COSMONAUTS

「COSMONAUTS」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

COSMONAUTS - (2023/12/12 (火) 15:22:02) の1つ前との変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

#right(){&furigana()&furigana()【登録タグ:&tags() 】} |&nicovideo(sm27958735)|&youtube(https://youtu.be/Xsj-IZaheUU){342,187}| 作詞:[[Geo']] 作曲:[[YZYX]] 編曲:[[YZYX]] 唄:VY1・MAIKA **曲紹介 >&bold(){The time is NOW!} -イラスト・コンセプトアートはMAIKAのキャラクターデザインを手掛けたNoriko Hayashi氏が、動画は.nova氏が、日本語校閲はDirty Egg氏が、追加のアニメーションはYZYX氏自身が手掛ける。 **歌詞 ([[Google ドキュメント>>https://docs.google.com/document/d/1EblC36OoEoPfcNAUxM4SBJAY-4z5LgPmzmUJwoPBbyw/edit]]より転載、ただしローマ字は削除) The sound of the future Melodies from distant worlds The time is Now Let’s GO! 時代は常に巡り行く 皆が何かしらもたらす 私の心のビートを聞いてみて これは進化の鼓動です Come on! Come on! 音楽のコスモナートなの Oh yeah! 音楽のコスモナートなの Jump! Jump! 音楽のコスモナートなの Dance! Dance! 音楽のコスモナートなの Musical cosmonauts, Recalling forgotten melodies. Pieces of a past, Traces of destiny. 古代の歌曲を歌いながら 私たちは過去の夜明けを思い出す 未来を見据え音楽を作る MUSIC REVOLUTION をもたらすんだ 流れ星に身を任せて 宇宙は謎めく冒険の場 私の声を聞いて 新しい鼓動が聞こえる 君の想像は私たちの航海の原動力 Come on! Come on! 音楽のコスモナートなの Oh yeah! 音楽のコスモナートなの Jump! Jump! 音楽のコスモナートなの Dance! Dance! 音楽のコスモナートなの Las generaciones siempre pasarán Cada quien, algo aportará. Oye el latido de mi corazón, Este es el ritmo de la evolución. Al cantar las melodías de antaño, Recordamos los albores del pasado. Al cantar mirando al futuro, ¡La revolución musical llevamos! Déjate llevar por una estrella fugaz, El espacio contiene con secretos aún sin explorar. Un universo nuevo escucharas Nuestra imaginación nos hará viajar Al cantar las melodías de antaño, Recordamos los albores del pasado. Al cantar mirando al futuro, ¡La revolución musical llevamos! **コメント #comment()
#right(){&furigana()&furigana()【登録タグ:&tags() 】} |&nicovideo(sm27958735)|&youtube(https://youtu.be/Xsj-IZaheUU){342,187}| 作詞:[[Geo']] 作曲:[[YZYX]] 編曲:[[YZYX]] 唄:VY1・MAIKA **曲紹介 >&bold(){The time is NOW!} -イラスト・コンセプトアートはMAIKAのキャラクターデザインを手掛けたNoriko Hayashi氏が、動画は.nova氏が、日本語校閲は[[Dirty Egg]]氏が、追加のアニメーションはYZYX氏自身が手掛ける。 **歌詞 ([[Google ドキュメント>>https://docs.google.com/document/d/1EblC36OoEoPfcNAUxM4SBJAY-4z5LgPmzmUJwoPBbyw/edit]]より転載、ただしローマ字は削除) The sound of the future Melodies from distant worlds The time is Now Let’s GO! 時代は常に巡り行く 皆が何かしらもたらす 私の心のビートを聞いてみて これは進化の鼓動です Come on! Come on! 音楽のコスモナートなの Oh yeah! 音楽のコスモナートなの Jump! Jump! 音楽のコスモナートなの Dance! Dance! 音楽のコスモナートなの Musical cosmonauts, Recalling forgotten melodies. Pieces of a past, Traces of destiny. 古代の歌曲を歌いながら 私たちは過去の夜明けを思い出す 未来を見据え音楽を作る MUSIC REVOLUTION をもたらすんだ 流れ星に身を任せて 宇宙は謎めく冒険の場 私の声を聞いて 新しい鼓動が聞こえる 君の想像は私たちの航海の原動力 Come on! Come on! 音楽のコスモナートなの Oh yeah! 音楽のコスモナートなの Jump! Jump! 音楽のコスモナートなの Dance! Dance! 音楽のコスモナートなの Las generaciones siempre pasarán Cada quien, algo aportará. Oye el latido de mi corazón, Este es el ritmo de la evolución. Al cantar las melodías de antaño, Recordamos los albores del pasado. Al cantar mirando al futuro, ¡La revolución musical llevamos! Déjate llevar por una estrella fugaz, El espacio contiene con secretos aún sin explorar. Un universo nuevo escucharas Nuestra imaginación nos hará viajar Al cantar las melodías de antaño, Recordamos los albores del pasado. Al cantar mirando al futuro, ¡La revolución musical llevamos! **コメント #comment()

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: