「ネタページ:テイルズオブジアビス(TOA)」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る
テイルズオブジアビス
対応機種:PS2
発売日:2005年12月15日/2006年10月10日(北米版)
固有ジャンル:生まれた意味を知るRPG
主題歌/歌手:カルマ/BUMP OF CHICKEN
メインキャラクタデザイン:藤島康介
開発:テイルズスタジオ(Sチーム)
初回予約特典:テイルズ オブ ファンダム外伝(オリジナルドラマ『最強は誰だ!?8大ヒーロー大集合の巻』)
対応機種:ニンテンドー3DS
発売日:2011年6月30日予定
予約特典:オリジナルスキット収録スペシャルドラマCD
- テイルズオブシリーズの8作め
- 同年発売作である『テイルズオブレジェンディア』の発売直前に製作発表。この影響は様々な波紋を生んだという
- ナムコとスタジオの間における豊田氏と吉積氏の軋轢だとか、色んな噂が飛び交ったものだった
- 攻略本のインタビューでは、池袋や渋谷にいるようなチャラチャラした若者がモデルの主人公が仲間に出会い成長していくというコンセプトで作られた。
- 「リアル」を目指して作られた(「オールドラントは仮想の地球」発言あり)がいろいろと突込みどころもあり、賛否両論である。ハマる人はとことんハマる。
- この作品は他作に比べて異様にロードが長いことで有名。バグも多い。
- 加えてバグやフリーズの頻度も多く、さらにはテキストの誤植まで度々報告され、ゲームとしての作りこみの甘さを指摘された。
- 技名でも「斬影烈昴刺」「昴龍礫破」といった誤植が。正しくは「昂」という字。
- イベントでアニスと本来その場にいないはずのイオンが入れ替わっていることもあった。
- FOFの音素は本来の英語ではphonemeと綴る。正しくはFOPになるだろうか。
- 現実の世界と意味や使い方が全く違うので造語でいいのだろう
- 他にも浅学(本来は謙遜する言葉)や「燃え尽くせ!」(正しくは「焼き尽くせ!」か「燃え尽きろ!」)・兵士のルークやナタリア、ジェイドに対する「ご苦労様です」(目下の者に対するねぎらいの言葉)などの日本語の誤用が目立つ。
- これは制作期間が1年しかなかったにも関わらず、無理やり10周年に間に合わせるためにねじ込んだという説が有力である
- その割には、のちに販売されたベスト版でも上記に関する問題点の修正は一切なかったが、日本版発売後の数ヵ月後に発売された北米版には没になった秘奥義が追加され幾つかのバグ修正も行われた。
- 北米版の追加要素は日本版発売後に少し時間余った時間を利用して導入したらしい。
- ゲーム画面は全体的に明るくなっており、新規カットインも色彩が独特なものや秘奥義の演出とマッチしたものが多く見応えも良い。日本版で不利益なバグも大半が修正されている。キノコロードのバグは残っているので時期を間違えなければ日本版同様アッシュでクリアする事も可能だ。何故かロード時間は殆んど変わっていない。どうしようもなかったのか。
- 余談だが、アッシュのヴァン最終戦用のポーズとかが入っているあたり没データとかは日本版・北米版問わず放置されてるっぽい。
- 3DSに移植版の発売が予定として組まれているが上記の修正や10周年に間に合わせるために没となった秘奥義(北米版にのみ搭載された)などの採用はあるのだろうか…?
- 3DS版は北米版をベースに作られているので念願の北米版秘奥義もあることがわかった。よかったね
- 現段階で判明しているのは、長髪ルークのレイディアント・ハウル、ガイとナタリアの第2秘奥義、ティアのフォーチュン・アークの追加部分。
- ルークのイオンとフィリアのセイクリッドブレイムは日本版にボイスがないがどういう扱いになるのか。前者はイベントシーン、後者はリメDや外伝から流用?
- ロード時間はカードROMなので問題ないそう。
- 新規メインビジュアルは藤島が「また書けるんですね」と喜んで書いた
- タイトルロゴで隠されているが実はルークとティアは手を繋いでいる(しかも世で言うカップル繋ぎ)
- 奥村キャラであるミュウも藤島が書いている
- あまり可愛くない辺りに、妙な味があるミュウになっている。
- 完成度が高かったアビス本来の持ち味を邪魔しないように、新要素は少なめにしてある
- 裏を返せばベタ移植ってことじゃ…
- 新要素としては「術技ショートカットにタッチスクリーンを使用」と発表されている。ハーツで採用されたシステムとほぼ同じ。
- テイルズオブモバイルより配信中の携帯アプリ「ミュウの大冒険」との連動はなくなるらしい
- 3DS版は、ワイド画面のおかげで(PS2版では見えなかった)ルークの部屋の奥にいるガイまで映る。
- ただハードウェアの処理能力の違いからか背景などのテクスチャが削除、あるいは簡略化されている・
- フィールド探索時は下画面にマップが表示されるおかげで迷いにくくなっているようだ
- 些細な事だが、戦闘中の技のテロップやステータスウィンドウの部分、術技・秘奥義のエフェクトが全体的に少しショボクなっている。携帯機だから仕方がないか。
- PV内で具体的に言うと襲爪雷斬が微妙に変わっている。その他にもエフェクトは作り直しているらしい。
- バトルフィールドはマイソロシリーズ・PS2版の中間のような感じ。グレイセスで動かなかったバトル中の顔グラも動いてるみたい。
- 顔グラとはダウン中は目をつぶる、など。つまりキャラのグラフィックも微妙に作り直している。
- カットインの仕様もパッと消える仕様からズームアップしつつ消える仕様に変更されているようだ。
- 諸般の状況を鑑み、発売日を2011年5月19日から2011年6月30日に延期とすることを決定された。やはり崩落などの描写が問題になったのだろうか
- そのためか、製品版では震災に関係しそうな箇所を削ったと言われている
- 余計なお世話かもしれないが、3D画面は目への負担がかなり大きい。お話に夢中になって何時間もやっていると、気分が悪くなる可能性が普通の画面より多いので、適度な休憩を取りながらプレイしよう!
- 長時間やりたい場合は、2Dにしちゃった方が良いかも。自分自身と相談しながらやろうね。
+
|
誤植 |
ルーク「やめろイオン!やめるんだ!」
イオン「・・・・・・・聖なる焔の光は穢れし気の浄化を求め、キムラスカの音機関都市へ向かう。そこで咎とされた力を用い、救いの術を見出すだろう・・・・・・」
ルーク「イオン!しっかりしろ!」
ルーク「ルーク・・・・・・・今のは僕があなたに送る予言(スコア)。数あるあなたの未来の・・・・・・・一つの選択肢です・・・・・・。頼るのは不本意かもしれませんが・・・・・・・僕にはこれぐらいしかあなたに協力できない・・・・・・」
ルーク「馬鹿野郎!今までだってたくさん協力してくれただろ!これからだって・・・・・・」
ルーク「・・・・・・ルーク。そんな顔をしないで下さい。僕の代わりはたくさんいます・・・・・・」
ルーク「そんなことない!他のレプリカは俺のこと何も知らないじゃないか!一緒にチーグルの森に行ったイオンはおまえだけだ」
- 本来は緊迫の展開のはずなんだけどね…。狙ってウケを取りにいってるのかな?
- 最初の最初でペールがルークになっていたのもあるが…
|
- たまに「テイルズオブアビス」と間違われるが、正式には「テイルズオブジアビス」である。
- タイトルにTHEが入るのは単純に「テイルズオブアビス」だと語呂が悪いから、という説が有力。
- THEがつかないと深淵にならないと海外からツッコミが入ったという説もある
- ただの「abyss(an abyss)」だと、「深いふち,底の知れない深い穴」「深い底」「混沌」という意味になる。でも、「the abyss」だと「地獄,奈落の底」という意味になる。…らしい。
深遠の物語というより、地獄の物語とか奈落の物語と言った方が近いのだろうか?
- なお、藤島テイルズの中で唯一外伝が存在しない(書籍を除く)。
- ちなみにTOPはなりきりダンジョン及びサモナーズリネージ、TOSはラタトスクの騎士、TOVは劇場版がある。
- 一応ファンダムVol.2にティア、ジェイドのサブストーリーがあったり。
+
|
名前の由来 |
- 実弥島巧氏曰く
- ルーク→聖人ルカ
- ティア→省略形の名前であることと、ティアドロップ型のペンダント
- ガイ→先にホドの人たちは名前が長いという設定があって、バンナムの方に考えていただきました。
- ジェイド→翡翠です。元々登場人物の名前は全て色の名前で仮名をつけていましたが、その名残です。
- アニス→上にもある通り色関係でつけていて、花の名前が残ってしまいました。
- ナタリア→確かラテン語か何かで出生みたいな意味合いがありました。
- 六神将→音関係
|