Burial At the Sea

「Burial At the Sea」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

Burial At the Sea - (2011/03/01 (火) 19:24:41) のソース

#right(){&furigana()&furigana()【登録タグ:&tags()】}
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm13501015)
作詞:[[←P]]
作曲:[[←P]]
編曲:[[←P]]
唄:初音ミクAppend

**曲紹介
>君が笑った。
>  記憶の中で、息を吹き返した。
>    僕も笑った。笑っていた。
>      遠い、遠い、いつかの話。
-「[[falldown]]」が殿堂入りした勢いで新曲を上げてみました。今回も画像は頑張って自作しました。ひゅー!(作者コメ転載)
-タイトルの Burial(ベリアル) とは 埋葬 という意味。「Burial at the sea」なので「海葬」。
-コンピCD「[[STRIKE PARTY - high speedy boon!!!!!]]」収録曲。

**歌詞
どんな色だっけ。どんな音だっけ。
覚えた香りも、忘れてしまいそうだ。

何を落としたっけ。何か無くしたっけ。
「落としもの」の中は、空っぽだったけど。
幸せだったっけ。辛くなかったっけ。
そんなことさえも、見えなくなった。

君が笑った。記憶の中で、息を吹き返した。
僕も笑った。笑っていた。遠い、遠い、いつかの話。

何を落としたっけ。何か無くしたっけ。
灯台の光。照らした君の手。
あれ、こんなとこに居たんだ。
急に居なくなるから、ほら。

水面。ゆら。ゆら。ゆら。

君が泣いた。記憶の中で息を引き取った。
僕も泣いた。泣き叫んだ。遠い、遠い、あの日の声。

You loved seas. And, you became a part of the sea.
あぁ、思い出した。

You loved seas. And, you became a part of the sea.
望んだ記憶だ。

You loved seas. And, you became a part of the sea.
最期に君に、

You loved seas. And, you became a part of the sea.
逢えてよかった。

You loved seas. And...

**コメント
- 大好きだ・・・!!  -- 名無しさん  (2011-02-07 22:18:51)
- 鳥肌ヤバイ・・・・  -- 名無しさん  (2011-02-10 19:26:22)
- かなりいい!作成乙です!  -- 名無しさん  (2011-02-12 22:47:00)
- 泣けました‥良曲ですね  -- 名無しさん  (2011-03-01 19:24:41)
#comment()