第6-96章.
サンジャヤは言った、「その偉大な戦いの後、ドゥルヨーダナ王はガンガーの息子に近づき、謙虚に敬礼して、ガトートカチャの勝利と自分の敗北について起こったすべてのことを彼に語り始めた。王よ、その無敵の戦士は何度もため息をつきながら、クルス族の孫であるビーシュマにこう言った。私の持つ11人のアクシャウヒニという有名な軍隊は、私自身と共に、敵の懲らしめ主よ、あなたの命令に従います。バーラタ族の中の虎よ、このように位置していながら、ガトートカチャに頼るビーマセーナ率いるパーンダヴァの戦士たちによって、私は戦いに敗れました。このことが、私の手足を、枯れ木を焼き尽くす火のように焼き尽くすのだ。祝福されし者よ、敵の懲らしめ主よ、それゆえ、私はあなたの恩寵によって、大祖父よ、あなたの無敵の自我に頼って、ラクシャ族の中で最悪のガトートカチャを自ら倒すことを望みます。私のその願いが叶うのを、汝が見届けるがよい』。シャンタヌの息子ビーシュマはドゥルヨーダナに向かって言った。敵の懲らしめ手よ、いかなる状況下でも、戦いの中で自分自身を守るべきである。罪なき者よ、汝は常にユディシュティラ王と、あるいはアルジュナと、あるいは双子と、あるいはビマセーナと戦うべきである。王の務めを自分よりも優先し、王は王を打つ。私、ドローナ、クリパ、ドローナの息子、サトワタ族のクリタヴァルマン、サーリャ、ソマダッタの息子、あの強大な自動車戦士ヴィカルナ、そしてドゥッササナを筆頭とするあなたの勇猛な兄弟たちは、皆あなたのために、あの強大なラクシャ族と戦うだろう。あるいは、ラクシャ族のあの獰猛な王子のせいであなたの悲しみがあまりにも大きいならば、この者にあの邪悪な戦士、すなわち戦いにおいてプランダラ自身に匹敵するバガダッタ王との戦いを進めさせてください』。これだけ王に言うと、演説に長けた孫悟空は次に(クル族の)王の前でバガダッタに向かって言った、『偉大な君主よ、早くあの無敵の戦士、すなわちヒディムヴァの息子と戦え。その残忍な行いをするラクシャーサに、すべての弓使いに注意を払いながら、戦いで抵抗しなさい。汝の武器は天空のもの。敵を懲らしめる者よ、汝の腕前もまた偉大である。王の中の虎よ、汝は偉大な戦いにおいてそのラクシャーサに匹敵する。王よ、汝の軍勢に強力に援護され、ラクシャーサの中の雄牛を倒せ」。カウラヴァ軍の)総大将ビーシュマのこの言葉を聞いたバガダッタは、特別に獅子吼をあげて敵の隊列に向かって出発した。彼が轟く雲の塊のように彼らに向かって進むのを見て、パーンダヴァ軍の多くの強大な車騎兵が怒りに燃えて彼に向かった。ビーマセーナ、アビマニユ、ラクシャーサのガトートカチャ、ドラウパディー、サティヤドリティ、クシャトラデーヴァの息子たち、チェディ族の支配者たち、ヴァスーダナ、ダサルナス族の王たちであった。バガダッタはスプラティカという名の象に乗り、彼らに突進した。そして、パーンダヴァとバガダッタの激しく恐ろしい戦いが始まり、ヤマの王国の人口を増やした。王よ、車騎兵が放った恐ろしいエネルギーと大きな勢いの矢が、象と車に命中しました。巨大な象は、神殿が裂け、ガイドによって(戦いのために)訓練され、大胆不敵に互いに襲いかかった。その体を滴り落ちる一時的な汁のために(怒りで)盲目となり、怒りで興奮し、その牙を頑丈な鞭に似せて互いに攻撃し、その武器の先で互いに突き刺した。 優れた尾を持ち、槍で武装した戦士に乗られた馬は、その騎手に促され、恐れを知らず、勢いよく互いに襲いかかった。ダーツと槍を持った足軽の群れに襲われた足軽は、何百、何千と大地に倒れ伏した。また、自動車に乗った戦士たちは、有刺鉄線の矢、マスケット銃、シャフトによって、その戦いで英雄的な敵を屠り、獅子奮迅の叫びを上げた。 そして、身の毛もよだつような戦いの最中、あの偉大な弓の名手、すなわちバガダッタは、寺院が裂け、汁が七つの流れとなって流れ落ちる象に乗って、ビーマセーナに向かって突進した。罪なき者よ、彼はスプラティカの頭から何千もの矢を撒き散らして来た。バガダッタ王はビーマセーナをその矢の雨で苦しめ、それは雲が夏の終わりに雨の奔流で山の胸を苦しめるようであった。しかし、ビーマセーナは怒りに燃え、バガダッタの側面と背後を守っていた百人以上の戦闘員を矢で打ち殺した。 彼らが殺されたのを見て、勇敢なバガダッタは怒りに満ち、ビーマセーナの車に向かって彼の象の王子を促した。こうして彼に促されたその象は、弓の弦から放たれた矢のように、敵の懲らしめ手であるビーマセーナに向かって勢いよく突進した。その象が前進するのを見て、パーンダヴァ軍の屈強な車の戦士たちは、ビーマセーナを先頭に置き、自らその象に向かって突進した。その戦士たちとは、ケカヤ族の(5人の)王子たち、アビマニユ、ドラウパディー(の(5人の)息子たち、ダサルナス族の勇者、クシャトラデーヴァ、主よ、チェディ族の支配者、チトラケトゥであった。そして、これらの強大な戦士たちは皆、怒りに燃えてやって来て、優れた天空の武器を披露した。そして彼らは皆、怒りに燃えて(敵の乗る)一頭の象を取り囲んだ。多くの矢で貫かれたその巨大な象は、傷口から流れる血で覆われ、(雨上がりの)赤いチョークで彩られた山の王子のように輝いて見えた。ダサルナス族の支配者は
ダサルナス家の支配者は、山に似た象に乗って、バガダッタの象に向かって突進した。しかし、その象の王子、すなわちスプラティカは、波立つ海を大陸が耐えるように、突進してくる敵の象を耐えた。ダサルヴァの高貴な魂を持つ王のその象がこのように抵抗するのを見て、パーンダヴァの軍隊も拍手喝采で「素晴らしい、素晴らしい!」と叫んだ。その時、あの最高の王、すなわちプラグジョーティシャの支配者は怒りで興奮し、その象に向かって4本と10本の槍を放った。その槍は、象の体を覆っていた黄金で飾られた見事な鎧を素早く貫き、蛇が蟻塚に入り込むように象の中に入り込んだ。深く刺され、非常に痛んだその象は、バーラタ族の長よ、その怒りを鎮めると、すぐに勢いよく引き返した。そして、恐ろしい悲鳴を上げながら、大急ぎで逃げ去り、パーンダヴァの隊列を、暴風が木々を砕くように押し潰した。その象が(こうして)打ち負かされた後、パーンダヴァ軍の屈強な車騎兵たちは、獅子奮迅の大声を上げながら戦いに近づいた。ビーマを先頭に置き、様々な矢や様々な武器を撒き散らしてバガダッタに突進した。王よ、怒りと復讐に燃える戦士たちの激しい叫び声を聞いて、あの偉大な弓の名手バガダッタは怒りに満ち、完全に恐れを知らなくなり、自分の象を促した。その象の王子は、こうして鉤とつま先で促され、やがて(ユガの終わりに現れる)サムヴァルタの(すべてを破壊する)火の姿となった。その戦いの中で、車の群れや(敵対する)仲間や乗り手を連れた馬を押しつぶし、王よ、それはあっちへこっちへ回り始めた。怒りに満ちたそれはまた、何百、何千もの歩兵を打ち砕いた。その象に攻撃され、動揺させられたパーンダヴァの大軍は、火の熱にさらされた一枚の革のように、王よ、その大きさを縮めた。聡明なバガダッタによってパーンダヴァの隊列が崩されるのを見ると、王よ、獰猛なガトートカチャは、燃えるような顔と火のように赤い目を持ち、怒りに満ちて、彼に向かって突進した。恐ろしい姿になり、怒りに燃えて、丘を裂くことができる明るい矢を構えた。大きな力を得た彼は、あの象を倒そうと、あらゆる部分から燃え盛る炎を放つその矢を強引に投げつけた。その象が勢いよく向かってくるのを見て、プラグジョーティシャの支配者は、三日月の頭を持つ美しくも獰猛で鋭い矢をその象に向けて放った。その矢でダートを切り落とした。その矢は黄金で飾られ、こうして二つに分かれ、インドラの放った天の稲妻のように、大地を閃光を放ちながら落ちていった。王よ、(敵の)その矢が二つに分かれて地面に落ちたのを見て、バガダッタは金の杖を備え、炎の輝きに似た大きな槍を手に取り、ラクシャーサに向かって投げつけた。ラクシャーサは、その槍が天の稲妻のように自分の方に飛んでくるのを見て飛び上がり、すぐにそれを手に取って大声で叫んだ。バーラタよ、それを素早く自分の膝に当てると、すべての王たちの目の前でそれを打ち砕いた。これはすべて、非常に素晴らしいことでした。この力強いラクシャーサの偉業を目の当たりにして、ガンダルヴァやムーニたち、大空の天人たちは驚きに包まれた。そして、ビーマセーナを筆頭とするパーンダヴァの戦士たちも、「素晴らしい、素晴らしい」という叫び声で大地を満たした。しかし、喜ぶパーンダヴァたちの大声を聞いて、あの偉大な弓の名手、すなわち勇敢なバガダッタは(冷静に)耐えられなかった。インドラの稲妻のような輝きを放つ大きな弓を引き抜くと、パーンダヴァ軍の屈強な戦士たちに向かって勢いよく咆哮し、同時に非常に鋭く、火のような輝きを放つ矢を何本も放った。そして、ビーマを一本の矢で貫き、ラクシャーサを九本の矢で貫いた。そして、アビマニユを3本で貫き、ケカヤ兄弟を5本で貫いた。そして、弓から放たれたもう一本のまっすぐな矢で、クシャトラデーヴァの右腕を貫いた。その時、弓の弦に矢が刺さったクシャトラデーヴァの弓が彼の手から落ちた。そして、彼は5本の矢でドラウパディーの5人の息子を打った。そして、怒りからビーマセーナの馬を殺した。羽のついた三本の矢でビマセーナの獅子の紋章の旗を切り落とした。そして、他の3本の軸でビーマの戦車乗りを貫いた。その戦いでバガダッタに深く刺され、非常に苦しんだヴィソカは、バラタ族の長よ、車のテラスに座った。すると王よ、車戦の第一人者であるビーマは、こうして車を奪われ、メイスを手に大きな車から素早く飛び降りた。棍棒を振り上げ、まるで丘のように見える彼を見て、バラタよ、あなたのすべての軍隊は大きな恐怖に包まれた。ちょうどこの時、パーンドゥの息子で、クリシュナを戦車に乗せ、敵を四方八方から屠りながら来た王よ、人の中の虎であり、強力な車の戦士であるビーマセーナとガトートカチャ、すなわち父と子がクリシュナの支配者と交戦しているその場所に現れた。パーンドゥの息子は、兄たち、すなわち、それらの強力な車の戦士たちが戦いに従事しているのを見て、すぐに戦い始め、彼のシャフトを大量に散布した。その時、ドゥルヨーダナ王は、車や象をふんだんに使った兵の一団を急き立てた。こうして勢いよく進むカウラヴァのその強大な師団に向かって、白い馬のアルジュナが勢いよく突進した。バーラタよ、バガダッタもその象に乗って、パーンダヴァの隊列を打ち砕き、ユディシュティラに向かって突進した。そして、バガダッタとパンチャラ族、スリンジャヤ族、ケーカヤ族の間で、武器を振り上げた激しい戦いが始まった。そしてビーマセーナは、その戦いの中で、ケーサヴァとアルジュナの二人に、起こったイラヴァットの虐殺について詳しく語った。