第6-124章.
サンジャヤは言った、「君主よ、シャンタヌの息子ビーシュマが沈黙した後、その場にいた地上の支配者たちは皆、それぞれの宿舎に戻った。ビーシュマの虐殺を聞いて、男性の間でその雄牛、すなわち、ラーダの息子(カルナ)は、部分的に恐怖に触発され、すぐにそこに来た。彼はその輝かしい英雄が葦のベッドの上に横たわっているのを見た。すると、ヴリーシャ(カルナ)は大きな栄光に満たされ、涙で声を詰まらせながら、目を閉じて横たわっているその英雄に近づき、彼の足元にひれ伏した。そして彼は言った、「クルス族の長よ、私はラーダの息子で、あなたの目の前にいた時は、至る所であなたに憎しみをもって見られていた者です!」この言葉を聞いて、クルス族の年老いた長、ガンガーの息子は、目をフィルムで覆っていたが、ゆっくりとまぶたを上げ、護衛を撤去させ、その場が皆に閑散としているのを見て、カルナを片腕で抱きしめた、まるで主人が息子を抱きしめるように、そして大いなる愛情を込めてこう言った:「さあ、さあ!来なさい、来なさい!汝は常に私と比較することに挑む、私の敵対者である!もし汝が私のもとに来なければ、間違いなく、汝とはうまくいかなかっただろう!あなたはクンティの息子であって、ラーダの息子ではない!アドヒラータもあなたの父ではない!力強い腕の持ち主よ、私はクリシュナからも、クリシュナからも、あなたのことを聞いた!間違いなく、これはすべて真実である!息子よ、汝に告げよう、汝に悪意はない!私があなたにこのような厳しい言葉をかけたのは、ただあなたのエネルギーを和らげるためでした!立派な誓いを立てた者よ、何の理由もなくパーンダヴァの悪口を言うのか!汝は罪を犯してこの世に生を受けた。そのために、汝の心はそのようになったのだ。高慢になり、卑しい者たちと交わったせいで、汝の心は功労者をも憎んでいる!クルーの陣営で、私があなたについてあれほど辛辣な言葉を口にしたのは、このためである!私は汝の戦いの腕前を知っている!私はまた、汝のバラモンへの敬意、汝の勇気、汝の施しへの大きな愛着を知っている!神にも似た汝よ、人の中に汝のような者はいない!腸内の不和を恐れて、私は常にあなたについて厳しい言葉を口にした。弓の腕前、武器の照準、手の軽さ、武器の強さにおいて、汝はファルグニ自身、あるいは高い心を持つクリシュナに匹敵する!カルナよ、汝は一人で弓を携えてクルーの都に向かい、クルーの王の花嫁を調達するために、戦いで王たちを打ち砕いた!強大で無敵のジャラサンダ王もまた、戦いの腕前を自慢していたが、戦いであなたの敵になることはできなかった!汝はバラモン教に帰依し、常に正々堂々と戦う!気力と力において、汝は天界の子供に等しく、人間よりもはるかに優れている。汝に対して抱いていた怒りは消え去った。運命は努力によって避けることはできない。敵を殺す者よ、パーンドゥの勇猛な息子たちは汝の子宮の兄弟である!もし、汝が我にかなうことを望むならば、彼らと団結せよ、強靭な腕の持ち主よ!スーリヤの子よ、この敵対関係を私と共に終わらせよ!地上のすべての王たちを今日、危険から解放してあげよう!--」。
「カルナは言った、私はこれを知っている、腕力のある者よ!汝の言うとおりだ!ビーシュマよ、汝が言うように、私はクンティの息子であり、スータの息子ではない!しかし、私はクンティーに捨てられ、スータに育てられました。長い間)ドゥルヨーダナの富を享受してきた私は、今それを偽る勇気はありません。パーンダヴァのために固く決意したヴァスデーヴァの息子のように、ブラフマーナに惜しみない贈り物をする汝よ、私もまた、ドゥルヨーダナのために、私の財産、私の身体そのもの、私の子供たち、私の妻を捨てる覚悟である!病気で死んでも、クル族の汝はクシャトリヤにはならない!ドゥルヨーダナを頼り、私は常にパーンダヴァを怒らせてきた!この運命は避けられない。防ぐことはできない。誰が努力によって運命を克服しようとするだろうか?地球の滅亡を示す様々な前兆があった。孫悟空よ、あなたによって気づかれ、集会で宣言された。パーンドゥの息子とヴァスデーヴァが、他の者たちに征服されることができないことは、よく知られている。彼らとさえも、我々はあえて戦う!私は戦いでパーンドゥの息子を打ち負かす!これが私の固い決意だ!パーンダヴァに対して抱いている)この激しい敵意を捨てることは、私にはできない!私は陽気な心で、自分の職務を目の前にして、ダーナンジャヤと戦います。勇士よ、汝の許しを与えたまえ!私は戦います。これが私の願いです。汝よ、私が汝に対して発したいかなる辛辣な言葉も、また私が汝に対して怒りや軽率から行ったいかなる行為も、汝が許し給え。
ビーシュマは言った、「もし本当に、あなたがこの激しい敵意を捨てることができないのなら、カルナよ、私はあなたを許す!天の欲望に突き動かされて戦え!怒りもなく、恨みもなく、汝は己の力に応じ、己の勇気に応じ、正しい者の行いを守って王に仕えよ!カルナよ、わが許しを得よ!汝の求めるものを得よ!ダーナンジャヤを通して、汝はすべての(来世の)可能な領域を得るであろう。