第8-30章.
サンジャヤは言った、「カルナを彼らの後方に置き、あなたの戦士たちは、戦いで敗北することが困難であったため、戻って(敵と)戦い、神々とアスラの間の戦いに似た戦いをした。象と人と車と駿馬と法螺貝が起こした大騒動に興奮し、怒りに満ちた象人と車騎兵と歩兵と騎兵が大勢で敵に向かって進み、様々な種類の武器の一撃で敵を打ち殺した。その恐ろしい戦いで、象も車も馬も人間も、勇敢な戦士たちによって、鋭い戦いの斧、剣、斧、さまざまな種類の斧や軸で、また彼らの動物によっても破壊された。白い歯、美しい顔、美しい目、美しい鼻で飾られ、美しいディアデムとイヤリングで飾られた人間の頭が散らばり、その誰もが蓮、太陽、月に似ていて、地球は非常に輝いて見えた。何千頭もの象や人や牡牛が、何百もの棘のついた棍棒や短い矛やダーツや槍や鉤やブスンディやメイスで殺された。降り注ぐ血は、戦場に川のような流れを作った。敵に殺され、亡霊のような形相で横たわっている車騎兵、男、馬、象のために、戦場は万物の消滅の時の死者の王の領地のように見えた。そして、人の中の神よ、あなたの軍勢と、クルスの中の雄牛たち、すなわち、天の子らに似たあなたの息子たちが、計り知れない力を持つ戦士の軍勢を従えて、シニの種族の雄牛であるサティアキに向かった。その時、その軍勢は、多くの先陣を切った者、馬、車、象で溢れかえり、大いなる深淵のような大騒動を巻き起こし、アスラの軍勢にも天人の軍勢にも似て、獰猛な美しさで輝いた。そしてスーリヤの息子は、その武勇において天界の長に似ており、インドラの弟のようであった。シニ族の牡牛もまた、その戦いの中で、その車と駿馬と馭者と共に、蛇の毒のように恐ろしい様々な種類の軸で、その最たる者を素早く覆い隠した。すると、あなたの軍に属する多くのアティラータが、象と車と歩兵を従えて、車夫の中の雄牛、すなわちヴァスセーナに素早く近づき、シニ族の第一の英雄の矢で深く傷つけられたヴァスセーナを見た。しかし、大海のように広大なその勢力は、素早さを持つ敵、すなわちドルパダの息子たちが率いるパーンダヴァの戦士たちに襲われ、戦場から逃げ去った。その時、人、車、馬、象の大虐殺が起こった。その時、アルジュナとケシャヴァの二人の勇士は、日課の祈りを捧げ、バーヴァ神に礼拝を捧げ、素早くあなたの軍勢に突進し、彼らの敵を倒す決意をした。彼らの敵(すなわちクルス族)は、そのガラガラが雲の轟音に似ており、その旗が空中で美しく揺れ、白い馬がつながれ、彼らに向かってくるその車に、陽気な目を投げかけた。するとアルジュナは、ガンディーバを曲げ、その車の上で踊るかのように、大空と、枢機卿と補助的な羅針盤のすべての点を、シャフトのシャワーで満たし、わずかな隙間も空けなかった。雲を破壊する大嵐のように、パーンドゥの息子はその矢で、武器と標準を装備し、よく飾られた天空の乗り物のように見える多くの車を、その運転手とともに破壊した。アルジュナは矢で多くの象と、それを導く者たち、トリュンファルの旗と武器で飾られた者たち、馬を連れた多くの騎兵たち、そして多くの歩兵たちを、ヤマの住まいへと放った。ドゥルヨーダナは一人で、怒りに燃え、抵抗することができず、まさに閻魔大王のようであった、その強力な車夫に立ち向かい、そのまっすぐな矢で彼を打った。アルジュナは7本の矢で敵の弓と馭者と楯を切り落とし、次に1本の矢で傘を切り落とした。アルジュナは機会を得ると、ドゥルヨーダナに向かって、打たれた者の命を奪うことのできる優れた矢を放った。しかし、ドローナの息子はその矢を七つに切り落とした。ドローナの息子の弓を切り落とし、その矢でドローナの息子の4頭の馬を倒すと、パーンドゥの息子は次にクリパの恐ろしい弓も切り落とした。次にフリディカの息子の弓を切り落とし、後者の旗と馬を倒した。そして、ドゥシャサナの弓を切り落とし、ラーダの息子に対抗した。この時、カルナはサティヤキを残して、アルジュナを3本の矢で、クリシュナを20本の矢で、またパルタを何度も刺した。その戦いで敵を倒しながら放った矢の数は多く、まるでインドラの怒りのようであったが、カルナは疲れを感じなかった。一方、サティヤキが近づいてきて、カルナを9本と90本の激しい矢で貫き、さらに100本の矢で貫いた。その時、パルサ族の中でも一流の英雄たちがカルナを苦しめ始めた。ユダムニュ、シカンディー、ドラウパディーとプラバドラカの息子たち、ウッタマウヤ、ユユツ、双子、ドリシタデュムナ、セディ族、カルシャ族、マツヤ族、カイケーヤ族、強大なチェキタナ、優れた誓願のユディシュティラ王、 これらはすべて、車、馬、象、猛烈な腕前の歩兵を従えて、その戦いでカルナを四方から包囲し、様々な種類の武器を彼に浴びせ、厳しい言葉で彼に話しかけ、彼を滅ぼすことを決意した。カルナは、その鋭利な軸でその武器の雨を断ち切り、まるで風が立ちはだかる木々を打ち砕くように、その武器の力で彼の襲撃者を退散させた。怒りに満ちたカルナは、車騎兵、象とその乗り手、馬と馬丁、歩兵の大軍を滅ぼすのを見た。カルナの武器のエネルギーに屠られ、パーンダヴァのほぼ全軍は武器を奪われ、手足はもげ、引き裂かれ、戦場から退いた。アルジュナは微笑みながら、カルナの武器を自らの武器で打ち負かし、天地万物を濃密な矢の雨で覆った。アルジュナの矢は重い棍棒や棘のある打撃のように降り注いだ。そのうちのあるものはサタグニスのように、またあるものは激しい雷のように落ちた。歩兵、馬、車、象で構成されたカウラヴァ軍は、目を閉じ、慟哭の大声をあげ、無感覚にさまよった。その時、多くの馬や人や象が死んだ。また、斧で打たれ、深く苦しんだ多くの者が恐怖のあまり逃げ去った。
「汝の戦士たちが勝利への欲望からこのように戦いに従事している間、太陽は沈む山に近づき、その中に入った。王よ、暗闇のため、特に塵のため、我々は有利なことも不利なことも何も気づくことができなかった。カウラヴァの弓の名手たちは、夜戦を恐れて、バーラタよ、すべての戦闘員を引き連れて、戦場から退いた。王よ、カウラヴァ族が退却すると、パルタ族も勝利を得たことに喜び、自分たちの野営地に退却し、楽器で様々な音を出して敵を嫉妬し、アルチュナとアキュータに拍手を送った。こうして英雄たちが軍を撤退させた後、全軍と全王はパーンダヴァに祝福の言葉をかけた。撤退が完了すると、罪なき者たちパーンダヴァは非常に喜び、天幕に向かい、そこで一晩休んだ。すると、ラクシャやピシャカ、肉食の獣たちが大挙して、ルドラ自身の遊び場に似たその恐ろしい戦場にやって来た」。