曲紹介
The time is NOW!
- イラスト・コンセプトアートはMAIKAのキャラクターデザインを手掛けたNoriko Hayashi氏が、動画は.nova氏が、日本語校閲はDirty Egg氏が、追加のアニメーションはYZYX氏自身が手掛ける。
 
歌詞
The sound of the future
Melodies from distant worlds
The time is Now
Let’s GO!
時代は常に巡り行く
皆が何かしらもたらす
私の心のビートを聞いてみて
これは進化の鼓動です
Come on! Come on!
音楽のコスモナートなの
Oh yeah!
音楽のコスモナートなの
Jump! Jump!
音楽のコスモナートなの
Dance! Dance!
音楽のコスモナートなの
Musical cosmonauts,
Recalling forgotten melodies.
Pieces of a past,
Traces of destiny.
古代の歌曲を歌いながら
私たちは過去の夜明けを思い出す
未来を見据え音楽を作る
MUSIC REVOLUTION をもたらすんだ
流れ星に身を任せて
宇宙は謎めく冒険の場
私の声を聞いて
新しい鼓動が聞こえる
君の想像は私たちの航海の原動力
Come on! Come on!
音楽のコスモナートなの
Oh yeah!
音楽のコスモナートなの
Jump! Jump!
音楽のコスモナートなの
Dance! Dance!
音楽のコスモナートなの
Las generaciones siempre pasarán
Cada quien, algo aportará.
Oye el latido de mi corazón,
Este es el ritmo de la evolución.
Al cantar las melodías de antaño,
Recordamos los albores del pasado.
Al cantar mirando al futuro,
¡La revolución musical llevamos!
Déjate llevar por una estrella fugaz,
El espacio contiene con secretos aún sin explorar.
Un universo nuevo escucharas
Nuestra imaginación nos hará viajar
Al cantar las melodías de antaño,
Recordamos los albores del pasado.
Al cantar mirando al futuro,
¡La revolución musical llevamos!
コメント
コメントを書き込む際の注意
コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、
以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。
コメントする際は、絶対に目を通してください。
- 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現)
 
- 特定の個人・団体の宣伝または批判
 
- (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ”
 
- 長すぎるコメント
 
- 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題
 
- 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント
 
- カラオケ化、カラオケ配信等の話題
 
- 同一人物によると判断される連続・大量コメント
 
Wikiの保守管理は有志によって行われています。
Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
 
最終更新:2025年10月28日 18:58