「Dialog strings」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
Dialog strings - (2008/12/28 (日) 21:31:36) の1つ前との変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
ダイアログに使われるメッセージです
&link_edit(text=編集する)
|BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){行}|BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){項目}|BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){原文}|BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){訳文}|BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){半角文}|
|592|dialog_newlocationfail1|Failed to create New Location|||
|593|dialog_newlocationfail2|You cannot create a new location.\nYou must first create a MOD from the main menu\nbefore you can add locations.|||
|594|||||
|595|dialog_savelocationsfail1|Failed to Save|||
|596|dialog_savelocationsfail2|You cannot save the location data.\nYou must first create a MOD from the main menu\nbefore you can edit and save locations.|||
|597|||||
|598|dialog_mainmenu|Main Menu|||
|599|dialog_leavedarwinia|Leave Darwinia|||
|600|dialog_visitwebsite|Visit Website|||
|601|dialog_close|Close|||
|602|dialog_apply|Apply|||
|603|dialog_cancel|Cancel|||
|604|dialog_create|Create|||
|605|dialog_yes|Yes|||
|606|dialog_no|No|||
|607|dialog_ok|Ok|||
|608|||||
|609|dialog_mods|Mods|||
|610|dialog_currentmod|Current Mod|||
|611|dialog_loadmod|Load Mod|||
|612|dialog_unloadmod|Unload Mod|||
|613|dialog_createnewmod|Create New Mod|||
|614|||||
|615|dialog_profile|Profile|||
|616|dialog_newprofile|Create New Profile|||
|617|dialog_currentprofilename|Current Profile Name|||
|618|dialog_loadprofile|Load Profile|||
|619|dialog_name|Name:|||
|620|||||
|621|dialog_options|Options|||
|622|dialog_high|High|||
|623|dialog_medium|Medium|||
|624|dialog_low|Low|||
|625|dialog_upgrade|I need to upgrade|||
|626|dialog_full|Full|||
|627|dialog_partial|Partial|||
|628|dialog_enabled|Enabled|||
|629|dialog_disabled|Disabled|||
|630|||||
|631|dialog_otheroptions|Other Options|||
|632|dialog_helpsystem|Help System|||
|633|dialog_controlhelpsystem|Control Pad Help|||
|634|dialog_bootloaders|Boot Loaders|||
|635|dialog_christmas|Christmas|||
|636|dialog_language|Language|||
|637|dialog_difficulty|Difficulty|||
|638|dialog_standard_difficulty|Standard|||
|639|dialog_hard_difficulty|Hard|||
|640|||||
|641|dialog_inputoptions|Control Options|||
|642|dialog_restoredefaults|Restore Defaults|||
|643|dialog_mousebuttons|Mouse Buttons|||
|644|||||
|645|dialog_soundoptions|Sound Options|||
|646|dialog_unavailable|unavailable|||
|647|dialog_soundlibrary|Sound Library|||
|648|dialog_directsound|DirectSound|||
|649|dialog_softwaresound|Software Sound|||
|650|dialog_mixfrequency|Mix Frequency|||
|651|dialog_11khz|11 KHz Low Quality|||
|652|dialog_22khz|22 KHz Medium Quality|||
|653|dialog_44khz|44 KHz High Quality|||
|654|dialog_numchannels|Num Channels|||
|655|dialog_8channels|8 Channels|||
|656|dialog_16channels|16 Channels|||
|657|dialog_32channels|32 Channels|||
|658|dialog_64channels|64 Channels|||
|659|dialog_memoryusage|Memory Usage|||
|660|dialog_swapstereo|Swap Stereo|||
|661|dialog_hw3dsound|Hardware3d Sound|||
|662|dialog_realtimeeffects|Realtime Effects|||
|663|dialog_cpuusage|CPU Usage|||
|664|dialog_cpuusageunknown|CPU Usage unknown|||
|665|||||
|666|dialog_graphicsoptions|Graphics Options|||
|667|dialog_landscapedetail|Landscape Detail|||
|668|dialog_waterdetail|Water Detail|||
|669|dialog_skydetail|Sky Detail|||
|670|dialog_buildingdetail|Building Detail|||
|671|dialog_entitydetail|Entity Detail|||
|672|dialog_pixeleffect|Pixel Effect|||
|673|||||
|674|dialog_screenoptions|Screen Options|||
|675|dialog_refreshrate|Refresh Rate|||
|676|dialog_windowed|Windowed|||
|677|dialog_windowedmode|(windowed mode)|||
|678|dialog_resolution|Resolution|||
|679|dialog_colourdepth|Colour Depth|||
|680|dialog_colourdepth_16|16 bit|||
|681|dialog_colourdepth_24|24 bit|||
|682|dialog_colourdepth_32|32 bit|||
|683|dialog_zbufferdepth|Z Buffer Depth|||
|684|||||
|685|dialog_locationmenu|Location Menu|||
|686|dialog_leavelocation|Leave Location|||
|687|dialog_buyonline|Buy Online|||
|688|||||
|689|dialog_resetlocation|Reset Location|||
|690|dialog_reset1|Are you sure you wish|||
|691|dialog_reset2|to reset this location?|||
|692|dialog_reset3|Your progress on this island|||
|693|dialog_reset4|will be lost and you will|||
|694|dialog_reset5|have to begin from scratch.|||
|695|||||
|696|dialog_toolsmenu|Tools Menu|||
|697|||||
|698|dialog_multiplefiles|(multiple files selected)|||
|699|||||
|700|dialog_largemenus|Large Menus|||
|701|dialog_auto|Automatic|||
|702|dialog_autocam|Automatic Camera|||
|703|||||
|704|dialog_unplugged1|Controller disconnected|||
|705|dialog_unplugged2|Your controller has been disconnected. Please connect the controller to continue.|||
|706|||||
|707|dialog_skiptutorial_kbd|Press [KEYSKIPTUTORIAL] to skip the tutorial|||
|708|dialog_skiptutorial_xin|Press BACK to skip the tutorial|||
|709|||||
|710|dialog_skipprologue|Skip Prologue|||
|711|dialog_playprologue|Play Prologue|||
|712|||||
|713|dialog_skip1|Are you sure you wish to skip the Prologue and begin the main game?|||
|714|dialog_prologue1|Are you sure you want to stop your game and play the Prologue level?|||
|715|||||
|716|dialog_buydarwinia|Buy Darwinia|||
|717|dialog_buynow|Buy Now|||
|718|dialog_buynow1|We hope you've enjoyed playing Darwinia!|||
|719|dialog_buynow2|To carry on playing please buy the game.|||
|720|dialog_later|Later|||
**コメント
#comment(,disableurl)
ダイアログに使われるメッセージです
&link_edit(text=編集する)
|BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){行}|BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){項目}|BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){原文}|BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){訳文}|BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){半角文}|
|592|dialog_newlocationfail1|Failed to create New Location|新しいロケーションの作成に失敗しました。||
|593|dialog_newlocationfail2|You cannot create a new location.\nYou must first create a MOD from the main menu\nbefore you can add locations.|新しいロケーションを作成できません。\nメインメニューから新しいMODを作成してください。||
|594|||||
|595|dialog_savelocationsfail1|Failed to Save|セーブ失敗||
|596|dialog_savelocationsfail2|You cannot save the location data.\nYou must first create a MOD from the main menu\nbefore you can edit and save locations.|ロケーションを保存できません。\nメインメニューから新しいMODを作成してから\n編集と保存を行ってください。||
|597|||||
|598|dialog_mainmenu|Main Menu|メインメニュー||
|599|dialog_leavedarwinia|Leave Darwinia|ゲーム終了||
|600|dialog_visitwebsite|Visit Website|Darwiniaのサイトへ||
|601|dialog_close|Close|閉じる||
|602|dialog_apply|Apply|適用||
|603|dialog_cancel|Cancel|キャンセル||
|604|dialog_create|Create|新規作成||
|605|dialog_yes|Yes|はい||
|606|dialog_no|No|いいえ||
|607|dialog_ok|Ok|OK||
|608|||||
|609|dialog_mods|Mods|MOD||
|610|dialog_currentmod|Current Mod|現在のMOD||
|611|dialog_loadmod|Load Mod|MODの読込||
|612|dialog_unloadmod|Unload Mod|MODを閉じる||
|613|dialog_createnewmod|Create New Mod|MODの新規作成||
|614|||||
|615|dialog_profile|Profile|プロファイル||
|616|dialog_newprofile|Create New Profile|プロファイル作成||
|617|dialog_currentprofilename|Current Profile Name|現在のプロファイル||
|618|dialog_loadprofile|Load Profile|プロファイルの読込||
|619|dialog_name|Name:|名前:||
|620|||||
|621|dialog_options|Options|オプション||
|622|dialog_high|High|最高||
|623|dialog_medium|Medium|普通||
|624|dialog_low|Low|最低||
|625|dialog_upgrade|I need to upgrade|最悪||
|626|dialog_full|Full|完全||
|627|dialog_partial|Partial|省略||
|628|dialog_enabled|Enabled|ON||
|629|dialog_disabled|Disabled|OFF||
|630|||||
|631|dialog_otheroptions|Other Options|その他のオプション||
|632|dialog_helpsystem|Help System|ヘルプシステム||
|633|dialog_controlhelpsystem|Control Pad Help|コントロールパッドのヘルプ||
|634|dialog_bootloaders|Boot Loaders|起動画面||
|635|dialog_christmas|Christmas|クリスマス||
|636|dialog_language|Language|言語||
|637|dialog_difficulty|Difficulty|難易度||
|638|dialog_standard_difficulty|Standard|普通||
|639|dialog_hard_difficulty|Hard|難しい||
|640|||||
|641|dialog_inputoptions|Control Options|コントロールオプション||
|642|dialog_restoredefaults|Restore Defaults|デフォルトに戻す||
|643|dialog_mousebuttons|Mouse Buttons|マウスのボタン||
|644|||||
|645|dialog_soundoptions|Sound Options|サウンドオプション||
|646|dialog_unavailable|unavailable|unavailable|unavailable|
|647|dialog_soundlibrary|Sound Library|ライブラリ||
|648|dialog_directsound|DirectSound|DirectSound||
|649|dialog_softwaresound|Software Sound|ソフトウェア||
|650|dialog_mixfrequency|Mix Frequency|音質||
|651|dialog_11khz|11 KHz Low Quality|11 KHz 低音質||
|652|dialog_22khz|22 KHz Medium Quality|22 Khz 普通音質||
|653|dialog_44khz|44 KHz High Quality|44 Khz 高音質||
|654|dialog_numchannels|Num Channels|チャンネル数||
|655|dialog_8channels|8 Channels|8チャンネル||
|656|dialog_16channels|16 Channels|16チャンネル||
|657|dialog_32channels|32 Channels|32チャンネル||
|658|dialog_64channels|64 Channels|64チャンネル||
|659|dialog_memoryusage|Memory Usage|||
|660|dialog_swapstereo|Swap Stereo|||
|661|dialog_hw3dsound|Hardware3d Sound|||
|662|dialog_realtimeeffects|Realtime Effects|||
|663|dialog_cpuusage|CPU Usage|||
|664|dialog_cpuusageunknown|CPU Usage unknown|||
|665|||||
|666|dialog_graphicsoptions|Graphics Options|||
|667|dialog_landscapedetail|Landscape Detail|||
|668|dialog_waterdetail|Water Detail|||
|669|dialog_skydetail|Sky Detail|||
|670|dialog_buildingdetail|Building Detail|||
|671|dialog_entitydetail|Entity Detail|||
|672|dialog_pixeleffect|Pixel Effect|||
|673|||||
|674|dialog_screenoptions|Screen Options|||
|675|dialog_refreshrate|Refresh Rate|||
|676|dialog_windowed|Windowed|||
|677|dialog_windowedmode|(windowed mode)|||
|678|dialog_resolution|Resolution|||
|679|dialog_colourdepth|Colour Depth|||
|680|dialog_colourdepth_16|16 bit|||
|681|dialog_colourdepth_24|24 bit|||
|682|dialog_colourdepth_32|32 bit|||
|683|dialog_zbufferdepth|Z Buffer Depth|||
|684|||||
|685|dialog_locationmenu|Location Menu|||
|686|dialog_leavelocation|Leave Location|||
|687|dialog_buyonline|Buy Online|||
|688|||||
|689|dialog_resetlocation|Reset Location|||
|690|dialog_reset1|Are you sure you wish|||
|691|dialog_reset2|to reset this location?|||
|692|dialog_reset3|Your progress on this island|||
|693|dialog_reset4|will be lost and you will|||
|694|dialog_reset5|have to begin from scratch.|||
|695|||||
|696|dialog_toolsmenu|Tools Menu|||
|697|||||
|698|dialog_multiplefiles|(multiple files selected)|||
|699|||||
|700|dialog_largemenus|Large Menus|||
|701|dialog_auto|Automatic|||
|702|dialog_autocam|Automatic Camera|||
|703|||||
|704|dialog_unplugged1|Controller disconnected|||
|705|dialog_unplugged2|Your controller has been disconnected. Please connect the controller to continue.|||
|706|||||
|707|dialog_skiptutorial_kbd|Press [KEYSKIPTUTORIAL] to skip the tutorial|||
|708|dialog_skiptutorial_xin|Press BACK to skip the tutorial|||
|709|||||
|710|dialog_skipprologue|Skip Prologue|||
|711|dialog_playprologue|Play Prologue|||
|712|||||
|713|dialog_skip1|Are you sure you wish to skip the Prologue and begin the main game?|||
|714|dialog_prologue1|Are you sure you want to stop your game and play the Prologue level?|||
|715|||||
|716|dialog_buydarwinia|Buy Darwinia|||
|717|dialog_buynow|Buy Now|||
|718|dialog_buynow1|We hope you've enjoyed playing Darwinia!|||
|719|dialog_buynow2|To carry on playing please buy the game.|||
|720|dialog_later|Later|||
**コメント
#comment(,disableurl)