ardes"al arde/deems? hah, oho, anso xat-i saar linnel"
アルデス「アルデとデームスへ?はぁはぁ、ごほん、我らはサール・リンネルを必要とする」

si tu, aaj mold-i hanti al ez alt zan kea. yan tyua okt-i sodi tu al lfer del daiz e ert. lfer tan na-i nak tin in
この後、侍女は治療のため他の部屋へハンティを連れて行く。そしてテュアはエルトの王ルフェルにこの事件を伝える。ルフェルもとても驚きを感じたようだ。


ルフェルへの会話の期間に、リンネルが城に来た。ルフェルへの会話の後、アルデスはこの人に会い、この人がドルテを見つけることを依頼する。するとリンネルはアルデスに従いこれを見つけ、~というこれを言う。

"dolte del vastria xa-i atolas keno arbazard"
「ヴァストリアであるドルテは、アトラスのアルバザードにあります。」

tu at enz. linnel sak-a enz dolte
これが全力であった。リンネルはドルテを全力で見つけた

ardes"arbazard et han tin...ak anso sak-o tu sei"
アルデス「アルバザードは甚だ広い・・・いかに我らはこれを見つけるべきだろうか」

tyua"son anso ret-ax tu al artea e arbazard. ix, dolte at met al ka xe en av-e vir tin"
テュア「ならば私たちはアルバザードの召喚省にこれを依頼しましょう。多分、ドルテはとてもヴィルを持つどこかに落ちました」

ardes lapx-i, ku-ik
アルデスはため息をつき、言った

"ya, tu et enfonl til tu et enfonl me..."
「ああ、これは再び避けられないけれどこれは避けられない・・・」

最終更新:2007年06月19日 20:30