sakura - カードキャプターさくら
  • Casino Royale - 007 カジノ・ロワイヤル
  • The Castle of Cagliostro - カリオストロの城
  • A Certain Scientific Railgun - とある科学の超電磁砲
  • Chäos;HEAd
  • Clannad - クラナド
  • Clannad After Story - クラナド アフターストーリー
  • Code Geass: Lelouch of the Rebellion - コードギアス 反逆のルルーシュ
  • Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 - コードギアス 反逆のルルーシュ R2
  • Coupling (UK TV series) - カップリング
  • Darker Than Black
  • Death Note - デスノート
  • D.N.Angel
  • Durarara!! - デュラララ!!
  • Dusk Maiden of Amnesia - 黄昏乙女×アムネジア
  • Darker than Black:Gemini of the Meteor
  • Date A Live
  • The Devil is a Part-Timer!

English Script - ef
  • Eden of the East - 東のエデン
  • ef - a tale of memories.
  • Elfen Lied - エルフェンリート
  • Evangelion 2.22 You Can (Not) Advance - ヱヴァンゲリヲン新劇場版:破
  • The Familiar of Zero - ゼロの使い魔
  • Fate stay night
  • Fate stay night - Unlimited Blade Works (movie)
  • Fate Zero
  • FLCL - フリクリ
  • Fruits Basket - フルーツバスケット
  • Full Metal Panic? Fumoffu - フルメタル・パニック? ふもっふ
  • Fullmetal AlchemistFullmetal Alchemist; Brotherhood - 鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST
English Script - gh
  • Gankutsuou - 巌窟王
  • Ghost in the Shell - 攻殻機動隊
  • Girls und Panzer
  • Gonna be the Twin-Tail!! - 俺、ツインテールになります。
  • Gunslinger Girl - ガンスリンガー·ガール
  • Gurren Lagann -天元突破グレンラガン
  • Haibane Renmei - 灰羽連盟
  • harmony
  • Haruhi-chan & Nyoron! Churuya-san - 涼宮ハルヒちゃんの憂鬱 & にょろーん☆ちゅるやさん
  • Hellsing - ヘルシング
  • Hetalia Axis Powers - Axis Powersヘタリア
  • HIGH SCHOOL OF THE DEAD
  • His and Her circumstances
  • Hyouka - 氷菓
  • The Girl Who Leapt Through Time - 時をかける少女
english script - ijkl
  • Infinite Stratos - インフィニット・ストラトス
  • Kanon 2006
  • K-ON! - けいおん!
  • Laputa: Castle in the Sky - 天空の城ラピュタ
  • Lucky Star - らき☆すた
  • Lunar Legend Tsukihime - 真月譚 月姫
  • Izetta the Last Witch - 終末のイゼッタ
  • Kamichu! - かみちゅ!
  • Kamisama Dolls - 神様ドォルズ
english script - mnop
  • Madlax
  • Magical Girl Lyrical Nanoha - 魔法少女リリカルなのは
  • Magical Girl Lyrical Nanoha A's - 魔法少女リリカルなのは A's
  • Mardock Scramble
  • The Melancholy of Haruhi Suzumiya - 涼宮ハルヒの憂鬱
  • Mobile Suit Gundam - 機動戦士ガンダム
  • Mushishi - 蟲師
  • Naruto:Shippuden
  • Negima! - 魔法先生ネギま!
  • NEON GENESIS EVANGELION - 新世紀エヴァンゲリオン
  • One Piece
  • Ouran High School Host Club - 桜蘭高校ホスト部
  • OVERMAN KING GAINER - キングゲイナー
  • Paniponi Dash! - ぱにぽにだっしゅ!
  • Paprika - パプリカ
  • Planetes - プラネテス
  • Princess Tutu - プリンセスチュチュ
  • Princess Mononoke
  • Puella Magi Madoka Magica - 魔法少女まどか☆マギカ
  • Maria†Holic - まりあ†ほりっく
see more
english script - qrst
  • R.O.D -THE TV-
  • Rozen Maiden - ローゼンメイデン
  • Samurai Champloo - サムライチャンプルー
  • serial experiments lain
  • Sgt. Frog - ケロロ軍曹
  • Shakugan no Shana - 灼眼のシャナ
  • Spice and Wolf - 狼と香辛料
  • Squid Girl - 侵略!イカ娘
  • Steins;Gate
  • Strawberry Marshmallow - 苺ましまろ
  • Strike Witches - ストライクウィッチーズ
  • SUMMER WARS - サマーウォーズ
  • Touhou Musou Kakyou - A Summer Day's Dream
  • The Twelve Kingdoms - 十二国記
  • Royal Space Force - 王立宇宙軍
  • School Rumble
  • Soul Eater
  • Sword Art Online
English Script - uvwxyz
  • Utawarerumono - うたわれるもの
  • The voices of a distant star - ほしのこえ
  • When They Cry - ひぐらしのなく頃に
  • Wolf's Rain
  • The World of Narue - 成恵の世界
  • Zegapain - ゼーガペイン
  • Your Lie in April - 四月は君の嘘
  • Yuki Yuna is a Hero - 結城友奈は勇者である

Japanese Script
  • Code Geass: Lelouch of the Rebellion (Japanese) - コードギアス 反逆のルルーシュ
  • Durarara!! (Japanese) - デュラララ!!
  • Eden of the East (Japanese) - 東のエデン
  • Elfen Lied (Japanese) - エルフェンリート
  • Haruhi-chan & Nyoron! Churuya-san (Japanese) - 涼宮ハルヒちゃんの憂鬱 & にょろーん☆ちゅるやさん
  • Haruhi-chan (Japanese)
  • K-ON! (Japanese) - けいおん!
  • Lucky Star (Japanese) - らき☆すた
  • The Melancholy of HaruhiSuzumiya(Japanese) - 涼宮ハルヒの憂鬱
  • My Ordinary Life (Japanese) - 日常
  • Nobody Knows (Japanese) - 誰も知らない
  • Puella Magi Madoka Magica (Japanese) - まどか☆マギカ
  • Ring (Japanese) - リング
  • Spice and Wolf (Japanese) - 狼と香辛料
  • The Squid Girl (Japanese) - 侵略!イカ娘
  • Tentai Senshi Sunred (Japanese) - 天体戦士サンレッド
  • Touhou Musou Kakyou (Japanese) - 東方夢想夏郷
  • Best Student Council (Japanese) - 極上生徒会
  • Case Closed (Detective Conan) series
  • Digimon Adventure


info for Japanese Learner


info for Japanese Editors




リンク

  • @wiki
  • @wikiご利用ガイド




ここを編集
記事メニュー2

更新履歴

取得中です。


ここを編集
人気記事ランキング
  1. I Order you, Suzaku Kururugi
  2. Nunnally Held Hostage
  3. The Messenger from Kyoto
  4. Battle at Kyushu
  5. Code Geass: Lelouch of the Rebellion - コードギアス 反逆のルルーシュ
  6. The School Festival Declaration
  7. Cheering Mao
もっと見る
最近更新されたページ
  • 1215日前

    トップページ
  • 1984日前

    Zero
  • 1984日前

    The Collapsing Stage
  • 1984日前

    At Least with Sorrow
  • 1984日前

    Bloodstained Euphy
  • 1984日前

    The School Festival Declaration
  • 1984日前

    Battle at Kyushu
  • 1984日前

    Island of the Gods
  • 1984日前

    I Order you, Suzaku Kururugi
  • 1984日前

    Knight
もっと見る
人気記事ランキング
  1. I Order you, Suzaku Kururugi
  2. Nunnally Held Hostage
  3. The Messenger from Kyoto
  4. Battle at Kyushu
  5. Code Geass: Lelouch of the Rebellion - コードギアス 反逆のルルーシュ
  6. The School Festival Declaration
  7. Cheering Mao
もっと見る
最近更新されたページ
  • 1215日前

    トップページ
  • 1984日前

    Zero
  • 1984日前

    The Collapsing Stage
  • 1984日前

    At Least with Sorrow
  • 1984日前

    Bloodstained Euphy
  • 1984日前

    The School Festival Declaration
  • 1984日前

    Battle at Kyushu
  • 1984日前

    Island of the Gods
  • 1984日前

    I Order you, Suzaku Kururugi
  • 1984日前

    Knight
もっと見る
ウィキ募集バナー
人気Wikiランキング

atwikiでよく見られているWikiのランキングです。新しい情報を発見してみよう!

  1. アニヲタWiki(仮)
  2. ストグラ まとめ @ウィキ
  3. ゲームカタログ@Wiki ~名作からクソゲーまで~
  4. 初音ミク Wiki
  5. 検索してはいけない言葉 @ ウィキ
  6. 機動戦士ガンダム EXTREME VS.2 INFINITEBOOST wiki
  7. 機動戦士ガンダム バトルオペレーション2攻略Wiki 3rd Season
  8. Fate/Grand Order @wiki 【FGO】
  9. 発車メロディーwiki
  10. オレカバトル アプリ版 @ ウィキ
もっと見る
新規Wikiランキング

最近作成されたWikiのアクセスランキングです。見るだけでなく加筆してみよう!

  1. まどドラ攻略wiki
  2. MadTown GTA (Beta) まとめウィキ
  3. シュガードール情報まとめウィキ
  4. R.E.P.O. 日本語解説Wiki
  5. Dark War Survival攻略
  6. ソードランページ @ 非公式wiki
  7. シミュグラ2Wiki(Simulation Of Grand2)GTARP
  8. 魔法少女ノ魔女裁判 攻略・考察Wiki
  9. AviUtl2のWiki
  10. カツドンチャンネル @ Wiki
もっと見る
全体ページランキング

最近アクセスの多かったページランキングです。話題のページを見に行こう!

  1. 参加者一覧 - ストグラ まとめ @ウィキ
  2. サーバールール - ストグラ まとめ @ウィキ
  3. MOZU - ストグラ まとめ @ウィキ
  4. 魔獣トゲイラ - バトルロイヤルR+α ファンフィクション(二次創作など)総合wiki
  5. わたしが恋人になれるわけないじゃん、ムリムリ!(※ムリじゃなかった!?) - アニヲタWiki(仮)
  6. リリス(Fate) - アニヲタWiki(仮)
  7. 稼ぎ - 地球防衛軍6 @ ウィキ
  8. ミッション攻略 - 地球防衛軍6 @ ウィキ
  9. 鬼レンチャン(レベル順) - 鬼レンチャンWiki
  10. マカイーノ アッコパス - ストグラ まとめ @ウィキ
もっと見る

  • このWikiのTOPへ
  • 全ページ一覧
  • アットウィキTOP
  • 利用規約
  • プライバシーポリシー

2019 AtWiki, Inc.