第3-149章.
ビーマセーナは言った、『汝の元の姿を見ずして、私は決して去ることはない。もし私があなたに好意を抱いたのなら、あなたは自分の姿を私に見せてください」。
ヴァイサンパヤナは続けた、「ビーマにこのように言われると、猿は微笑みながら、大元を飛び越えたその姿を彼に見せた。ハヌマーンは弟を満足させるために、長さも幅も非常に大きくなった巨大な体を作った。そして、計り知れない輝きを放つその猿はそこに立ち、木々で整えられたオオバコ林を覆い、ヴィンディヤが到達する高さまで自らを高めた。猿は山のように高く巨大な体になり、銅のような目と鋭い歯を備え、しかめっ面の顔を持ち、四方を覆い、長い尾をなびかせた。クルス族の息子ビーマは弟のその巨大な姿を見て驚き、体中の毛が何度も逆立った。ハヌマーンの姿は太陽のようであり、黄金の山のようであり、燃え盛る大空のようであったので、ビーマは目を閉じた。そこでハヌマーンは微笑みながらビーマに言った、「罪なき者よ、あなたは私の大きさをここまで見ることができる。罪なき者よ、あなたは私の大きさをこの程度まで見ることができる。そして、ビーマよ、敵がいる中で、私の大きさは自らのエネルギーによって非常に大きくなるのです」。
ヴァイサンパーヤナは言った、「ハヌマーンのその恐ろしく素晴らしい体を目の当たりにして、まるでヴィンディヤ山のようで、風神の息子は当惑した。高貴な心の持ち主であるビーマは、両手を合わせ、ハヌマーンにこう言った。大いなる力ある者よ、汝(今)、己の力で己を減じよ。私は汝を見ることができない。汝は昇る太陽のようであり、計り知れない(力の)持ち主であり、抑えがたく、山マイナカのようである。勇士よ、今日、私の心のこの驚きは非常に大きい、汝が彼の側に留まり、ラーマはラーヴァナに自ら遭遇したはずである。汝の腕力によって、汝は即座にランカを滅ぼすことができたであろう、その戦士、馬、象、戦車と共に。風の神の息子よ、確かに、あなたによって成し遂げられないことは何もない。
ヴァイサンパヤナは続けた、「このようにビーマに話しかけられた猿の長であるハヌマーンは、厳粛なアクセントで発せられた愛情深い言葉で答えた。「強靭な腕を持つ者よ、バーラタよ。ビーマセーナよ、あの最悪のラクシャは私に敵わなかった。しかし、もし私がラーヴァナ(この世の棘)を倒していたら、ラグーの息子の栄光は見えなくなっていただろう。あのラクシャ族の主とその従者たちを退治し、シータを自分の都に連れ帰ったことで、あの英雄は人の間で名声を確立したのだ。さあ、聡明な者よ、兄弟の幸福を願い、風神に守られながら、幸運で縁起の良い道を進め。クルス族の第一人者よ、この道は汝をサウガンディカの森に導くであろう。(この方向に進むと)汝はヤクシャとラクシャに守られたクヴェーラの庭園を見るであろう。神々は人間から特別に顧みられるに値するからである。バーラタ族の最良の者よ、神々は、供え物、ホーマ、敬礼、マントラの読誦、崇敬によって(人に)恩恵を与える。それゆえ、子よ、汝は軽率に行動してはならない。汝は汝の秩序の職務に固執し、最高の道徳を理解し、それに従え。義務を知り、老人に仕えなければ、ヴリハスパティのような者であっても、利益と宗教を理解することはできない。悪徳が美徳の名の下に行われ、美徳が悪徳の名の下に行われるような場合、知性に乏しい人々が当惑するような場合を、分別を持って確認すべきである。宗教的な行いから功徳が生じ、功徳によってヴェーダが成立し、ヴェーダから犠牲が生じ、犠牲によって神々が成立する。神々は、ヴェーダと宗教的な儀式によって定められた犠牲を捧げることによって維持され、人は、ヴリハスパティとウサナスの儀式に従うことによって、また、この世が維持されているこれらの職業によって、自らを維持している。この世は職業によって支えられている。三つのヴェーダ、農業、貿易、政治は、賢者によって定められた、二度生まれる者の職業である。そして、これらの職業が適切に遂行されるとき、世界は安泰に維持される。しかし、もし人々が自分の人生を正しく歩まなければ、ヴェーダの功徳と政治がないために、世界は無法になる。もし人々が定められた職業に就かないなら、彼らは滅びるが、3つの職業に定期的に就くことによって、彼らは宗教をもたらす。ブラーフマナの宗教は魂の知識にあり、その秩序の色合いだけは普遍的に同じである。犠牲の祭典、研究、贈り物の授与は、(これらすべての教団に)共通する3つの職務であることはよく知られている。犠牲の儀式を執り行い、教えを説き、贈り物を受け取ることは、ブラーフマナの務めである。臣民を)支配することはクシャトリヤの務めであり、(家畜を)世話することはヴァイシャの務めである。スードラは施しを乞うことも、ホーマを行うことも、誓いを守ることもできない。クンティの子よ、汝の天職はクシャトリヤのものであり、(臣民を)守ることである。汝は謙虚な精神で、己の感覚を抑制し、己の職務を遂行せよ。経験豊かな者たちの助言を受け、誠実で聡明で学識ある大臣たちに助けられる王だけが統治できる。王が正当に罰し、恩寵を与えるとき、初めて世界の秩序は守られる。したがって、スパイを通じて敵国の性質、要塞、敵の同盟軍、その繁栄と衰退、味方に引き入れた列強の支持を維持する方法を確認する必要がある。スパイは王の重要な補佐役のひとつであり、機転、外交、腕前、折檻、好意、巧みさが成功につながる。そして、成功はこれらによって達成されるものであり、別々に、あるいは組み合わせて--すなわち、調停、贈与、不和の種まき、懲らしめ、視力である。そしてバラタ族の長よ、政治はその根源に外交を持ち、外交もまたスパイの主な資格である。外交もまたスパイの主な資格である。それゆえ、政治に関しては、ブラーフマナの助言に頼るべきである。すなわち、女、愚か者、少年、貪欲な者、卑屈な者、狂気の兆候を示す者である。賢者のみが相談されるべきであり、事務は有能な役員を通じて派遣されるべきである。政治は友好的な人物を通して行われなければならない。宗教的な問題には敬虔な者を、利益の問題には賢明な者を、家庭の警備には宦官を、あらゆる曲事には曲者を用いなければならない。また、敵の決断の妥当性、不適切性、その強さ、弱さは、敵対するスパイだけでなく、自分のスパイを通して確認しなければならない。思慮深く保護を求めた正直者には好意を示すべきであるが、無法で不従順な者は罰せられるべきである。プリター(クンティー)の子よ、王が正しく罰し、好意を示すとき、法の威厳はよく保たれる。汝は平静を装って、汝の秩序のために定められたこれらのことを守れ。ブラーフマナは、功徳、感覚の苦行、犠牲によって天国に到達する。毘沙門天は贈物、もてなし、宗教的行為によって優れた境地を得る。クシャトリヤは、欲望、悪意、貪欲、怒りに左右されることなく、臣民を守り、懲らしめることによって天界に到達する。王が(臣下を)正当に罰すれば、彼らは功労者を修理する場所に行く」。