最新のページコメント

  • 1 名無しさん 2023-07-03 18:57:36

    「きんたまによ」というどん語は、デイリースポーツの記事中で使用された言葉ですが、実際にはバリ島のキンタマーニ高原を指しています。この言葉は、岡田彰布氏がゴルフを楽しみたいというような意味で使用されました。

    記事では、岡田氏がゴルフをするためにバリ島のキンタマーニ高原のゴルフ場を連想して、「きんたまによ」と発言したと説明されています。しかし、記者は「きんたま」という単語を誤解し、睾丸の意味と勘違いしたようです。

    岡田氏は話が飛んでいることに戸惑いながらも、記者に対して「お前アホやろ。知らんの?バリの山やんか」と反応しました。岡田氏はバリ島のキンタマーニ高原を指していたのです。

    このように、「きんたまによ」という言葉は、バリ島のキンタマーニ高原を示すスラングとして使用されていましたが、誤解や話の飛び方によって混乱が生じたようです。

本当に削除しますか?

ウィキ募集バナー