第2-65章.
ドゥルヨーダナは言った、 "来て、Kshatta、ここにパンダヴァ家の愛する愛する妻ドラウパディを持参してください。彼女は部屋を掃除させ、そこに彼女を強制し、不幸な人は私たちの給仕の女性があるところに滞在させましょう。
ヴィドゥラは言った、「哀れな者よ、汝はそのような厳しい言葉を口にすることで、汝自身を紐で縛っていることを知らないのか?汝は断崖絶壁の淵にぶら下がっていることを理解しないのか。汝は鹿であるがゆえに、多くの虎を激怒させることを知らないのか?猛毒を持った蛇が、汝の頭の上にいる!哀れな者よ、これ以上彼らを刺激するな、汝が閻魔大王の領域に行ってしまわないように。私の判断では、隷属はクリシュナには関係ない。王が自分を見失い、自分の主人でなくなった後に、彼女は王によって杭を打たれたのだから。枯れようとして初めて実を結ぶ竹のように、ドリタラーシュトラの息子は遊びの中でこの宝を勝ち取った。酩酊している彼は、この最期の瞬間に、サイコロが敵意と恐ろしい恐怖をもたらすことにも気づかない。いかなる者も、辛辣な言葉を発し、他者の心を刺してはならない。サイコロやその他の汚い手段で敵を服従させてはならない。ヴェーダが禁じているような、地獄に導くような、他者を困らせるような言葉を口にしてはならない。ある者はその唇から辛辣な言葉を発する。その言葉に刺され、別の者は昼も夜も燃えている。その言葉は他人の心を突き刺す。それゆえ、学識ある者は、他人を指差して決して口にしてはならない。ある山羊が鉤を飲み込んだことがあった。鉤で刺された山羊の頭を地面に置いた猟師は、鉤を引き抜く際に、山羊の喉をひどく裂いた。それゆえ、ドゥルヨーダナよ、パンダヴァ家の富を飲み込んではならない。彼らを汝の敵にするな。プリータの息子たちは、決してこのような言葉を使わない。森に隠棲している者、家庭生活を営んでいる者、修行に励んでいる者、学識のある者など、あらゆる階層の人々に対して辛辣な言葉を使うのは、犬のような卑しい者たちだけだ。残念なことに、ドリタラーシュトラの息子は、不誠実さが地獄の恐ろしい扉の一つであることを知らない。哀れなことに、ドゥッササナを含む多くのクルス族が、このサイコロ遊びの問題で不誠実な道を歩んだ。瓢箪が沈み、石が浮き、舟が水に沈むことがあっても、この愚かな王、ドリタラーシュトラの息子は、彼に対する養生訓のような私の言葉に耳を貸さない。間違いなく、彼はクルス族を滅ぼす原因となるだろう。友人たちによって語られた知恵の言葉や、適切な養生法のようなものさえも聞き入れられず、その一方で誘惑が増大するとき、恐ろしく普遍的な破滅がすべてのクルスを襲うに違いない。"