「資料」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

資料 - (2011/03/23 (水) 15:55:10) の1つ前との変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&bold(){資料} このページはアサシン クリード ブラザーフッドの設定や物語・人物関係などを検証・考察するために必要な、重要な台詞・文書などを全文掲載する場所です。 &bold(){はげしいネタバレ}を含みます。 削除などする場合は、コメントアウトで理由を書くなど、他編集者への配慮をしましょう。 コメントアウトする際は理由の併記もお願いします。 &italic(){新規で台詞を掲載してくださる場合は、耳で聞いた台詞を書くのではなく、字幕表示をONにしてその表示通りに記述してください。} //コメントアウトプラグイン co(){} を使用すると「表示が崩れる」「コメントアウトしていない文章まで表示されなくなる」等の不具合が発生することがありますので、なるべく使わないで下さい。原因は不明です。 //ご協力、よろしくお願い致します。 #contents ---- *隠された真実 #region(英語版) -デズモンド: Subject 16?(被験体16号?) -被験体16号: [laughs] Yes, yes, Subject 17.(wwそうだよ、被験体17号。) -デズ: You’re dead. I saw your blood!(お前は死んだ!お前の血を見たぞ!) -16号: No time. It is far later than you know. Too late to save them.(時間がないんだ。君が知っているよりずっと後だ。彼らを救うには遅すぎる。) -デズ: Who?(誰だ?) -16号: She is not who you think she is. Everything you hope to become, everything you hold dear, it’s already gone.(彼女はお前の思っている人物じゃない。君がなりたいと望んだものすべて、愛したものすべて、もうない。) -デズ: Explain. Please.(説明してくれ。) -16号: Eden. She... in Eden. Find Eve. The Key. Her DNA(エデン。彼女は・・・エデンに。イブを探せ。カギだ。彼女のDNA。) -デズ: Tell me!(教えてくれ!) -16号: I cannot... The sun... Your son... Too weak... Must replenish energy...(無理だ・・・。太陽・・・。君の息子・・・。弱すぎる・・・。力を補充しないと・・・。) -デズ: Don’t go!(行くな!) -16号: I am with you 'til the end. Find me, in the darkness.(最後まで君と共にいるよ。僕を探せ、闇の中を。) #endregion ---- *DLC「ダ・ヴィンチ、失踪」 #region(日本語版、開始時・終了時の会話) -開始時 --何があった? --エツィオが何か思い出しているようだ。時代は、1506年。 --心拍数が危険だ。鎮静剤を投与しないと。 --待て!情報がほしい。このままでは「エデンの果実」は役に立たん。さぁ、続けるんだ。 --分かった。 -終了時 #endregion #region(英語版、開始時・終了時の会話) -開始時 --What's happening?(何が起きているんだ?) --Ezio seems to be remembering something.Something from....1506.(エツィオが何かを思い出しているようだ。何か…1506年の事を。) --Desmond's heart rate is increasing. I'm administering a sedative.(デズモンドの心拍数が上昇しています。鎮静剤を投与します。) --No! The missing data may be there. The Piece of Eden is useless until we have it. Let him continue.(ダメだ!失われたデータがそこにあるはずだ。我々がそれを手に入れるまでエデンの果実は役立たずだ。彼に続けさせろ。) --Yes, William.(はい、ウィリアム。) -終了時 --You can sedate Desmond now, we have the information we needed.(もう鎮静剤を打っても良いぞ、必要な情報は手に入った。) --It's too late, the damage is done. He seems to have entered some kind of coma.(手遅れです、もうダメージを受けています。彼はどうやら一種の昏睡状態に入ったようです。) --He'll find his way out. He always has in the past.(彼なら自分でどうにかするさ。いままでもずっとそうだった。) --I've run the data through the computer. We have a location for the temple.(データをコンピュータ上で起動させました。寺院の場所が分かりました。) --Then what are you waiting for? Let's go.(なら何を待っている?行こう。) #endregion #region(英語版、開始時・終了時のメール) -開始時 --HEPHAESTUS EMAIL NETWORK >Undisclosed Sender > >1506 > >Hello Desmond, > >In your time with Rebecca, Shaun and Lucy,you may have heard about higher level Assassins aiding your team.I am one of them. Rebecca has been instructed to give you this message if, or when, Ezio Auditore's 1506 memories are unlocked.Based on our historical research, we hope to acquire infomation of significant importance to our mission fro that time period.We will be monitoring your progress through Rebecca. > >All of this is confidential, and,must not be spoken of or discussed.I want to involve as few people as possible. I will inform you and Rebecca as soon as the information we are lokking for has been discovered. > >Good luck, Desmond. >W.M. -終了時 --HEPHAESTUS EMAIL NETWORK >Undisclosed Sender > >RE: 1506 > >Desmond, > >Thanks to you, we have found what we were looking for. Lucy was right about Ezio's Piece of Eden.It acted through Leonardo to reveal its secret. > >You have saved us valuable time, of which we have less and less.Please, do not inform Lucy or Shaun of your discovery, our security depends on it. > >Now, I must go, but I will see you soon. > >W.M. #endregion

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: