※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법

PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다.
스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요.
PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요.


※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크

모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다.

좌측 페이지 바로가기 버튼
(각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다)
우측 페이지 바로가기 버튼
(게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다)

간단한 TIP & 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)
● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.
● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.
*1와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.
이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.
● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.
● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.
● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.
● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다.


도플갱어환령의 하나이면서 서번트가 소유한 스킬의 하나로도 나온다. 사실상 어쌔신(연청)의 전용 스킬이다.


페이트 그랜드 오더에 등장하는 도플갱어의 행보, 스킬 효과에 대해서.

1.5부 1장에서 신주쿠에 소환된 어쌔신(연청)도플갱어환령과 융합한 결과 변신 능력을 취득했다. 단순히 변신하는 것을 넘어 목소리, 태도 등이 거울로 비친 거나 다름없어진다. 영기 수치도 위조할 수 있어 사실상 간파가 불가능하다.*2 대신 본래 지닌 협객의 기질이 도플갱어의 특징과 섞인 결과 정신적으로 맛이 갔다. 영웅을 자신이 취해도 좋은 존재인지 아닌지 파악하기 위해서 가까이에서 관찰하는 것을 좋아한다. 생전의 우울함을 떨쳐버리기라도 하는 듯 모든 것을 빼앗아 짓밟으려 한다. 하지만 그걸 언제 할 지는 본인조차 모를 정도로 돌발적이라 싸이코 킬러, 언제 폭발할 지 모를 악의를 가진 폭탄 처럼 되었다.*3 타인의 긍지, 사랑, 용기를 빼앗아서 반항한다는 선택지를 지우면 세계가 행복해질 거라는 지론을 갖고 있다.*4 이렇게 맛이 간 건 도플갱어로 변신할 때 마다 변신한 대상의 모든 기억이 그대로 남아버린다는 이유가 있었다.*5

연청의 막간의 이야기에서는 칼데아에 소환된 연청이 왜 도플갱어의 능력을 지녔는지에 대해 나온다. 1.5부 1장 신주쿠에서 날뛰던 연청은 어쌔신(5차 핫산 사바흐)를 몰아붙였다. 칼데아의 지식을 지닌 주완의 핫산은 자결하여 연청이 자신을 완전하게 복제하지 못 하게 하고 소멸했고 이를 본 신주쿠의 연청은 생전 주군이 어리석게 죽는 것을 목숨 바쳐 막지 못한 자신과 비교하여 복잡한 감정을 품었다. 이후 신주쿠의 연청은 주인공(그랜드 오더) 일행에게 패배해 소멸하였지만 그 잔향인 도플갱어가 우연인지 필연인지 칼데아에 따로 소환된 연청과 연결된다. 그 결과 잔향은 협객의 정신을 지니게 되었고 자신이 벌인 일을 용서할 수 없게 되었다. 이 현상 때문에 시스템이 혼선되어 신주쿠로 연청이 레이시프트했다는 기록이 남았고 이를 본 칼데아의 연청은 사태를 간파하고 신주쿠에서 일어난 일을 감안하면 저 잔향의 목적은 어쌔신(5차 핫산 사바흐)에게 죽는 것이라 추정해서 주완으로 변장해 추적했다. 사태의 해명이 끝나고 연청은 쿨하게 잔향인 도플갱어에게 자신과 합쳐지는 걸로 속죄하자 했고 도플갱어가 이를 받아들여 융합한다. 융합해서 미쳐버린 신주쿠의 연청과 달리 칼데아의 연청은 무난하게 융합해서 도플갱어의 능력을 쓸 수 있게 되었다.*6

이 에피소드 이후 칼데아의 어쌔신(연청)도플갱어랭크 EX의 스킬로 지니게 된다.*7 맛이 갔을 때 처럼 진심으로 쓰면 상대를 완전히 복제하는 보구 클래스의 특급 스킬이지만 본인이 기피하고 있기에 랭크를 낮춰서 구사한다. B+ 취급이다. 서번트로 위장하면 일부 스킬을 복제할 수 있으며 보구의 복제는 불가능하다.*8


스킬 랭크와 소유주

※ 주 : 스테이터스의 설명을 그대로 옮긴 것이므로 따로 각주를 달지는 않는다.
랭크 설명 소유주
EX(통상시에는 B+) 예장처럼 장착한 환령. 「자기」를 끝없이 희석시키는 것으로 인한, 변신 스킬. 일부 스킬 따위도 복제 가능하지만, 보구는 불가능. 본래라면 완전복제도 가능한 보구 클래스의 능력이지만, 연청 자신이 기피하고 있기 때문에, 저랭크에 묶여있다. 만약 받아들이고 말면, 자유자재로 모습을 변화시키는 특급의 능력이 되겠지 어쌔신(연청)




이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내

오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다.
안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다.


번역 출처

번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다.
'왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다.
혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다.

사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만
번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다.


■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 : 에뎀님(http://edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http://u-chicken.tistory.com/), B2님(http://broadbridge.tistory.com/), 영생님(http://blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님.
■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 : 월희 번역
■ 사신이라 불리는 H님 : 페이트 스테이 나이트 번역
■ 정수君님 (http://kawasumi.egloos.com/) : 공의 경계식 카피지 판 번역
■ 테스타님(http://blog.naver.com/hjwi1801) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역
■ 마리봄님(http://blog.naver.com/mariebom/130116822778) : 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역
■ 레드슈즈님(http://blog.naver.com/hjrew1106) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역
■ 계양균님(http://www.gyeyang.xo.st/) : 멜티블러드 번역
■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 : 멜티블러드 리액트 번역
■ アイギス님 : 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역
■ 시스타일님 : 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역
■ 卍(擄魔)解님(http://www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) : 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역
■ 루트D(http://rutd.net/, 구 취월담) : 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역
■ 귀챠니즘님(http://blog.naver.com/wlsska6327) : 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역
■ 밤나무님(http://blog.naver.com/holy_tree) : 마법사의 밤 번역
■ 아르크님(http://blog.naver.com/asura7777777) : 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역
■ 크리스Φ님(http://moonchaser.tistory.com) : 달의 산호 번역
■ 붉은박쥐님(http://redbat.egloos.com) : 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역
■ Steins;Gate(http://mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3&ncate=1)님 : 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역
■ TYPE-MOON /「 α 」(http://cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. : 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역
■ 난 나님.(http://blog.naver.com/love2mix) : 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역
■ 굿하님(http://patpat.egloos.com/5655941) : 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역
■ 그늘진 번역가님(http://blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) : 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역
■ 루리웹의 헤레지아님 : 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역
■ 미역5호님 : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 뱀탕님(http://ddr6rr.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 세피아님(http://kula1002.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 등 번역
■ pppppppp님 (http://blog.naver.com/gaeng99) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역
■ 라미아님(http://blog.naver.com/uryyyy) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역.
■ 꿈유령님(http://blog.naver.com/jgwkrrk) : 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역
■ 작지님(http://ecc12.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역
■ 의지있는 크릴새우님(http://maidsuki.egloos.com/2652799) : 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역
■ 시니님(http://blog.naver.com/twstring) : 페이트 아포크리파 2권 일부 번역
■ HNT님(http://blog.naver.com/hnt0620) : 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역
■ 네거티브 네러티브님(http://blog.naver.com/haneul0784) : 공의 경계 종말녹음 번역
■ 체리님(http://cherry-21.wo.tc/): 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 페어리밴드님(http://blog.naver.com/fairyband) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 모토맛다시마님(http://blog.naver.com/ahxh0112) : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 더스크님(http://hrdsk.egloos.com) : 2015년의 시계탑 번역
■ 세이가님(http://blog.naver.com/cho1307) : 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역
■ 홍련님(http://pakiro.blog.me) : 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역
■ 해랑님(http://cshjm1689894.blog.me) : 캡슐 서번트 번역
■ 루리웹의 구운님 : 캡슐 서번트 번역
■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 : 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크)
■ 한늉님(http://blog.naver.com/opgh1/220422840221) : 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역
■ 앗님(http://blog.naver.com/ashelgran) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 아인할트님(http://blog.naver.com/ssj987) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ DC 달갤(http://gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon&no=133768 가서 뒤져 볼 것. : kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등.
■ 타입문넷의 zz21님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 시즈오(http://blog.naver.com/ikarikou/)님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 루리웹 타입문 게시판(http://bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006&pageIndex=1&itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. : 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등.
■ 파랑새님(http://blog.naver.com/waterdroper) : 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역
■ 초코초코ㅡ묘도인님(http://blog.naver.com/jch531) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 프레님(http://prestia.tistory.com) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 료나님(http://blog.naver.com/sangik204) : 페이트 엑스텔라 관련 투고.
■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http://cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 : 페이트 그랜드 오더 번역.
■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 : clockwork님, 천구군님 등
■ 수많은 오타지적 : 신의강림님
■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
最終更新:2018年10月18日 20:59

*1 각주예시

*2 마슈 : 그런, 영기수치가……! 마스터, 도망쳐 주세요!! 그 사람은――――――핫산씨가 아닙니다!! (중략) 마슈 : 당신은……!? / 다빈치 : 변화하고 있던 건가!? 아니, 틀려……저건 변화라 부를 만한 게 아니야! 완벽히 핫산이었다고!? 카멜롯에서 본 그 샤이탄의 팔도, 목소리도, 태도도! 아무리 변장했다 하더라도 한도란 게 있어. 저래선 마치―――――. / 신주쿠의 어쌔신 : 응? / 마치, 뭘 말하려는 걸까나, 다빈치쨩!? 마치 거울로 비친 거나 다름없다고? / 다빈치 : 도플갱어……! - 페이트 그랜드 오더의 내용

*3 신주쿠의 아처 : 물론이다. 어쌔신……그 남자의 지시인가. / 에미야 얼터 : 나로선 이해불능이다. 어째서 위험을 무릅쓰면서까지 접촉하려 하지? / 신주쿠의 아처 : ……저 남자는 협객이면서 동시에 환령의 성질도 농밀하게 새겨져 있지. "도플갱어"……타자를 투영한다는 그 성질 탓에 저건 영령으로 승화되는 일이 없네. 고로 저건 영웅을 가까이에서 관찰하고 싶어하지. 자신이 취해도 좋을 존재인지 어떤지를 파악하기 위해서. / 에미야 얼터 : 틈이 많군. 내 시선에서 보면 죽여달라고 말하고 있는 거나 마찬가지다. / 신주쿠의 아처 : 아아, 틈 투성이이고 말고. 영화를 자랑하며 오만한 걸음걸이로 활보해대지. 생전의 우울함을 떨쳐버리기라도 하려는 것처럼 모든 것을 빼앗아, 짓밟아버리네. 하지만 말이야, 저 남자의 과정은 너무나도 불명확해. 어쌔신은 칼데아의 마스터를 죽이겠다 정하고 있어. 하지만 언제, 어떻게, 어떤 식으로 그것을 행하는 건가 나조차도 이해할 수 없지. 본능으로 살아가는 협객으로서의 마음 가짐, 도플갱어로서의 성질이 혼합되어진 저건…… 더이상 본인조차도 이해하지 못할 사고를 가지고 있지. 대화를 나누면서도 본인 의외엔 절대 읽지 못할 타이밍으로 불의의 살해를 벌이는 자를 제대로 된 존재라 부를 수 없을 터. 싸이코 킬러라 부를 만한 존재가 되버린 걸세, 저건 말이야. / 에미야 얼터 : 비유하자면 언제 폭발할지도 알 수 없는, 악의를 가진 폭탄인가……. - 페이트 그랜드 오더의 내용

*4 부하A : 모인 자금은 어찌할까요. / 신주쿠의 어쌔신 : 그런 거 우리들 회식 때나 쓰는 걸로 정해져 있지, 그렇지? 다음은……그렇군, 가부키쵸를 지배하도록 하지. 버서커도 없어졌겠다, 그곳에서도 가게를 운영할 수 있을 터. 놈들이 원하는 건 전부 선사해라. 그 대신, 놈들이 가지고 있는 건 모조리 빼앗아. / 부하A : 놈들에게 그런 재산이 있다고는 듣지 못했습니다만……. / 신주쿠의 어쌔신 : 빼앗는 건 긍지, 사랑, 용기 이 세 개다. 바닥에 기어 엎드려서까지 충성을 빌건지 물어라. 부모에겐 자식을, 자식은 부모를 팔아넘기도록 부추겨라. 반항한다는 선택지가, 머릿속에 떠오르지 않게 해라. 그걸로 모두가 해피해진다, 나도 된다, 너도 된다, 세계 전체가 행복으로 넘쳐흐른다! - 페이트 그랜드 오더의 내용

*5 연청 : - ……카칵. 됐어. 그런 거 들어도 참고도 안 되고. 고명한 양산박의 남자로서, 여기서 죽으마. ……아니, 긍지 따위 이미 없어졌던가. 곤란한 걸. 어이쿠! 변명 좀 하도록 할까! 도플갱어로서 타인으로 몇 번이고 몇 번이고 변했던 탓에 뭐랄까, 자기 자신이 애매해져서 말이야. 알고 있냐? 도플갱어의 기억이란 건 말이지, 남는다고. 쓸데없이 죽은 불량배의 인생도, 사람을 짓밟아 살아온 부자놈의 인생도, 이 신주쿠에서 고독히 싸워나가 끝내 나한테 쓰러진 핫산의 인생도, 내 머리 속에 아직 남아있어서. 아아, 빌어먹을, 빌어먹을, 빌어먹을……! 내 주인을 말렸어, 난 분명 말렸었다. 그런데, 그 어찌할 도리 없는 멍청이는 이리 말했지. 괜찮다, 나에겐 영화가 약속되어 있다고! ―――――멍청한 주인이다. 그리고, 멍청한 부하였다. 죽여서라도 말렸어야 했었다. 그리 했으면 그 나으리는, 배신당하지 않고 죽었을 텐데. 긍지 높게, 죽을 수 있었을 텐데……. 명예……긍지……. 아아―――――. 내 긍지는, 어디로 사라져버렸더라아……. - 페이트 그랜드 오더의 내용

*6 ───없다. 여기에도, 없다. 어디에도, 없다. 이상하다. 없을 리가 없다. 놈은 아직, 틀림없이. 아아, 몸이 무너져 간다. 연청으로서의 영기가 유지되지 않는다. 하늘은 혼탁하고, 물은 진흙탕 맛이 나며, / ??? : 죽는 기분이 어떤가? / 뒤돌아보니, : 거기에는 학수고대하던 사신이 서 있었다. / 연청 : 뭐야, 있었잖아. 주완의 하산. / 연청 : 그래, 댁한테 사죄를 해야 해. 나는 댁을 죽였어, 죽였다고. 아니 아니지, 살해당했어. 나는 댁한테 살해당했어. ……아니, 잠깐. 기다려 봐. 기억이, 기억이, 혼란스러워서……! / 주완의 하산(?) : 그쯤 해라, 얌전히 받아들여라. ……. ……. 우리의 죄는 속죄할 수가 없단 말이다. / 연청 : ……그, 목소린……. 아니, 잠깐만……. 댁은 나인가? / 주완의 하산(?) : 그 질문은 이리 되받아주지. 너는 누구인 것 같나? (스르륵) / 하산 씨가…… 연청……!? / 연청 : 여어, 미안한걸 마스터! 속일 셈은 있었는데, 없었다고! / 제로니모 : 흠. 아무래도, 자네가 진짜 연청인가 보군. 하지만, 저쪽도 연청과 손색 없는 영기를 지니고 있어. ……그렇다면, 답은 하나. 저쪽 연청은 도플갱어인가. / 연청(?) : 아……. 아, 아……. 아아아아아아아아아아아아!! / 연청 : 이보셔, 진정 좀 해 나! 아, 글렀어. 위험해, 역시 정체 까놓는 게 일렀어! / (도플갱어 연속 변신) / 마슈 : 이건……서번트……아니, 크리스틴……? 거기에 하산 씨, 연청 씨……. 그 외에도 온갖 에너미로 변질하고 있어요! / 연청 : 뭐, 어쨌건 간에 진정시키란 거야, 내 마스터! / 요컨대 두들겨 패란 거지! / 연청 : 그런 거지! 어디, 그 누구도 아닌 나. 우리 보금자리로 돌아가자. 여기엔 이미, 네가 속죄할 존재는 없단 말이야. 그러니───여기서 전부 끝을 내지 않으면, 피차 나아갈 수가 없다고! (배틀) (푸욱) / 주완의 하산 : 큭─── / 신주쿠의 어새신 : 몰아넣었다, 하산 사바흐. / 주완의 하산 : ……내 패배로군. 이 수급, 가져가거라. / 신주쿠의 어새신 : 아앙? 그런 아까운 짓은 안 하지. 네 영기를 모방해 주겠어. / 주완의 하산 : ……! / 신주쿠의 어새신 : 그러면 조만간 내방한다던 칼데아 놈들을 잘 속여먹을 수 있을 테니 말야! / 주완의 하산 : ───수를 궁리하며, 만전의 상태로 기습이라. 어새신의 이름에 어울리는 영령인가 보군. 좋다. 그렇다면, 나도 이 땅에 소환된 서번트로서, 마지막 오기를 부리도록 하지. / 신주쿠의 어새신 : 오, 올 거냐? 암살업계의 빅 네임드. 산의 노인(하산)과 서로 죽여볼 수 있다니 영광인걸. / 주완의 하산 : ───아무것도 못 한 채로 죽는다. 그럴 줄 알았건만, 아무것도 못 하기에 가능한 게 있었군. / 신주쿠의 어새신 : 뭐……? / 주완의 하산 : ───『망상심음(자바니야)』! / 신주쿠의 어새신 : 핫, 다 알거든! 예비동작 없이 심장은 못 뺏어! / 주완의 하산 : 바로 그렇다. 허나 모방할 필요는 없지. (푸욱) / 신주쿠의 어새신 : 뭐……!? / 주완의 하산 : 크큭……성공했나. / 신주쿠의 어새신 : 자기 심장을…… 어째서지? / 주완의 하산 : 뻔하지 않나. 지식 안에 있는 칼데아가 이 도시를 구한다…… 그렇다면야. 나는 서번트로서, 그 조력을 할 따름. / 신주쿠의 어새신 : 하……하아……!? 말도 안 돼! 무슨 생각이야 그게! 올지 안 올지도 모를 누군가를 위해서, 목숨을 바치시겠다고!? / 주완의 하산 : 당연하다. 나는 솔로 서번트로서 소환되었다. 그리고, 나에게는 이 도시를 구해야 한다는 사명감이 있었다. 아니, 그것만이 있었다. 천명……아니, 임무라 바꾸어 말해도 된다. 그렇다면야, 거기에 이 한 몸 바치는 것쯤 당연하지. / 신주쿠의 어새신 : ……! / 주완의 하산 : 내가 죽음으로써, 네놈의 모방은 완전해지지 않는다. ……작은 한 걸음이나, 그것이 큰 패착이 될 수도 있겠지. 아직 보지 못 한 이 도시를 구할 자여. 작별이다……! / (주완의 하산 소멸) / 신주쿠의 어새신 : 젠, 장……! 대체 뭐야! 대체 뭐냐고, 이 썩을! 주인을 위해서도 아니고, 아직 보지도 못 한 누군가를 위해서 죽겠다고……!? 그런, 말도 안 되는 결말이, 있을 성 싶냐고……! 젠장, 젠장, 젠장……!! / ───영기가 삐걱이는 듯한, 충격이었다. 한때 마지막의 마지막에 가서 주인(마스터)을 배신한 나지만, 그럼에도 충실히 모셨다고 자부했다. 그렇기에, 이해하(알아채)고 만다. 이 암살자(어새신)의 헌신은, 아무나 가능한 게 아니라는 것을. 이 어쩜 꼴사납고, 이 어쩜 부러운가. 아아, 삐걱인다. 벗어난다. 분열한다. 찢겨나간다……! 주인이여, 나의 주인이시여! 어찌하여 당신께선 어리석게도 목숨을 내버리려 가셨는가! 그토록 현명하시던 당신께서! 작은 영광을 위하여, 어찌하여 그 몸을 멸하셨는가! 아니면, 그것은 내가 파악도 못 할 헌신이었는가! ……모르겠다. 나는, 그때 마음 속 깊이 두려웠다. 버릴 목숨을 주워주신 주인을 상대로, 무엇을 하면 좋을지, 몰랐다. 아무것도, 아무것도……무엇 하나…… 몰랐단 말이다……. / 연청 : ……그렇게 된 거야. 그 녀석은 나이자 내가 아냐. 도플갱어, 환령이었을 터인 존재지. 그러니 뭐, 뒤를 밟는 것도 간단했거든. 나한테도 그 도플갱어가 아직 붙어 있으니까 말야. 주향? 미안, 그거 뻥이야. / 제로니모 : 분리했다……그런 것도 아닌가. / 연청 : 어느 쪽이냐면 모방(카피)이지. 도플갱어의 힘을 써서, 온갖 것들로 변신한 신주쿠의 어새신. ……이윽고 점차 자신을 잃어가다, 그리고 마스터에게 쓰러졌지. 이 녀석은 그 잔향이었는데, 칼데아에 소환된 나하고도 이어지고 말았어. ……그래. 이어지고 말았어. 내가 레이시프트 했다는 정보도, 그때의 혼란 탓일 거야. 그리고 이 녀석은 자기가 연청이라고 믿고서, 다시금 신주쿠로 돌아왔지. 그래서, 이 연청(나)은 한때 저지른 짓을 용서할 수가 없었어. 신주쿠를 지배한 악한이 아닌, 나라는 협객이 된 바람에 말야. 봐, 나도 보다 보면 제법 정의감이 강한 편이잖아? / 어둠의 협객 아니야? / 연청 : 어느 쪽이든 멋진 건 변함 없지! / 연청(?) : 아아……아아아……. 속죄할 수가 없어……뉘우칠 수가 없어……. 후회만……후회만이 쌓이다, 그러고 살아남은 내가……원통해……. / 연청 : 그래서 죽고 싶었고, 그래서 이쪽을 죽이려 들었지. 죽이려 들면 살해당할 테니까 말야. 내 말 맞지? / (스르르) / 도플갱어 : ……나(俺)는……나(私)는……나(僕)는…… 누군가이면서도……그 누구도 아니야……. 자신이란 게 없기에, 누구든 될 수 있고, 선의도 악의도 없기에, 그 무엇도 될 수 없지. 어둠과 소문의 틈새에서만 살아갈 수 있는, 꼴사나운 영체에 지나지 않아……. 하지만……. 그렇기에……. 적어도, 속죄하고 싶었어……. 그런데도 죽기는 싫은 탓에……. 어쩌면 좋을지, 알 수가 없었어……. / 연청 : 그래, 그럼 같이 와. 아니, 부르러 왔거든 난. / 제로니모 : 호오, 환령의 덮어쓰기인가. 할 수 있겠나? 여기까지 인격을 지녔단 말은, 자네의 자아에도 영향을 미칠지 모른다만. / 연청 : 괜찮아, 괜찮아, 난 나야. 그치, 마스터? / 좀 불안하지만 / 제로니모 : 말려봤자, 말릴 수도 없나……. / 도플갱어 : 괘, 괜찮겠어……? 내가……너와 함께 해도……정말……. / 연청 : 그래, 내 힘이 되어 봐. 그리고, 그 미칠 듯이 정의에 굶주린 마음을 잊지 마. 그러다 보면, 너도 어엿한 협객이야. / 도플갱어 : 협객……. 의리와 정이 두터우며, 왕에게도 반항하는 극기심을 지닌 자……. 나도……그게……. (도플갱어 소멸) / 마슈 : 도플갱어……소멸이 아닌, 연청 씨께 일체화되었음을 확인했습니다. 영기수치에 흐트러짐은 없습니다. / 연청 : 그래서 괜찮다고 했지? / 제로니모 : 그래도, 예외 중의 예외야. 귀환하자마자, 다 빈치에게 카운슬링을 받아두는 게 좋겠어. / 연청 : 예옙, 알겠수다! / 제로니모 : ……. ……. 인격이 없었기에, 이 신주쿠에서 악행을 벌이고─── 인격을 지녔기에 선하게 있으려 한, 그 누구도 아닌 자(도플갱어), 인가……. 인리가 불안정하기에 일어난 기적이라 할 수 있겠군. 그러니, 마스터. 그 누가 잊든 간에, 너는 잊지 말아다오. 그 자의 작은 갈망과 분투는, 네가 관측함으로써 영원해지니까. 그것이야말로, 그 자에게도 영광이 될 거야. / 연청 : 그래. 마지막까지 날 믿어줘서, 고맙다 마스터. 이 주먹은 모두, 내 주인─── (플레이어)를 위하여! - 페이트 그랜드 오더의 내용

*7 우시와카마루 : 그러고 보니, 그대에게는 변신능력이 있다던가. / 신주쿠의 어새신 : 어디 사건의 흔적 같은 힘이야. 단, 그걸 써서 메이브로 변해도 의미가 없단 말이지. - 페이트 그랜드 오더의 내용

*8 도플갱어: EX. 예장처럼 장착한 환령. 「자기」를 끝없이 희석시키는 것으로 인한, 변신 스킬. 일부 스킬 따위도 복제 가능하지만, 보구는 불가능. 본래라면 완전복제도 가능한 보구 클래스의 능력이지만, 연청 자신이 기피하고 있기 때문에, 저랭크에 묶여있다. 만약 받아들이고 말면, 자유자재로 모습을 변화시키는 특급의 능력이 되겠지. - 페이트 그랜드 오더 마테리얼의 내용