アットウィキロゴ

The Abyss Chronicles (Patch 2) - Preliminary Patch Notes Part3

(Part1 / Part2)

KNOWN ISSUES

As this is a preliminary build of The Abyss Chronicles (Patch 2), there are some existing issues which players should be aware of:
  • これはアビスクロニクル(パッチ2)の準備的なビルドですが、既知の問題があるので、プレイヤーの皆さんは知っておいてね。(はーと

  • NPCs:
    • 2008/6/16 Build2
    • The Test Center Vendor who will offer Skill Scrolls on Test Center is not implemented in this build (may be resolved shortly).
      • TCでスキルスクロールのベンダーがいるが、まだ実装していない。(まもなく解決されるかも)
    • NPC Alay Penn shows quest marker for players who are too low of level to begin the quest.
      • レベルが低すぎてクエストを開始出来ないプレイヤーのために、NPC Alay Pennはクエストマーカーを表示する。
  • Sound:
    • A new Focus weapon (Cabalist) does not have firing nor impact sounds.
      • Focus(Cabalist用武器)から。発射や衝撃的な音はなくなった。
  • Skills:
    • 2008/6/16 Build2
    • Characters can get stuck in their attack animation.
      • 攻撃のアニメーションがスタックする。
    • 2008/6/16 Build2
    • Blademaster Surges are not activated with one-hit melee kills.
      • 一回の攻撃でモンスターを倒すと、BMのSurge系のスキルが発動しない。
    • 2008/6/16 Build2
    • Shield Wall skill lists its Rate of Use as 30 seconds when it is actually 15 seconds.
      • GuardianのShield Wallの説明の記載には、クールダウン 30秒 とあるが実際は 15秒。
    • 2008/6/16 Build2
    • Darkform stance, animations, and weapons cannot be seen by other players.
      • SumのDarkformで、状態・動作・武器が他プレイヤーには見えない。
    • 2008/6/16 Build2
    • Darkform transformation is missing sound effects.
      • Darkformで変身しても SE がない。
    • Some new skills have placeholder icons.
      • プレースホルダー(前もって場所が準備されている?)アイコンのある新スキルがある。
    • The following Blademaster skills still have their Patch 1.3d properties:
      • 以下のブレードマスターのスキルは、1.3d のまま。
      • Crosscutter
      • Sword Typhoon
      • Angelic Orator
      • Aura of Deflection
  • Items:
    • 2008/6/16 Build2
    • Many mods are missing their inventory icons. They appear correctly when placed in a mod slot.
      • アイコンが消えている mod が数多くあるが、、modスロットに入れると正しく表示される。
    • 2008/6/16 Build2
    • Item images are truncated in Transmogrifying Cube.
      • Transmogrifying Cube にアイテムを入れると、アイテムの画像が切り捨てられる。
    • The new armor sets for each faction have intrinsic properties that are implemented but do not display yet.
      • それぞれのファクションの新アーマーセットには、内部にプロパティが実装されているがまだ表示はされていない。
    • Generic cursed rings (Opal, Runic, Stone) cannot be cleansed.
      • 呪われたリング(Opal/Runic/Stone)は、まだ浄化できない。
    • Cleansed rings cannot be traded to non-subscribers (this is not as intended).
      • 浄化されたリングは、non-subsriber でもトレード可能。
  • Parliament Square/Abyss Levels:
    • PRD portals cannot be created in Parliament Square.
      • Parliament Squareで、PRDのポータルを出すことは出来ない。
    • Players cannot take the portal back to Templar Base from Parliament Square.
      • プレイヤーは、Parliament Square から Templar Baseへポータルを出すことは出来ない。
  • PvP/Capture The Flag:
    • 2008/6/16 Build2
    • Player cannot respawn if the opponent exits the game while the player is dead.
      • プレイヤーが死んでいるときに、相手がゲームを抜けると復活できない。
    • Duel mode will still be active after returning to Parliament Square from a duel.
    • Player characters cannot join or create Capture the Flag matches in Nightmare difficulty games.
    • Matches names are not yet displayed in the match dialog. Instead they are all named “KEVIN, FIX THIS”.
    • Match parameters, such as level limitations, are ignored when creating a match.
  • Abyss/Parliament Square/Quests:
    • The landscape of the Abyss may cause camera troubles due to pathing/boundary walls.
      • アビスの風景は、道や境界の壁のためにトラブルを引き起こすかもしれない。
    • Talox doesn't drop any items when killed.
      • Taloxを倒してもアイテムは落とさない。
    • After all Lieutenants are spawned, Talox will die from killing only one of the Lieutenants.
      • すべての Lieutenant 出現後に Lieutenant を一人を倒すと、Taloxは死ぬ。
    • The method for resetting hellrifts is disabled. Players must log off/on to reset hellrifts.
      • ヘルリフトをリセットする方法は不可能になった。今後プレイヤーは relog してリセットしなければならない。
    • If party members go into separate hellrifts they see each other's "Escape the Hellrift" message.
      • パーティメンバーが分かれたヘルリフトにいる場合、"Escape the Hellrift"のメッセージが表示される。
    • Clearing a hellrift in the Abyss quest prevents the player from reentering Parliament Square.
      • アビスクエストでヘルリフトを掃除すると、Parliament Squareには入れない。
    • NPC Titus' transmission of how many hellrifts are closed is missing text.
      • NPC Titusの "transmission of how many hellrifts are closed" は、間違った文章。
    • Abyss bosses respawn automatically after completing the Abyss quest.
      • アビスクエストを終了した後に、自動的にアビスのボスが出現する。
    • Player is spawned on the wrong side of East Treasury and Middlesex Guildhall in Parliament Square.
      • Parliament Square の East Treasury や Middlesex Guildhall の間違ったサイドにプレイヤーは出現する。
  • Achievements:
    • 2008/6/16 Build2
    • Weapons and Armor can still be used after un-equipping Attribute-granting Achievement Rewards.
      • 装備を脱いでも、Achievement Rewardで得られるAttributeが使われている。(?)
    • 2008/6/16 Build2
    • The "Ravager Reaper" Title is rewarded for killing Stalkers.
      • Ravager Reaperというタイトルが、Stalkerを倒すことによって得られる報酬になっている。
    • 2008/6/16 Build2
    • Attributes given by Achievement Rewards are reset when zoning between instances.
      • インスタン間を移動すると、Achievement Reward で得たAttribute がリセットされる。
    • 2008/6/17 削除
    • Item-related achievements (ex: mod twenty items) cannot be achieved by new characters.
      • 新規に作成したキャラクターでは、一部のアイテム関連の Achielvement は達成できない。
    • 2008/6/17 削除
    • Level 10 and Level 20 achievements are listed in the game but will be taken out in next Build.
      • Lv10やLv20の Achielvement は、このビルドでは記載されているが、次のビルドで削除される。
    • 2008/6/17 削除
    • The "Speedster" achievement will be removed in the next build of Patch 2.
      • "Speedster"は、次のビルドで削除される。
    • 2008/6/17 削除
    • Achievement rewards are given retroactively.
      • Achielvementは過去に遡って遡って適用される。
  • Shared Stash:
    • Cannot use Shift-Right Click to move items from inventory into Shared Stash for Elite and Hardcore Elite.
      • Elite/Hardcore Eliteのキャラクターは、Inventryのアイテムを Shift + R-Click で共有倉庫に移動できない。
    • Stack amounts are not displayed in Shared Stash for Elite, Hardcore, and Hardcore Elite.
      • Elite/Hardcore Eliteでは、共有倉庫にあるアイテムのスタック数が表示されない。
  • Monsters:
    • Fulcrum (Abyss boss) is broken in the Abyss quest.
      • アビスクエストのボス、Fulcrumは壊れている。
    • Talox's (Abyss boss) "summoning rope" ability does not display properly.
      • アビスのボス、Taloxの能力 "summoning rope" は適切に表示されない。
    • Riftwarrior Enforcers slide before doing their Charge attack.
      • Riftwarrior Enforcerは、突撃する前にスライドする。
    • Riftwarrior Gunners sometimes spawn without weapons.
      • Riftwarrior Gunnerは、武器を装備せずに出現することがある。
    • Monsters do not attack if the player is standing in a cubicle (East Treasury and West Treasury).
      • プレイヤーが East Treasury や West Treasury といった小部屋?の中に立っている時、モンスターは攻撃しない。
    • Fallen Savage Fiends frequently jump off the Abyss level.
      • Fallen Savage Fiend は、アビスのレベルから頻繁に飛び降りる。
    • Fiend Tanks are not balanced (too hard).
      • Fiend Tankは、バランス調整されていない。(非常に硬い)
  • Guilds:
    • 2008/6/16 Build2
    • Guild-promoting a character that from a different guild results in a game crash.
      • 他のギルドから guild-promote されるとクラッシュする。
    • 2008/6/17 削除
    • Only Guild Leaders can invite players into their guild.
      • ギルドリーダーだけが、プレイヤーをギルドに加入させることが出来る。
    • 2008/6/17 削除
    • Guild Leader rank is not reassigned when the Guild Leader leaves the guild.
      • ギルドからギルドリーダーが抜けたとき、ギルドリーダのランクは譲渡できない。
  • User Interface:
    • Quest items can be linked into chat.
      • チャット上でリンクが張れる
    • 2008/6/16 Build2
    • Items aren't linked in chat when using Shift + Left Click.
      • アイテムリンクのショートカット、Shift + Click が機能していない。
    • 2008/6/17 削除
    • The Invite UI in the Guild window is misaligned.
      • ギルドウィンドウの invite の UI の並びは間違っている。
    • 2008/6/17 削除
    • The Title Bar drop-down UI doesn't extend to the bottom.
      • タイトルバーのドロップダウンUIは、下に伸びない。
  • Emotes:
    • 2008/6/16 Build2
    • The animation for the /wave is too fast.
      • /wave のアニメーションが早すぎる。
    • 2008/6/16 Build2
    • Emotes for Male Summoners in Darkform are not working properly.
      • 男性のサモナーが、ダークフォームに変身しているときに、正しく機能していない。
  • Consignment House:
    • 2008/6/17 削除
    • Text in the Listing pane can overrun the UI.
      • 部分ウィンドウのテキストが、UIからはみ出ている
    • 2008/6/17 削除
    • The current listing duration for all items is seven days.
      • すべてのアイテムの売買時間は、7日。
    • 2008/6/17 削除
    • The Consignment House is for all players. However, the Consignment House location in Templar Base is not working in this build.
    • 2008/6/17 削除
      • Consignment House は、すべてのプレイヤーが利用できる。しかしこのビルドでは、Templar Baseの方は機能していない。
    • 2008/6/17 削除
    • The Consignment House is presently not listing miscellaneous items. Posting consumable items such as Analyzers, Adrenaline Pills, and Health Injectors will yield in them not appearing on the Consignment House.
      • その他のアイテムとして、AnalyzersやAdrenaline Pills、Health Injector等の消費系アイテムがあるが、Consignment Houseでは適切には表示されない。
    • Duplicate item names appear in the search list.
      • 複製アイテムの名前?は、サーチリスト表示される。
    • 2008/6/17 削除
    • Hitting the left or right arrows in the Asking Price pane makes the cursor jump two spaces.
      • 価格ウィンドウで左右の矢印を押して、?


Patch Notes Disclaimer:While we make every effort to include all upcoming changes in our patch notes, please be aware that occasionally some changes are unintentionally omitted.
最終更新:2008年06月18日 07:20