オペラ対訳プロジェクト内検索 / 「Giulio Cesare」で検索した結果

検索 :
  • Handel,George Frideric/Giulio Cesare/ActⅠ-2
    ... Frideric/Giulio Cesare
  • Handel,George Frideric/Giulio Cesare/ActⅡ-2
    ... Frideric/Giulio Cesare
  • Handel,George Frideric/Giulio Cesare/III
    ...eno (Giulio Cesare, da una parte, poi Sesto dall altra con Nireno, ed Achilla, steso sul margine del porto mortalmente ferito) CESARE Dall ondoso periglio salvo mi porta al lido il mio propizio fato. Qui la celeste Parca non tronca ancor lo stame alla mia vita! Ma dove andrò? e chi mi porge aita? Solo in queste erme arene al monarca del mondo errar conviene? Aure, deh, per ...
  • Handel,George Frideric/Giulio Cesare/I
    ... CESARE Giulio, che miri? SESTO Oh dio, che veggio? CORNELIA Ahi lassa! Consorte! Mio tesoro! CURIO Grand ardir! CORNELIA Tolomeo, Barbaro traditor! Io manco, io moro... (si sviene) CESARE Curio, su, porgi aita a Cornelia, che langue! (piange) CURIO Che scorgo? Oh stelle! il mio bel sole esangue! ACHILLA (da sé) (Questa Cornelia? Oh, che beltà! che v...
  • Handel,George Frideric/Giulio Cesare/II
    ... CESARE Giulio, che miri? e quando con abisso di luce scesero i Numi in terra? CLEOPATRA (nelle vesti di Virtù) V adoro, pupille, saette d amore, le vostre faville son grate nel sen. Pietose vi brama il mesto mio core, ch ogn ora vi chiama l amato suo ben. CESARE Non ha in cielo il Tonante melodia che pareggi un sì bel canto. Vola, mio cor, al dolce incanto... (Mentre C...
  • Handel,George Frideric/Giulio Cesare
    対訳 ActⅠ ActⅡ ActⅢ アリアへジャンプ! Cara speme, questo core (セスト) Va tacito e nascosto (チェーザレ) V'adoro, pupille (クレオパトラ) Se in fiorito ameno prato (チェーザレ) L'angue offeso mai riposa (セスト) Al lampo dell'armi (チェーザレ) Se pietà di me non senti (クレオパトラ) Piangerò la sorte mia (クレオパトラ) Aure, deh, per pieta (チェーザレ) Da tempeste il legno infranto (クレオパトラ) 全曲(動画対訳) 抜粋(動画対訳) → アリアをもっと聴...
  • Handel,George Frideric/Giulio Cesare/訳者より
    ... Frideric/Giulio Cesare
  • Verdi,Giuseppe/Un giorno di regno/I
    N. 1 - Sinfonia ATTO PRIMO SCENA PRIMA Galleria. Camerieri e vassalli del Barone. N. 2 - Introduzione CORO Mai non rise un più bel dì Per la Casa di Kelbar. Un sovrano alloggia qui, Due sponsali s han da far … Quante feste, quanti onori! … Quante mance ai servitori! … Che banchetti sontuosi … Che festini strepitosi! … Più bel dì non può brillar Per la Casa di Kelbar. ...
  • Verdi,Giuseppe/Un giorno di regno/II
    ATTO SECONDO SCENA PRIMA Galleria. I servi del Barone. N. 17 - Coro ed Aria CORO 1° GRUPPO Ma le nozze non si fanno? 2° GRUPPO Tutto in fumo s è disciolto. 1° GRUPPO Chi fu causa del malanno? 2° GRUPPO Perchè tutti han mesto il volto? TUTTI Sempre questo lo lo stile Del gran mondo signorile; Come cambiano di veste Così cambiano d umor. Noi felici, noi conten...
  • Bellini,Vincenzo/I Capuleti e i Montecchi/II
    第2幕 第1場 カペッリオの宮殿の屋内の広間 ジュリエッタひとり レチタティーヴォ ジュリエッタ 誰も戻ってこない!... 残酷でつらいことね 何も知らされずにいるのは! 武器の音は消えたわ... ただ時折 かすかに 不確かなざわめきが 遠くで起こっている まるで風のように 嵐が収まるときの 誰が倒れたの ああ! 誰が勝ったのかしら? 誰のために最初​​に私は泣くの?... ここから出ることはできないの!... 私の運命を知ることなく 私はここを歩き回るだけ! (ロレンツォが現れる) ロレンツォ!どうだったの? ロレンツォ ロメオ様はご無事です ジュリエッタ よかった ロレンツォ 近くの要塞におられます 彼の急襲用の そこでエッツェリーノ公の救助を 望めるでしょう ... けれどあなたは ああ!...
  • Bellini,Vincenzo/I Capuleti e i Montecchi/I
    第1幕 序曲 第1場 カプレーティ家の宮殿の一室 カプレーティ家の支持者たち もうすぐ日の出だ... こうして起き出して 夜明け前に集まっては来たが 一体何事なのだ? 何度も 慌ただしく われらに招集がかかるとは 既に騎士と兵士で 街はいっぱいだ 深いわけがあればこそ カペッリオ様もそうなさったのだろう おそらくは 突然の嵐が 今グエルフィの頭の上にかかろうとしているのだろう おそらくは、モンテッキどもが 新たな敵対行為をなそうと! 滅びよ 大胆な奴らめ ああ!滅びるのだ 邪悪なギベリンどもめ! この町の門が開かれるその前に あの凶悪な集団に 不屈のカプレーティの上に ヴェローナは崩れ落ちてくるだろう 滅びよ 大胆な奴らめ... ...ヴェローナは崩れ落ちてくるだろう レチタティーヴォ テバルド おおカ...
  • Handel,George Frideric
    ...io フラーヴィオ Giulio Cesare ジュリオ・チェーザレ(ジュリアス・シーザー) Tamerlano タメルラーノ Rodelinda ロデリンダ Alessandro アレッサンドロ Admeto アドメート Riccardo Primo リチャード一世 Siroe ペルシャの王シロ Tolomeo トロメーオ Lotario ロタリオ Partenope パルテーノペ Poro ポーロ Ezio エツィオ Sosarme ソザルメ Catone カトーネ Orlando オルランド Ariodante アリオダンテ Alcina アルチーナ Atalanta アタランタ Arminio アルミニオ Berenice ベレニーチェ Faramondo ファラモンド Serse セルセ Giove in Argo アルゴスのジュピター Deidamia ...
  • Rossini,Gioachino/La scala di seta/I
    舞台はパリの近郊の田舎、ドルモントの邸宅 一幕のオペラ ジューリアのアパートメントが舞台となる。奥に扉が、 脇に二つの手洗いがある。手前にガラス戸の扉があり バルコニーに通じている。部屋に通じるところにグリルの扉。 この二つの扉は観客に向き合っていなければならない。 カーペットの上に覆いの付いたテーブルがあり、 椅子が隠れている 第1場 ジューリアとジェルマーノ、あとからルチッラ Giulia (そわそわして) 行ってよ、おばかさん、私を煩わさないで ここでひとりっきりにしてよ Germano (冷静に) ちょっとだけ我慢してくださいな、 私に話させてください Giulia あんたからはなんにもいらないわ わたしにいいことがあるの? Germano (間抜けだけど悪賢そうな顔をして) 結婚が近づい...
  • Verdi,Giuseppe/Il corsaro/III
    ATTO TERZO (Stanza di Said) Scena Prima SAID Alfin questo corsaro é mio prigione! Arsa da lui mia reggia, in questa rocca col vinto alberga il vincitore! Audace! fin la Gulnara mia tentò rapirmi!... Ed ella... oh gelosia!... Serpe feroce che dagl occhi avventi freddo tosco nel core! Oh quali orribil ore tu prepari a colui che dubbia ed ama, che sospetta ed adora! Oh va!...
  • 対訳完成作品一覧
    ... Frideric/Giulio Cesare Handel,George Frideric/Hercules Handel,George Frideric/Orlando Handel,George Frideric/Rinaldo Handel,George Frideric/Rodelinda Handel,George Frideric/Semele Handel,George Frideric/Serse Handel,George Frideric/Tamerlano Haydn,Franz Joseph/Stabat Mater Humperdinck,Engelbert/Hänsel und Gretel I n/a J Janáček,Leoš/Glagolská mše Ja...
  • Zandonai,Riccardo/Francesca Da Rimini/I
    このテンプレはポリウト方式で作成されています。 こちらの役名一覧に和訳を記載して管理人までお知らせください。 ATTO PRIMO (Appare una corte, nelle case dei Polentani, contigua a un giardino che brilla di là di transenne. Ricorre per l'alto una loggia che a destra corrisponde con le camere gentilesche e di fronte, aerata su le sue colonne, mostra avere una duplice veduta. Ne discende, a manca, una scala leggera. Una grande porta è a des...
  • Verdi,Giuseppe/Il corsaro/II
    ATTO SECONDO Scena Prima (Stanza deliziosa nell harem di Said. Odalische tenenti velli trapunti e gemme che presentano a Gulnara) CORO DI ODALISCHE Oh, qual perenne gaudio t aspetta, tu prima gioia sei del Pascià. Vieni, Gulnara, vieni, t alletta, per te qui brilla sol voluttà. Di vesti seriche, di ricche gemme cingi ed adorna la tua beltà. Tu sei la stella di quest’harem, Uri...
  • Verdi,Giuseppe/Il corsaro/I
    ACTO PRIMO Scena Prima (L isola dei corsari nell Egeo Seno di mare circondato da erti scogli che ne lasciano vedere l ampiezza. Scorgessi da lontano sopra più alta rupe scoscesa una massiccia torre quadrata di architettura bizantina. Tra gli scogli a sinistra veggonsi capanne e grotte, rifugio dei Corsari - Tramonto Corsari sparsi qua e là) CORO (interno) Come liberi volano i venti ...
  • Cavalli,Francesco/La Calisto/II
    ATTO SECONDO Scena Prima (Le cime del monte Liceo) ▼ENDIMIONE▲ Erme, e solinghe cime, ch al cerchio m accostate delle luci adorate, in voi di novo imprime, contemplator segreto Endimione l orme. Le variate forme della stella d argento lusingando, e baciando, di chiare notti tra i sereni orrori, sulla terra, e sui sassi i suoi splendori. Lucidissima face di Tessaglia le not...
  • Verdi,Giuseppe/Giovanna d'Arco/II
    ATTO II Scena Prima (Piazza in Reims; sul davanti a sinistra s innalza la cattedrale dedicata a S. Dionigi. La scena è ingombra di popolo) CORO Dal cielo a noi chi viene Frangendo le catene? Viva la mira vergine, Che l Anglia debellò Pari al sublime evento Onde fu l uom redento, Fia sacro il dì che un popolo Dal fango si levò. (tutti partono) Scena Seconda GIACOMO ...
  • Bellini,Vincenzo/La Sonnambula/I
    ATTO PRIMO (Villaggio. In fondo al teatro si scorge il mulino di Teresa un torrente ne fa girare la ruota.) SCENA PRIMA (All alzarsi del sipario odonsi da lungi suoni pastorali e voci lontane che gridano Viva Amina! sono gli abitanti del villaggio che vengono a festeggiare gli sponsali di lei.) CORO (interno) Viva! viva Amina! La la la… Evviva Amina! Evviva ancor! Ah! (Esce L...
  • Verdi,Giuseppe/I due Foscari/I
    ATTO PRIMO Scena Prima (Una sala nel palazzo Ducale di Venezia. Di fronte veroni gotici, da quali scorge parte della città e della laguna a chiaro di luna. A destra due porte, una che mette negli appartamenti del Doge, l altra all ingresso comune; a sinistra altre due porte che guidano all aula del Consiglio dei Dieci, ed alle torce di cera, sostenute da bracci di legno sporgenti dalle p...
  • Verdi,Giuseppe/I due Foscari/II
    ATTO SECONDO Scena Prima (Le prigioni di Stato. Poca luce entra da uno spiraglio praticato nell alto del muro. Alla destra un angusta scala per cui si ascende al palazzo. Jacopo Foscari è seduto sopra un masso) JACOPO Notte! Perpetua notte che qui regni! Siccome agli occhi il giorno, potessi almen celare al pensier mio il fine disperato che m aspetta! Tormi potessi alla costor ve...
  • video
    ... Frideric/Giulio Cesare/blog Handel,George Frideric/Il trionfo del tempo e del disinganno/blog Handel,George Frideric/Messiah/blog Handel,George Frideric/Rinaldo/blog Handel,George Frideric/Samson/blog Handel,George Frideric/Saul/blog Handel,George Frideric/Semele/blog Handel,George Frideric/Serse/blog Handel,George Frideric/Teseo Haydn,Franz Joseph/Die Schöpfung/blog Humper...
  • Verdi,Giuseppe/I vespri siciliani/III
    ATTO TERZO Scena Prima (Palazzo di Monforte) ▼MONFORTE▲ Sì, m'aborriva ed a ragion! Cotanto Ver lei fui reo, che giunsi un dì a rapirla! E mi fuggiva e odiava, e per tre lustri all'amplesso paterno il figlio ascose, e lo nudrì nell'orror di suo padre! Tu più crudel di me, crudel, crudel me chiami! Ah!, presso alla sua morte dettò la fatal donna questo nov...
  • Bellini,Vincenzo/La Sonnambula/II
    ATTO SECONDO (Ombrosa Valletta fra il Villaggio e il Castello.) SCENA PRIMA (Coro di Contadini e Contadine.) CORO Qui la selva è più folta ed ombrosa. Qui posiamo vicini al ruscello. Lunga ancora, scoscesa, sassosa È la via che conduce al castello. Sempre tempo per giungere avremo, Pria che sorga dal letto il signore. Riflettiam! Quando giunti saremo, Che direm per toccare il ...
  • Gluck,Christoph Willibald/Alceste/I
    管理人より 二種類のリブレットを用意しました。左(白)と右(黄)、どちらのリブレットを訳出するか、希望をゲストブックまたは フォーム でご連絡ください。 Intrada ATTO PRIMO SCENA PRIMA Gran piazza della città di Fera terminata dalla facciata del Real palazzo, con gran porta, e sopra di essa balcone praticabile. BANDITORE affaciandosi al verone Popoli che dolenti della sorte d Admeto, in lui piangente più il padre che il regnante, udite; È giu...
  • Handel,George Frideric/Germanico/1
    このテンプレはポリウト方式で作成されています。 こちらの役名一覧に和訳を記載して管理人までお知らせください。 Preludio Recitativo ▼CELIO▲ Ecco su carro adorno Germanico l’invitto mirate a lui d’intorno del suo valor pompe onorate, e degne schiere abbattute, e conquistate insegne. Ei sul Reno nemico colse l’inclite palme, onde superbo va del Tebro in riva. ▼CORO▲ Viva! Viva! Viva! Recitativo ▼LUCIO▲ Chi mai nel fi...
  • Verdi,Giuseppe/Don Carlo/IV
    ATTO QUARTO (Il Chiostro del Convento di San Giusto come nell'Atto primo. Notte. Chiaro di luna.) SCENA PRIMA (Elisabetta entra lentamente assorta nei suoi pensieri, s'avvicina alla tomba di Carlo V e s'inginocchia.) ▼ELISABETTA▲ Tu che le vanità conoscesti del mondo E godi nell'avel il riposo profondo, Se ancor si piange in cielo, piangi sul mio dolor, E porta...
  • Cavalli,Francesco/Ercole amante/II
    ATTO SECONDO Scena Prima (La scena si cangia in un gran cortile del palazzo reale. Hyllo, e Iole) ▼HYLLO, IOLE▲ Amor ardor più rari accesi mai non ha, che quelli onde del pari le nostre alme disfà d avverso ciel le lampe contro di lui si sforzino, ch in vece, che l amorzino, l arricchiran di vampe. ▼IOLE▲ Pure alfine il rispetto di figlio al genitor sia che in te cangi ...
  • Rossini,Gioachino/Elisabetta/II
    このテンプレはポリウト方式で作成されています。 こちらの役名一覧に和訳を記載して管理人までお知らせください。 ATTO SECONDO Escena Prima (Appartamenti. Entrano Elisabetta e Guglielmo) ▼ELISABETTA▲ Dov’è Matilde? ▼GUGLIELMO▲ (Accennando ad un degl’ingressi) Attende colà i tuoi cenni. ▼ELISABETTA▲ A me si guidi e poi venga Leicester. ▼GUGLIELMO▲ Di pietà potresti? Ah! si, pietade è in te… ▼ELISABETTA▲ Vanne intend...
  • Catalani,Alfredo/La Wally/IV
    ATTO QUARTO (Sul Murzoll.) ("Stanca, non lontana dalla sua capanna stava un giorno Wally seduta sopra una delle più alte cime del Murzoll. La scena che l attorniava somigliava nel triste e livido decembre un cimitero sparso di tumuli di neve, colle fronde bizzaramente foggiate dal ghiaccio in croci, coi cespugli di fiori alpestri trasformati in tombe trasparenti e candide come il marm...
  • Catalani,Alfredo/La Wally/II
    ATTO SECONDO (Il paesaggio la piazza di Sölden) (Nel fondo la chiesa alla quale si accede per un ampia gradinata. Da una parte all altra, traversalmente corrono striscie di tela colorata che ricoprono la piazza in parte (la parte riservata alle danze pubbliche). L osteria dell Aquila è a destra. Le finestre, la porta, le tavole, le panche, tutto vi è coperto ed ornato di rami frondosi e d...
  • Gluck,Christoph Willibald/Alceste/II-2
    管理人より 二種類のリブレットを用意しました。左(白)と右(黄)、どちらのリブレットを訳出するか、希望をゲストブックまたは フォーム でご連絡ください。 SCENA 2 Camera interiore del palazzo. I cortigiani celebrono l inaspettato ristabilimento d Admeto. CORTIGIANI Dal lieto soggiorno funesti pensieri fuggite, volate, volate, fuggite. Al trono d intorno ridenti piaceri venite, tornate, venite, tornate. Ballo EVANDRO Or che morte suo furore por...
  • Verdi,Giuseppe/Il Trovatore+/III
    第3幕 ジプシーの子 第1場 ルーナ伯爵の陣営。右手にルーナ伯爵の幕舎、その上に指揮官の旗がはためき、遠くにカステルロールの城砦が見える。兵士たちの一団が見張りにつき、ある者は休息し、またあるものは武器を磨いたり、あたりを散歩している。フェランドが伯爵の幕舎から現われる。 兵士たちⅠ 間もなく始まる、 もひとつの勝負。 兵士たちⅡ この剣もすぐに 敵の血に染まるぞ。 (大勢の弓隊が舞台を横切る) 兵士たちⅠ 頼みの味方だ! 兵士たちⅡ 勇ましい姿! 兵士たち 目指す敵の城、 もはや目の前。 もはや猶予はなら ぬ、猶予はならぬ、 ひと息に 攻め落とせ。 フェランド さ、よく聞け、明け方にはいよいよ 城を攻め 取らねばならぬ。 獲物は皆分捕 り次第、あの城は 我らのものだ。 兵士たち...
  • Cavalli,Francesco/Ercole amante/III
    ATTO TERZO Scena Prima (Si cangia la scena in un giardino d Ecalia, e Venere caladal cielo a terra, in una nuvola, che sparisce. Venere, Ercole) ▼VENERE▲ Sol s inarcan gli emisferi per stupor che trovar l inferno io speri più cortese oggi, ch Amor, ma per me fin dalla cuna fu geloso ei del suo imper, e vi soffre di fortuna il tirannico voler, che timor non gli arreca, compagn...
  • Verdi,Giuseppe/I vespri siciliani/IV
    ATTO QUARTO Scena Prima (Prigione) ▼ARRIGO▲ (mostra a l'ufficial de la prigione un documento) È di Monforte il cenno! Per suo voler supremo m'è concesso il vederli. A me li adduci! (L'ufficial esce) Voi per me qui gemete in orrida prigion, diletti miei! Ed io, cagion de' mali vostri, in ceppi non sono! E del destino vittima, mal sottrarmi potev...
  • Respighi,Ottorino/La fiamma/III
    ATTO TERZO Davanti sarà un arco trionfale di basilica bisantina. Oltre l arco è la camera di Donello, nel Palazzo. L alba è vicina. Silvana siede sulla sponda del lettuccio. Donello posa il capo sul suo grembo. ▼SILVANA▲ Io sono nata quella notte, nell ora del prodigio, che tu, amore, m hai baciata di tutto quel che fu prima d allora non mi sovviene più. ▼DONELLO▲ Nova come l auro...
  • Handel,George Frideric/Ezio/II
    ATTO SECONDO Scena Prima (Orti palatini, corrispondenti gli appartamenti imperiali, con viali, spalliere di fiori e fontane continuate. Nel fondo caduta d’acque, e innanzi grotteschi e statue) ▼MASSIMO▲ Qual silenzio è mai questo! È tutto in pace L’imperiale albergo. In oriente Rosseggia il nuovo giorno E pur ancor d’intorno Suon di voci non odo, alcun non miro. Dovrebbe pure E...
  • Cavalli,Francesco/La Calisto/III
    ATTO TERZO Scena Prima (Le fonti del Ladone) ▼CALISTO▲ Restino imbalsamate nelle memorie mie le delizie provate. Fonti limpide, e pure al vostro gorgoglio la mia divina, ed io, coppia diletta, e cara ci baceremo a gara, e formeremo melodie soavi, qui dove con più voci Eco risponde, unito il suon de baci, al suon dell onde. T aspetto, e tu non vieni pigro, e lento mio con...
  • Verdi,Giuseppe/Don Carlo/III
    ATTO TERZO PARTE PRIMA (Il Gabinetto del Re a Madrid.) SCENA PRIMA (Filippo assorto in profonda meditazione, appoggiato ad un tavolo ingombro di carte, ove due doppieri finiscono di consumarsi. L'alba rischiara già le invetriate delle finestre.) ▼FILIPPO▲ (come trasognato) Ella giammai m'amò!… Quel core chiuso è a me, Amor per me non ha!… Io la rivedo ancor contemplar t...
  • Gluck,Christoph Willibald/Ezio/II
    ATTO SECONDO Scena Prima (Orti palatini, corrispondenti gli appartamenti imperiali, con viali, spalliere di fiori e fontane continuate. Nel fondo caduta d’acque, e innanzi grotteschi e statue) ▼MASSIMO▲ Qual silenzio è mai questo! È tutto in pace L’imperiale albergo. In oriente Rosseggia il nuovo giorno E pur ancor d’intorno Suon di voci non odo, alcun non miro. Dovrebbe pure E...
  • Verdi,Giuseppe/Don Carlo/I
    このテンプレはポリウト方式で作成されています。 こちらの役名一覧に和訳を記載して管理人までお知らせください。 ATTO PRIMO PARTE PRIMA (Il Chiostro del Convento di San Giusto.A destra una cappella illuminata. Vi si vede attraverso ad un cancello dorato la tomba di Carlo V. A sinistra, porta che mena all'esterno. In fondo la porta interna del Chiostro. Giardino con alti cipressi. È l'alba.) SCENA PRIMA (Coro di Frati, un Frat...
  • Handel,George Frideric/Ezio/I
    このテンプレはポリウト方式で作成されています。 こちらの役名一覧に和訳を記載して管理人までお知らせください。 ATTO PRIMO Scena Prima (Parte del Foro romano con trono imperiale da un lato. Vista di Roma illuminata in tempo di notte, con archi trionfali ed altri apparati festivi, apprestati per celebrare le feste decennali e per onorare il ritorno d’Ezio, vincitore d’Attila) ▼MASSIMO▲ Signor, mai con più fasto La prole di Quirino ...
  • Verdi,Giuseppe/Il Trovatore/III
    第三幕 - ジプシー女の息子 <第1場> 野営地。右手にはルーナ伯爵の大テント、司令部の印の旗が翻っており、遠く彼方にはカステロールの城が聳えている。あたり一面に武装した兵士たち、ある者は賭けごとをし、またある者は武器の手入れを、別の者たちはぶらぶら歩き回っている、そこへ伯爵のテントからフェランドが出てくる 【数人の兵士たち】 今は他愛ないサイコロ遊び、だがすぐに 全く別の勝負を楽しませて貰うことになるぞ 【他の者たち】 血が拭き取られたこの剣も またすぐに血まみれになるぞ! (大勢の射手の一団が戦場を通り過ぎる) 【数人の兵士たち】 頼んでいた援軍だ! 【他の者たち】 勇敢そうに見えるぞ! 【全員】 これ以上攻撃を遅らせまいぞ カステロールへの攻撃を延ばすことはできぬ 【フェランド】 いかにも、勇敢な...
  • Cavalli,Francesco/Ercole amante/IV
    ATTO QUARTO Scena Prima (La scena si cangia in un mare sui liti del quale sono molte torri, ed in una di esse Hylloprigioniero.) ▼HYLLO▲ Ahi che pena è gelosia ad un alma innamorata ch a i sospetti abbandonata teme ogn or sorte più ria. Ad Alcide allor ch Iole crudelmente in ver me pia, di sperar alfin concesse; io credei, che m uccidesse. Solo il suon di tai parole, ma il m...
  • Gluck,Christoph Willibald/Ezio/I
    このテンプレはポリウト方式で作成されています。 こちらの役名一覧に和訳を記載して管理人までお知らせください。 ATTO PRIMO Scena Prima (Parte del Foro romano con trono imperiale da un lato. Vista di Roma illuminata in tempo di notte, con archi trionfali ed altri apparati festivi, apprestati per celebrare le feste decennali e per onorare il ritorno d’Ezio, vincitore d’Attila) ▼MASSIMO▲ Signor, mai con più fasto La prole di Quirino ...
  • Verdi,Giuseppe/Luisa Miller/III
    第3幕 第1場 ミラーの家。 窓が開いており そこから明るく照らされた教会堂が見える ルイザは燃えるランプが乗っているテーブルのところで何か書いている 同じテーブルの上には果物のバスケットやミルクで一杯のカップがある 部屋の隅ではラウラと他の農民たちが悲しそうにルイザを見ている 【ラウラ 農民たち】 たった一日でこんなに どうしてこんなに悲しみが その額に刻み込んだのでしょう こんなにも悲惨な刻印を? それは刈り取られたユリの花のようです 残酷にも鍬で根こそぎに... 【農民たち】 追放された天使のようです 天国からこの地上へと 【ラウラ】 ああ! ねえ優しいお友だち 元気をつけた方がいいわ 少し何かを食べたら? 【ルイザ】 いいえ 【農民たち】 お聞きなさい お友だちのことは お聞きなさい ルイザ ...
  • Verdi,Giuseppe/I vespri siciliani/I
    このテンプレはポリウト方式で作成されています。 こちらの役名一覧に和訳を記載して管理人までお知らせください。 ATTO PRIMO Scena Prima (Gran piazza de Palermo) ▼SOLDATI FRANCESI, TEBALDO, ROBERTO▲ A te, ciel natio, con dolce desio torni il mio pensier, sì, tra i canti e i bicchier. ▼SICILIANI▲ (sottovoce) Con empio desio al suol natio insultan gl'iniqui fra canti e vin. ▼SOLDATI FRANCESI, TEBALDO, ROBERTO▲ Con...
  • Puccini,Giacomo/Manon Lescaut/I
    第1幕 アミアンで パリ門のところの大きな広場 右手に並木道 左手にはポーチのある宿屋 ポーチの下には客のためのいくつかのテーブルがある 外には小さな階段があり宿屋のニ階につながっている 学生たち 小市民 農民 娘たち、兵士たちは広場や通りをぶらついている 他の者たちはグループになって会話している その他の者たちは、テーブルに座って飲んだり賭けをしたりしている 【エドモンド】 (ふざけたようにセンチメンタルに) ようこそ 素晴らしき夜よ 降り来たる そよ風と星たちの一団を伴って ようこそ 詩人と恋する者たちに愛しい夜よ… 【学生たち】 ハハ!ハハ!ハハ! 泥棒たちに酔っ払いにもな! 俺たち君のマドリガルを台無しにしたかな! 【エドモンド】 いやありがとう 通りを陽気に ぞろぞろ ぞろぞろやって来るぞ 新鮮で 魅力的で 美しい われ...
  • @wiki全体から「Giulio Cesare」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索