第1-222章.
(スバドラ・ハラナ・パルヴァの続き)
「ダーナンジャヤはユディシュティラが同意したことを知らされ、ヤナメジャヤよ、乙女がライヴァタカの丘に行ったことを知り、ヴァスデーヴァにも同意させた。そして、クリシュナの同意を得て、バラタ族の牡牛、人の中で最も優れた牡牛は、小さな鐘の列とあらゆる武器を装備し、その車輪の音は雲の轟音に似ており、その輝きは燃え盛る炎のようで、すべての敵の心を恐怖に陥れ、サイヴィヤとスグリーヴァの馬がつながれている、よくできた金の車に乗っていた、 そして、サイヴヤとスグリーヴァは、鎧をまとい、剣で武装し、指を革の手袋で包み、狩りに出かけた。一方、スバドラは、丘の王子ライヴァタカに敬意を表し、神々に礼拝を捧げ、ブラフマナたちに彼女に祝福の言葉を述べさせ、丘の周りを歩いて、ドワーラヴァティに向かっていた。クンティの息子は、欲望の神の矛に悩まされ、突然、その欠点のない顔立ちのヤーダヴァの少女に向かって突進し、彼女を無理やり自分の車に乗せた。甘い微笑みを浮かべるその少女を捕らえた男の中の虎は、金の車に乗って自分の都(インドラプラスタ)に向かって進んだ。一方、スバドラの武装した従者たちは、彼女がこうして捕らえられ、連れ去られるのを見て、皆、ドワーラカの町に向かって泣きながら走った。スダルマの名で呼ばれるヤーダヴァの宮廷に一斉に到着した彼らは、パルタの武勇のすべてを宮廷の長に報告した。その使者たちからすべてを聞いた宮廷の長は、金甲板のラッパを大音響で吹き鳴らし、すべての者に武装を呼びかけた。その音にかき立てられ、ボージャ族、ヴリシュニス族、アンダカ族が四方から押し寄せてきた。食べていた者は食べ物を捨て、飲んでいた者は飲み物を捨てた。人の中の虎、ヴリシュニ族とアンダカ族の偉大な戦士たちは、素晴らしい絨毯で覆われ、宝石と珊瑚で彩られ、燃え盛る炎の輝きを持つ、金の千の玉座に座った。本当に彼らは、燃え盛る火がその輝きを増すために篝火を受けるように、その玉座に座った。そして、彼らが天界のコンクラーベのようなその宮廷に座った後、宮廷の最高責任者は、彼の後ろに立っている者たちに助けられながら、ジシュヌの行動について語った。高慢なヴリシュニの英雄たちは、その話を聞くやいなや、アルジュナがしたことを我慢できずに席を立った。ある者は「我らの車に軛をつけろ」と言い、またある者は「我らの武器を持ってこい」と言い、またある者は「我らの高価な弓と強力な鎧を持ってこい」と言った。彼らの車と鎧と旗が運ばれている間、英雄たちの騒動は大きくなった。その時、ヴァラデーヴァはカイラサの頂のように白く高く、野の花の花輪で飾られ、青い衣を身にまとい、誇り高く酒に酔って、次のように言った。
無分別な者たちよ、ジャナルダナが黙って座っているのに、何をしているのか。ヤナルダナが黙って座っているのに、お前たちは何をしているのだ!高邁な心を持つクリシュナに、彼が提案することを実行させなさい。彼が望むことを速やかに成し遂げなさい』。すると、ハライウダのこの言葉を聞いた者たちは皆、『素晴らしい!素晴らしい!』と叫んだ。そして、彼らはみな沈黙した。聡明なヴァラデーヴァの言葉によって静寂が取り戻されると、彼らは再びその集会の席に着いた。そして、敵の圧制者であるラーマはヴァスデーヴァに語りかけた。アキウタよ、プリータの息子が私たちに歓迎され、栄誉を受けたのはあなたのためでした。しかし、あの下劣な惨めな者は、私たちの敬意に値しないようだ。立派な家柄に生まれながら、その皿で食事をした後に皿を割るような者があろうか!たとえそのような同盟を結ぼうと望んだとしても、自分が受けたすべての奉仕を思い起こし、幸福を望んでいながら、そのような軽率な行動をとる者があろうか。あのパーンダヴァは、私たちやあなたを無視し、今日スバドラの怒りを買い、自分の死を望んだ。彼は私の頭頂に足を置いた。ゴーヴィンダよ、私はどうやってそれに耐えよう。踏まれた蛇のように、私はそれに憤らないだろうか。私は今日、たった一人で、地上からカウラヴァたちを消し去ろう!アルジュナのこの罪を、私は決して我慢しない」。すると、その場にいたボージャ、ヴリシュニス、アンダカの者たちは皆、ヴァラデーヴァが言ったことをすべて承認し、釜の太鼓や雲のように深く唸った」。