第3-63章.
ヴリハダスワは言った、「王よ、ナーラが去った後、美しいダマヤンティは、今、リフレッシュして、その孤独な森で勇気をもって目を覚ました。そして、偉大な君主よ、悲しみと苦しみに苦しんでいる彼女の主人ナイシャダを見つけることができず、彼女は怯えて大声で叫んだ。偉大なる君主よ!夫よ、あなたは私を見捨てるのですか?この荒涼とした場所で怯え、私は途方に暮れています。この荒れ果てた地で、私は怯え、途方に暮れています。それなのに汝は誓約を交わしながら、どうして森の中で眠っている私を見捨てたのか?ああ、汝はなぜ、汝に尽くした妻を見捨てたのか。汝が他者から悪事を働いたことはあっても、汝に悪事を働いたことのない妻を。人の王よ、汝は誠実であるべきである。人間の中の雄牛よ,あなたの妻が,あなたに捨てられた後,一瞬でも生きているのは,人間が定められた時に死ぬように定められているからにほかならない。人の中の雄牛よ、この冗談はもうたくさんだ!私はひどく怯えている。主よ お姿を現されよ 汝が見える!王よ、汝が見える!ナイシャダよ、汝は見られている、灌木の陰に身を隠している。大いなる王よ、汝は残酷だ、私がこのような窮地に陥り、嘆いているのを見て、王よ、近づいて私を慰めないとは。私は自分のことで悲しむのでも、他のことで悲しむのでもありません。ただ、王よ、汝が一人でどのように日々を過ごしていくかを思い、悲しむだけだ。飢えと渇きと疲労に苛まれる夕暮れ時、木々の下で......私の姿が見えなければ、どのようにお過ごしになるのでしょうか」。そして、ダマヤンティは苦悩に苦しみ、悲しみに燃え、あちこち駆け回り、慟哭し始めた。そして、無力な王女は飛び起き、また茫然自失となり、恐怖のあまり身を縮め、声をあげて泣いた。そして、夫に献身したビーマの娘は、苦悩に燃えて、ますます嘆息し、気を失って泣きながら叫んだ。罪のないナーラにこのような災いをもたらした邪悪な存在が、より大きな災いを背負い、より惨めな人生を送りますように」。
「このように嘆きながら、(王の)妃は猛獣の棲む森に主君を求め始めた。ビーマの娘は慟哭しながら、狂人のようにあちこちをさまよい、こう叫んだ!王よ!ああ、王様!」。そして、雌のミサゴのように大声で泣き叫び、ひたすら嘆き悲しみ、哀れな嘆きにふけっていると、彼女は巨大な大蛇の近くにやって来た。そして、その巨大で飢えた大蛇は突然、近くに来てその範囲内を動き回っていたビーマの娘を捕らえた。大蛇に巻きつかれた娘は、自分のためではなく、ナイシャダのために涙を流した。そして彼女は言った、「主よ、この砂漠の荒野で、私を守ってくれる者もなく、この大蛇に捕らえられているのに、なぜあなたは私の方に駆け寄ってこないのですか?そして、ナイシャダよ、あなたが私を思い出したら、どうなさるのですか?主よ、なぜあなたは今日、森で私を捨てて去ってしまったのですか?己の道から解き放たれ、己の心と感覚と富を取り戻した時、汝が我を想う時はどうであろうか。ナイシャダよ、罪なき者よ、汝が疲れ、飢え、気絶したとき、誰が汝を癒してくれるであろうか、王の中の虎よ」。彼女がこう嘆いていると、深い森にいたある猟師が彼女の嘆きを聞きつけ、素早くその場所にやって来た。大蛇に巻きつかれた大きな目の者を見て、彼は大蛇に向かって突進し、鋭い武器でその首を切り落とした。そして、猟師は爬虫類を打ち殺すと、ダマヤンティーを自由にした。そして彼女の体に水をかけ、食事を与えて慰めた。若いガゼルのような目をした者よ、お前は誰だ?なぜ森の中に入ってきたのか。そして、美しい方よ、どうしてこのような極度の不幸に陥ったのですか」こうして、君主よ、その男に声をかけられたダマヤンティは、バラタよ、彼に起こったことをすべて話した。そして、半衣をまとったその美しい女性、深い胸と丸い腰、繊細で欠点のない手足、満月に似た顔、曲がったまつげで飾られた目、蜂蜜のように甘い言葉を見ると、狩人は欲望に燃え上がった。そして愛の神に悩まされた猟師は、魅力的な声と柔らかい言葉で彼女をなだめ始めた。貞淑で美しいダマヤンティは、彼を見るや否や、彼の意図を理解し、激しい怒りに包まれ、燃え上がるように怒った。しかし、邪悪な心の持ち主は、欲望に燃えて怒り狂い、燃え盛る炎のように打ち勝てない彼女に力を行使しようとした。ダマヤンティは、夫と王国を奪われたことにすでに心を痛めていたが、言葉にならないほどの悲しみの時、怒りにまかせて彼を罵った。彼女がこう言うや否や、猟師は火に焼かれた樹木のように、命からがら地面に倒れ伏した」。131