第6-106章.
サンジャヤは言った、「見よ、ビーシュマが怒りに燃えて戦いに挑み、大空に輝く太陽のようにパーンダヴァに四方を囲まれている。王よ、夏の終わりの雲のそばで、君主ドゥルヨーダナはドゥッササナに向かって言った、『この英雄的で偉大な弓の名手ビーシュマ、この英雄の殺し屋は、バラタ族の雄牛よ、勇敢なパーンダヴァに四方を囲まれている。勇士よ、その偉大な者を守ることは汝の義務である。われわれに守られて戦えば、われわれの孫であるビーシュマは、パーンダヴァとともにすべてのパンチャーラを打ち倒すであろう。それゆえ、ビーシュマを守ることは、われわれの最高の義務であると私は思う。それゆえ、われわれの全軍で孫悟空を囲み、戦いで常に最も困難な偉業を成し遂げている彼をお守りください。こうドゥルヨーダナに言われたあなたの息子ドゥッササナは、四方を大軍でビーシュマを囲み、陣を敷いた。すると、スヴァラの息子シャクニは、鮮やかな槍と剣と槍を手にした何百、何千もの騎兵を従え、誇り高く、身なりがよく、力強い集団を形成し、旗印を掲げ、よく訓練され、戦いに熟練した優れた歩兵に混じって、ナクラ、サハデーヴァ、パーンドゥの息子ユディシュティラを頬張り始め、それらの最前線の者たちを四方から取り囲んだ。するとドゥルヨーダナ王は、パーンダヴァに抵抗するために一万人の勇敢な騎馬兵を派遣した。これらの馬が多くのガルーダのように勢いよく敵に向かって突進すると、王よ、大地は彼らの馬の蹄に打たれて震え、大きな音を発した。彼らの蹄の大きな音は、山の上で竹の大森林が燃え盛る音に似ていた。そして、これらが野原を飛び越えると、砂塵が舞い上がり、その砂塵は太陽まで覆い隠してしまった。パーンダヴァの軍勢は、まるで大きな湖の底に白鳥が突然舞い降りたかのように動揺した。そして、彼らの嘶きのために、他には何も聞こえなくなった。その時、ユディシュティラ王とマードリーによるパーンドゥの二人の息子は、まるで大陸のように、雨季の水で増水した波立つ海の満潮時の力に耐えるように、戦闘中のそれらの騎馬の突進を素早く牽制した。その時、王よ、あの(三人の)車騎兵たちは、そのまっすぐな轅(ながえ)で、騎馬兵たちの首を切り落とした。王よ、それらの強力な弓使いに殺された彼らは、山の洞窟に転げ落ちた強靭な象のように、(大地に)倒れ伏した。本当に、(パーンダヴァ軍の)戦士たちは、野原を駆け巡り、鋭い髭のダーツとまっすぐなシャフトで、騎馬兵たちの首を切り落とした。バーラタ族の雄牛よ、剣で打たれた騎馬兵たちは、高い木のように頭を落とし、実を落とした。王よ、野の至る所で、騎手と共に馬が倒れたり、命を奪われて倒れたりするのが見られた。こうして)屠られながら、牡牛はパニックに陥り、ライオンの姿を見て命を救おうとする小動物のように逃げ去った。王よ、パーンダヴァはその偉大な戦いで敵を打ち負かし、コンチを吹き、太鼓を打ち鳴らした。ドゥルヨーダナは、自分の軍隊が打ち負かされたのを見て悲嘆に暮れ、マドラスの統治者に向かって言った。強大な腕を持つ者よ、大陸が大海に抵抗するように、彼に抵抗せよ。汝は無敵の力と武勇の持ち主として、非常によく知られている」。あなたの息子のこの言葉を聞いて、勇敢なサーリャは大車団を率いてユディシュティラのいる場所に向かった。そこでパーンドゥの息子は、大波のような勢いで突進してくるサーリャの大軍に戦闘で抵抗し始めた。そして、その強大な車の戦士、すなわち正義のユディシュティラ王は、その戦いの中で、マドラスの支配者の胸の中心を10本の軸で素早く貫いた。そしてナクラとサハデーヴァは7本のまっすぐな軸で彼を打った。マドラスの支配者はその後、それぞれ3本の矢で彼らを打った。そしてもう一度、彼は60本の鋭い矢でユディシュティラを貫いた。そして、怒りに燃えて、マードリーの息子たちにも二本の矢を放った。その時、敵を打ち負かす強靭な腕のビーマは、その偉大な戦いの中で、王がまるで死の顎の中にいるかのように、サーリャの車の手の届くところにとどまっているのを見て、素早くユディシュティラの側に進んだ。そして、太陽が子午線を過ぎて沈みかけた時、(戦場のその場所で)激しく恐ろしい戦いが始まった。