ニュアンス

原語

  • nuance

和訳

名詞

  • オモムキ、ムネ、意味合い、意味、意、含意、含み、(おもむき)(あじ)、情緒、機微、語義、意義、言い回し、表現、綾、言葉の綾、感じ、語感、差、違い、差異、相違

漢字一字

  • 意、味、義、含、趣、差、違、異

やまとことば

  • おもむき(趣)、こころ(心)、ことがら(言柄)、むね(旨)、うら(裏)、ことのこころ(事の心)

備考欄

辞書 説明
廣辭林新訂版 (名) [一]色合。
[二]調子。
[三]意義・感情などの微細なる差異。
新訂大言海 (無記載)
角川国語辞典新版 名 ①色合い。調子。微妙な味わい。
②陰影。
大英和辭典 〔名〕〘F.〙[一]色合〔イロアヒ〕.
[二]僅ナチガヒ,微細ナ差異.

実際の意味は不明。
国語辞書などに「微妙な違い」などあり、「微妙なニュアンス」などいう表現があれば直訳は「微妙な微妙な違い」となるから、ただでさえ微妙(些細)なのに「微妙で微妙」と重言して言っているから、「違いは無いが違いがある」ことを言うカタカナ語表現か。
生贄言葉と思われる。

同義等式

原語単位
 nuance=相違
カタカナ語単位
 ニュアンス=意味合い

附箋:N フランス語

最終更新:2025年06月13日 19:12