「英語のデフォルト辞書作成 Part2」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
英語のデフォルト辞書作成 Part2 - (2010/02/10 (水) 12:42:52) の1つ前との変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
*概要
歌唱言語が英語のVOCALOID1/VOCALOID2について、英語のフレーズがどのような発音記号列に変換されるかを、総当たりにより調査します。調査に使用する音源は以下の表のとおりです。
|バージョン|音源|
|VOCALOID1|LEON|
|VOCALOID1|LOLA|
|VOCALOID1|MIRIAM|
|VOCALOID2|PRIMA|
|VOCALOID2|SONIKA|
|VOCALOID2|巡音ルカ(EN)|
|VOCALOID2|SWEET ANN|
|VOCALOID2|BIG AL|
*作業の依頼&手続き
上の表にある音源のうちいずれか1つを持っていて,調査に協力していただける方を募集します.処理する必要のあるVSQ(またはMID)ファイルが合計113個あるので,約8個ずつにまとめたパッケージを1個の依頼単位とします.各パッケージごとに1人担当者を決め,担当の方が決まり次第,調査に必要なファイル等をこのページ上で配布します(複数個のパッケージに応募可).調査の作業手順はこのページの下で説明します.&color(red){今回は,すべての音源について処理する必要はありません.所有されている英語音源のどれかひとつを使って作業していただければOKです.}
*応募方法
-使う音源(Prima等),担当したいパッケージの個数を添えて[[kbinaniのtwitterアカウント>>http://twitter.com/kbinani]]まで@ポストを下さい.
-twitterのアカウントをお持ちでない方はkbinani@msn.comにメールをお願いします.
*作業の進捗表
|パッケージNo.|担当者(敬称略)|依頼状況|調査用ファイルへのリンク|
|#1||担当者未定||
|#2||担当者未定||
|#3||担当者未定||
|#4||担当者未定||
|#5||担当者未定||
|#6||担当者未定||
|#7||担当者未定||
|#8||担当者未定||
|#9||担当者未定||
|#10||担当者未定||
|#11||担当者未定||
|#12||担当者未定||
|#13||担当者未定||
|#14||担当者未定||
*作業手順
-上の表から、担当分の調査用ファイルをダウンロード
-調査用ファイル(ZIP)を適当に解凍
-解凍された多数のVSQファイル(VOCALOID1はMIDファイル)について、それぞれ以下の作業を行う
--ファイルをボーカロイド・エディタで開く
--ファイル先頭の歌手変更イベントを、担当する歌手に設定する(ダブルクリック→LOLAなら"LOLA"に設定)
---画面上でちゃんと設定されているように見える場合でも、この作業を欠かさないようお願いします
--「Lyrics」メニューの「Phoneme Transformation」をクリック(画面が日本語表示になっている場合は、「歌詞」→「発音記号変換」)
--ファイルを上書き保存する
-全てのファイルについて上の処理が終わったら、ZIPに固めてkbinani@msn.com宛に送信する
備考:
-作業の期限は、担当に決まってから1週間とさせていただきます。1週間以内に完了しなかった場合は、他の担当者を再募集します。
----
*概要
歌唱言語が英語のVOCALOID1/VOCALOID2について、英語のフレーズがどのような発音記号列に変換されるかを、総当たりにより調査します。調査に使用する音源は以下の表のとおりです。
|バージョン|音源|
|VOCALOID1|LEON|
|VOCALOID1|LOLA|
|VOCALOID1|MIRIAM|
|VOCALOID2|PRIMA|
|VOCALOID2|SONIKA|
|VOCALOID2|巡音ルカ(EN)|
|VOCALOID2|SWEET ANN|
|VOCALOID2|BIG AL|
*作業の依頼&手続き
上の表にある音源のうちいずれか1つを持っていて,調査に協力していただける方を募集します.処理する必要のあるVSQ(またはMID)ファイルが合計113個あるので,約8個ずつにまとめたパッケージを1個の依頼単位とします.各パッケージごとに1人担当者を決め,担当の方が決まり次第,調査に必要なファイル等をこのページ上で配布します(複数個のパッケージに応募可).調査の作業手順はこのページの下で説明します.&color(red){今回は,すべての音源について処理する必要はありません.所有されている英語音源のどれかひとつを使って作業していただければOKです.}
*応募方法
-使う音源(Prima等),担当したいパッケージの個数を添えて[[kbinaniのtwitterアカウント>>http://twitter.com/kbinani]]まで@ポストを下さい.
-twitterのアカウントをお持ちでない方はkbinani@msn.comにメールをお願いします.
*作業の進捗表
|パッケージNo.|担当者(敬称略)|依頼状況|調査用ファイルへのリンク|ファイル数|
|#1||担当者未定||8|
|#2||担当者未定||8|
|#3||担当者未定||8|
|#4||担当者未定||8|
|#5||担当者未定||8|
|#6||担当者未定||8|
|#7||担当者未定||8|
|#8||担当者未定||8|
|#9||担当者未定||8|
|#10||担当者未定||8|
|#11||担当者未定||8|
|#12||担当者未定||8|
|#13||担当者未定||8|
|#14||担当者未定||9|
*作業手順
-上の表から、担当分の調査用ファイルをダウンロード
-調査用ファイル(ZIP)を適当に解凍
-解凍された多数のVSQファイル(VOCALOID1はMIDファイル)について、それぞれ以下の作業を行う
--ファイルをボーカロイド・エディタで開く
--ファイル先頭の歌手変更イベントを、担当する歌手に設定する(ダブルクリック→LOLAなら"LOLA"に設定)
---画面上でちゃんと設定されているように見える場合でも、この作業を欠かさないようお願いします
--「Lyrics」メニューの「Phoneme Transformation」をクリック(画面が日本語表示になっている場合は、「歌詞」→「発音記号変換」)
--ファイルを上書き保存する
-全てのファイルについて上の処理が終わったら、ZIPに固めてkbinani@msn.com宛に送信する
備考:
-作業の期限は、担当に決まってから1週間とさせていただきます。1週間以内に完了しなかった場合は、他の担当者を再募集します。
----
表示オプション
横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: