0:00:02.080,0:00:04.400
And honestly most of the staff hasn't even played yet,
実はほとんどのスタッフもまだ遊んでないんだ。
0:00:04.400,0:00:07.320
so this is actually kind of an exciting thing for the staff to play
まあだからスタッフにとってもドキドキワクワクのテストプレイなんだ
0:00:07.820,0:00:12.457
but I'll definitely be getting you Obsidians in and Platinums and getting you guys in for some testing
PlatinumsやObsidiansの人たちも一緒にテストしなきゃな

0:00:12.460,0:00:13.740
as soon as possible.
できる限り早く。
0:00:20.637,0:00:22.317
So, welcome to Gold Rush!
まあ、ゴールドラッシュへようこそ!

0:00:23.392,0:00:24.992
The first... oh crap...
で、最初に…えーっと
0:00:24.992,0:00:28.053
The first step, of course, is to mine gold. Because you're rushing.
まあ最初にやることは、もちろん、金を掘ることだ。そのためにきてるんだから。
0:00:29.720,0:00:31.320
Well, you could mine gold or you could...
まあ、金を掘らなくてもその代りに…
0:00:31.320,0:00:32.920
Ohh! So Shiny!
おー!ピッカピカ!
0:00:32.920,0:00:35.745
Wait somebodys... somebodys fighting over there.
待てよ、だれか…誰かが向こうで戦ってるな
0:00:36.900,0:00:37.400
Who...
だれが…
0:00:39.322,0:00:40.202
Oh Jackle, OK
なんだJackleか、オッケー。
0:00:40.202,0:00:42.322
Let's get back and let's deposit our gold
いったん戻って金を預けに行こう。
0:00:44.080,0:00:48.400
So anyway, as you can see our shop is under attack. Murg is probably there fighting it because
まあとにっかう、自分たちのショップが攻撃されてるのが見えると思う。たぶんMurgが戦ってると思うんだけどだって
0:00:48.401,0:00:50.239
Murg said he was going to hit it.
まあ、そうすると彼は言っていたから。
0:00:50.239,0:00:53.991
Did you really take out our shop at the very beginning.. Wow
マジでこんな最初からショップをぶっ壊したのか?わお。
0:00:54.595,0:00:55.635
You are a *dick*
すごいな
0:00:55.635,0:00:57.485
So anyway, you throw the gold in there
まあとにかく、金をここに投げ入れて
0:00:58.507,0:01:01.707
and then eventually... we should... twenty...
そうすると・・・たしか・・・20か・・・
0:01:02.846,0:01:04.686
Let's do stone picks, guys.
石のピッケルを作ろうじゃないか。
0:01:04.686,0:01:07.205
Stone picks at the smelter and then head back out
石のピッケルを竈で作って戻ろう
0:01:07.620,0:01:09.640
[ sound of people repairing the shop ]
ショップを直す音
0:01:10.147,0:01:11.427
Okay. Stone Picks.
よっし、石のピッケルだ。
0:01:12.880,0:01:13.600
So anyway,
まあとにかく。
0:01:15.386,0:01:17.306
How do you put gold inside it?
 どうやって金を中に入れるんだ?
0:01:17.822,0:01:18.942
Throw it in lava.
 溶岩に投げ込むんだ
0:01:19.060,0:01:19.940
Oh, the lava.
 ああ、溶岩ね
0:01:20.760,0:01:21.700
Hey Red, can I get some
 よう赤野郎ちょっと
0:01:21.700,0:01:22.192
Nice!
 いいねえ!
0:01:22.433,0:01:24.513
I got 35 gold from you, numbers!
35ゴールドも貰ったぜ
0:01:25.397,0:01:26.037
I love it.
いいねえ
0:01:27.036,0:01:30.716
There's somebody coming from our right side at the base
だれか拠点の右側から来てるな。
0:01:30.716,0:01:33.675
Don't forget to bring your gold back to the base
金を拠点に持ち帰るのを忘れるなよ
0:01:33.675,0:01:34.276
as you mine.
掘るたびにな
0:01:34.276,0:01:35.713
Somebodys coming down the mine.
だれか鉱山に降りてきてる…
0:01:36.431,0:01:37.231
No he's not.
いや来てないな
0:01:38.217,0:01:39.657
That's going to be me.
降りるのは俺になるな
0:01:40.058,0:01:43.178
NOPE NOPE NOPE NOPE I'm going to nope right out of here
いやいやいやいや、俺はここで帰るぞ
0:01:43.638,0:01:47.158
I started running and then four of you guys came at me.
俺が走り始めたときに4人も向かってきやがって
0:01:47.160,0:01:47.800
Stay out!
 外にいろよ!
0:01:48.040,0:01:48.832
[ laughter ]
笑い声
0:01:50.200,0:01:52.220
How do you repair? > I'm not doing much help
 どうやって直すんだ? >あんまり役に立ってないな
0:01:52.220,0:01:54.113
You can't repair until the building gets destroyed
建物が完全に破壊されるまでは修理できないぜ
0:01:54.113,0:01:57.653
And that's on purpose so that the game kind of has a progress to it.
ゲームが進むようにわざとそうなってる。
0:01:57.653,0:01:59.943
Because if you can just constantly sit there and repair,
そうしなかったらそこでずっと修理してられるから
0:01:59.943,0:02:01.190
It's never going to progress.
永遠にゲームが進まないからな。
0:02:01.190,0:02:03.283
But once it's destroyed you can rebuild a building
ただ一度破壊されれば直せる。
0:02:03.283,0:02:04.590
Except for your Smelter
竈を除いてね。
0:02:05.460,0:02:09.740
So anyway, as you saw with the - oh.. I need to eat.
まあとにかく、見たとおりに…ああ、なんか食べなきゃ。
0:02:11.401,0:02:13.481
The infinite porkchop of doom.
無限の焼き豚
0:02:13.481,0:02:14.662
I should probably call it that.
そういう風に名前つけたほうがいいかもな
0:02:15.280,0:02:18.880
[ sound of eating ]
食べる音
0:02:24.320,0:02:25.120
Fantastic!
うまい!
0:02:31.789,0:02:33.309
Oh, almost Iron Picks!
おお、もうちょっとで鉄ピッケルだ!
0:02:38.164,0:02:39.604
What's refined Gold?
精錬された金って何?
0:02:39.634,0:02:42.674
Refined Gold is what comes out of the smelter.
精錬された金は竈から出てくるもので
0:02:42.674,0:02:48.032
You go and you deposit your gold to the smelter - and the smelter processes that into refined gold
竈に行って金を預けたときに、竈が金を精錬してくれて
0:02:48.032,0:02:49.692
and you use that to buy upgrades to the various buildings
それでいろんな建物のアップグレードを購入したりできる。
0:02:49.700,0:02:50.985
or to construct a building.
後は建物をたてたりね。
0:02:54.771,0:02:56.131
[ sound of fighting ]
戦う音
0:02:58.299,0:02:59.739
Ohhh! The smackdown!
よっし、倒した
0:02:59.952,0:03:02.112
And then when you kill somebody,
 ああ、で誰かを倒したときは
0:03:02.112,0:03:04.011
you get half the gold that they're carrying.
その人が持ってる金の半分をもらえるんだ。
0:03:04.860,0:03:05.360
Nice.
いいね
0:03:08.699,0:03:10.939
The map is simplistic on purpose.
マップには重要な構造物しかないよ
0:03:10.939,0:03:13.930
Because lazer made it > Yeah, by the way the map is super simplistic
lazerが作ったんだ。>そうなんだよ。このマップはとってもシンプルだ。
0:03:13.930,0:03:15.496
This is not the actual map.
テスト用のマップだからね。
0:03:15.594,0:03:19.914
This is literally the first test game that we're doing as a staff
文字通りこれはスタッフとしてテストプレイする最初の機会なんだ
0:03:19.960,0:03:24.200
on the stream, so this is not what's going to be in the final game.
この生放送がね、だからこれがこのゲームのシステムの完成形じゃない。
0:03:24.820,0:03:27.358
This is just an early preview of what we've got going.
これはどのようなゲームにを制作しているのかというただの事前公開。
0:03:28.287,0:03:29.931
The map is dumb. > How do you upgrade?
このマップは善くないな>どうやって建築物をアップグレードさせるんだい?
0:03:31.720,0:03:34.000
You upgrade by right clicking the building, and then
建物を右クリックして、そして...
0:03:34.000,0:03:36.407
you can buy one of the upgrades or contribute towards it.
アップグレードを購入するか、それに金を納金する。
0:03:36.407,0:03:41.800
In this case, looks like I can finish off stone swords for Miners. That'll be good
この場合、炭鉱夫のための石剣を完成できそうだな。いいね。
0:03:41.800,0:03:42.987
Then we can get the archer going.
弓兵も
0:03:44.655,0:03:46.415
Isn't the classes random?
職業はランダムじゃないよね?
0:03:46.415,0:03:50.291
No, the classes - so if you go to the Range, the Barracks, or the Tavern
そうだよ。射撃場や兵舎、宿屋に行けば...
0:03:50.291,0:03:50.791
[ explosion ]
爆発音
0:03:50.791,0:03:52.248
It looks like we have a Range built.
射撃場は建設中みたいだな
0:03:52.420,0:03:55.040
Ohh! Nice arrow work!
おお!すごい弓の腕前だ
0:03:55.982,0:03:59.669
But yeah, we have a range built where you can actually be an archer right now.
しかし、そうだ、射撃場を建てると即座に弓兵になることができる
0:03:59.840,0:04:05.280
Or you can go to the - we can build the Tavern or the Barracks with gold and then
もしくは、そうだな、宿屋や兵舎を金で建てることで
0:04:05.280,0:04:07.049
we unlock the Warrior and the Rogue.
剣士や盗賊を使えるようになる。
0:04:07.049,0:04:12.504
So, theres four classes. The Miner, The Warrior, and the Rogue. Each of them has their own upgrade tree
つまり4つの職業がある。炭鉱夫、剣士、盗賊..それぞれ職によってアップグレードツリーがある。
0:04:12.504,0:04:13.644
that effects the entire team.
そしてアップグレードの効果はチームで共有される
0:04:14.620,0:04:15.820
So you want to work together.
だからお互いに協力したくなるだろうね
0:04:18.030,0:04:19.630
Stone swords, hooray.
石の剣!やったー!
0:04:20.290,0:04:25.890
So it looks like we've been, uh, looks like Blue's been doing decent with uh, with our

0:04:25.890,0:04:27.710
Economy. We'll want to keep going.

0:04:27.710,0:04:30.740
Oh! I think I forgot to throw my gold in before.
あれ、さっき金鉱石を投げ入れるのを忘れてたな
0:04:36.952,0:04:39.992
I'll show you this. So once you get this stuff.
やり方をみせよう。そしたら要領もつかめるだろうからね
0:04:41.865,0:04:47.705
She must be hitting eight balls with my head because I'm a Q-ball head, because I'm bald?
俺の頭で8つのボールを小突かなくちゃいけないな!俺はビリヤードの球そっくりだからな。つまりハゲということだ
0:04:47.705,0:04:50.609
That's not a bad joke man, I've never heard it.
からかってるんじゃないよ。そんなこと言われたこともないしな。
0:04:51.340,0:04:52.060
[ chuckle ]
含み笑い
0:05:05.219,0:05:08.739
They're pulling ahead and we can very much tell that

0:05:08.739,0:05:10.033
because they're telling us everything they know.

0:05:10.200,0:05:11.420
[ sound of lazer destroying that wall there ]
lazerが壁を破壊する音
0:05:11.420,0:05:12.404
[ sound of fighting ]
戦ってる音
0:05:13.078,0:05:14.438
Ohhhh, I hate Rogue!
あー。盗賊は嫌いだ!
0:05:14.880,0:05:15.380
God!
くそ!
0:05:15.964,0:05:17.004
God, I hate you!
くそ!いやになるぜ
0:05:18.400,0:05:19.200
Holy shit.
まったくもう
0:05:24.260,0:05:24.760
Ok.
よし
0:05:27.532,0:05:28.812
Barracks is done!
兵舎の完成だ
0:05:29.160,0:05:29.660
Nice!
いいね
0:05:29.700,0:05:30.420
Get armor!
鎧を手に入れよう
0:05:30.540,0:05:32.220
I'll get working on Rogue
盗賊をやろうかな
0:05:35.340,0:05:37.740
Oh we wanted to do Miner Armor? Is that what we're looking at?
鉱夫の鎧のほうがいいかな?何が一番ほしいかな
0:05:39.040,0:05:39.540
Oh yeah
よし
0:05:43.143,0:05:44.503
Did we lose the mine?
鉱石は盗られちゃった?
0:05:44.503,0:05:45.437
Did we lose a Wall?
防壁も失ったのか?
0:05:45.831,0:05:47.671
Yeah we did, they're coming
よし、直したぞ。奴らが来てるしな
0:05:51.580,0:05:52.460
[ explosion ]
爆発音
0:05:53.800,0:05:56.200
[ sounds of buildings being broken ]
建物が崩れる音
0:05:59.024,0:06:00.304
[ sounds continue ]
建物が崩れる音
0:06:01.971,0:06:03.411
[ sounds of fighting ]
戦闘する音
0:06:04.233,0:06:05.113
[ explosion ]
爆発音
0:06:05.113,0:06:07.271
They're just rushing us, yeah...
あいつら俺らを襲いたいだけじゃ...
0:06:07.779,0:06:09.219
[ sounds of fighting ]
戦っている音
0:06:12.140,0:06:13.580
Wow, I was getting stuck in the blocks.
ブロックの中に引っかかってしまった。
0:06:16.820,0:06:17.320
Whew!
ふぅ。
0:06:25.236,0:06:27.636
[ sound of building being repaired ]
建物が修復される音
0:06:29.299,0:06:30.659
Rebuild the shop...
店をまた建てて...
0:06:30.660,0:06:31.460
Rebuild the
そして次に直すのは...
0:06:32.778,0:06:34.298
[ sounds of repairing ]
修復の音
0:06:35.792,0:06:41.152
Hey Highlife, if you grab the Miner class you can come help me out and we can repair
Highlife、君が鉱夫になって修復を手伝ってくれるのなら
0:06:41.152,0:06:42.277
this twice as fast
二倍の速度でできるんだけどな
0:06:43.875,0:06:44.675
There we go!
完了だ
0:06:44.675,0:06:47.243
Barracks is getting put back together.
これで兵舎はもとに戻っていくな
0:06:47.243,0:06:48.939
[ sound of Barracks rebuilding ]
兵舎が治る音
0:06:50.580,0:06:53.900
Taptap, turn off your VPC please, you saw me - you're not supposed to

0:06:54.045,0:06:58.365
Oh yeah, you should probably turn off your Vanish toggle, yeah..

0:06:58.701,0:07:00.381
that would be a good idea.

0:07:00.687,0:07:02.127
[ sounds of fighting ]

0:07:02.545,0:07:05.825
[ sound of bow in the background, sound of mining ]

0:07:05.825,0:07:08.535
Don't forget to watch your gold and buy in to upgrades!

0:07:12.320,0:07:14.160
Man! They are just rushing!

0:07:16.349,0:07:17.629
Gate's gonna go...

0:07:17.919,0:07:18.799
[ explosion ]

0:07:26.140,0:07:27.020
[ explosion ]

0:07:30.113,0:07:31.633
[ sounds of repairing ]

0:07:32.442,0:07:34.042
[ sounds of rebuilding ]

0:07:34.042,0:07:34.722
[ explosion ]

0:07:35.078,0:07:37.478
[ sounds of repairing, rebuilding ]

0:07:43.314,0:07:44.114
Fantastic.

0:07:44.114,0:07:46.870
Okay let's get this upgraded. We should upgrade the shop

0:07:47.296,0:07:49.616
In fact, let's do that soon because

0:07:52.528,0:07:56.608
Upgraded to Tier II, but we need to unlock this beautiful bomb

0:07:58.251,0:07:59.851
[ sounds of rebuilding ]

0:08:03.260,0:08:03.980
Fantastic

0:08:03.980,0:08:08.215
Thanks for the Gold!  > Oh, I'm hitting them with the pick because I think the pick does

0:08:08.624,0:08:11.344
actually looks like it doesn't do. Fine.

0:08:11.344,0:08:14.663
I thought the pick did as much damage as the stone sword. I'm not a mathmatician but..

0:08:14.774,0:08:16.454
but uh, I think I'm wrong.

0:08:17.241,0:08:19.161
Oh does it do the same damage?

0:08:19.161,0:08:21.026
I'm glad I'm not dumb. Thank you, Shotbow.

0:08:21.026,0:08:23.630
Because I thought I was being dumb when he pointed that out

0:08:28.082,0:08:32.482
Murg, you can change classes by going into the specific building

0:08:33.780,0:08:39.460
Hey let's - let's get some beautifulness going and let's get some bombs going on their

0:08:39.701,0:08:40.981
  • on their Smelter.

0:08:40.981,0:08:42.314
We'll have to do a rush though.

0:08:42.314,0:08:45.105
Not that, you know, we're going to have the element of surprise.

0:08:47.582,0:08:49.022
[ sounds of fighting ]

0:08:51.878,0:08:52.918
Aww... Dangit!

0:08:53.655,0:08:56.775
I lost half my gold! I had 8 - I had like 1600 Gold!

0:09:00.100,0:09:02.260
[ sound of Smelter under attack ]

0:09:03.302,0:09:06.662
Whew. All my gold.. All my gold... Okay, here we go.

0:09:07.691,0:09:10.811
I have 1500 Gold, where do you want me to put it?

0:09:10.811,0:09:15.070
Okay, we need about 300 gold to upgrade to Tier III then we can start buying bombs and enderpearls

0:09:15.070,0:09:15.983
done! > Niiice!

0:09:16.636,0:09:18.076
I had 1500 Gold on me.

0:09:21.064,0:09:26.424
Niiiice. If you have a thousand still, buy a bomb and then we can run over and try to

0:09:26.641,0:09:28.081
Got a bomb, Let's go!

0:09:28.081,0:09:29.496
Wait, I'm gonna switch to Rogue.

0:09:30.477,0:09:36.317
Umm.. Rogue's nice for bomb. Again, now you guys know we're going to bomb but that's okay

0:09:36.317,0:09:37.151
It is what it is.

0:09:37.375,0:09:39.215
How do you switch to Rogue?

0:09:39.215,0:09:40.733
You just walk in the buildilng once it builds.

0:09:40.733,0:09:42.331
[ sounds of fighting, sound of building being destroyed ]

0:09:44.886,0:09:49.686
Might have to up the health of the.. man they are taking down our Smelter!

0:09:49.686,0:09:50.824
OK, Let's do this!

0:09:51.388,0:09:52.668
Alright, let's go!

0:09:52.668,0:09:54.080
Upgrade the shop guys.

0:09:54.873,0:09:55.753
[ explosion ]

0:10:00.053,0:10:05.733
Everybody upgrade.  Everybody upgrade. Shop please. Aoife, you should do that too!

0:10:05.733,0:10:07.561
Everybody has to have a little bit of Gold.

0:10:11.652,0:10:15.492
So don't.. don't place it till we're right by the Smelter.

0:10:16.101,0:10:18.581
You want to place it near the Smelter.

0:10:18.660,0:10:21.860
They're all, they're all hiding in the base now.

0:10:22.400,0:10:23.120
[ laugher ]

0:10:23.814,0:10:25.094
Where are you doc?

0:10:25.369,0:10:26.249
Ohh Yeahhh!

0:10:26.249,0:10:28.117
Watch for uh, watch for rogues coming.

0:10:28.117,0:10:30.234
Somebody's going to try and rogue on us.

0:10:30.234,0:10:31.124
[ sound of wall being destroyed ]

0:10:48.135,0:10:49.015
[ explosion ]

0:10:49.618,0:10:50.578
Rogue! Rogue!

0:10:52.152,0:10:52.712
Runnin!

0:10:52.712,0:10:55.582
Place it, place it anywhere. Where'd you go? Did you die??

0:10:56.214,0:11:01.894
They got.. they can disarm it though, we got to hit them. Noo, they're gonna disarm it!

0:11:01.894,0:11:03.710
They're gonna disarm it!!!

0:11:11.023,0:11:12.383
That didn't work...

0:11:14.881,0:11:17.761
Ohh, no. But yeah, so what happens is, sorry

0:11:17.761,0:11:21.243
I should've explained - so the bomb, I should probably show off

0:11:22.501,0:11:25.141
a little bit just for the sake of uh, wow.

0:11:25.304,0:11:26.344
This is hectic.

0:11:26.344,0:11:29.664
Also, there's a dude literally behind our Smelter just hitting it.

0:11:31.132,0:11:31.772
Awesome

0:11:31.772,0:11:37.321
And if you can hit them when they're Rogue, they get unvanished and they lose all their - wow

0:11:37.321,0:11:37.821
they leveled up their rogue hard

0:11:38.640,0:11:39.440
But anyway,

0:11:41.357,0:11:45.437
Ok, if anyone wants - so, bombs are handy but just realize when

0:11:45.437,0:11:48.053
So when you place the bomb it counts down from 15

0:11:48.053,0:11:48.946
And then it explodes.

0:11:48.970,0:11:50.730
And does damage to the base

0:11:54.805,0:11:58.085
And so, there's a rogue that came for the Smelter.

0:11:58.085,0:12:01.291
I might need to nerf Rogues when it comes to the Smelter because right now

0:12:01.300,0:12:02.420
It's just, like,

0:12:02.825,0:12:04.265
[ sounds of fighting ]

0:12:04.265,0:12:04.905
[ sound of Rogue vanishing ]

0:12:05.600,0:12:06.560
I attack now.

0:12:07.242,0:12:10.282
Ugh. > What is your connection to the server??

0:12:10.282,0:12:14.345
Wow > But anyway, but that's part of the fun part is that we get to figure out how

0:12:14.345,0:12:15.039
[ explosions ]

0:12:15.972,0:12:16.612
we do this

0:12:16.612,0:12:17.717
How everything works.

0:12:26.576,0:12:29.536
We should probably go rush their base on Red.

0:12:29.536,0:12:33.514
We're kind of just getting spanked, err, Blue, because we're getting spanked because we're just sitting in our base

0:12:40.920,0:12:42.200
Lazer, I'm Sorry.

0:12:44.589,0:12:45.509
[ sound of rogue vanishing ]

0:12:45.509,0:12:46.009
[ sound of rogue unvanishing ]

0:12:46.546,0:12:47.906
[ sound of fighting ]

0:12:51.232,0:12:52.832
We got a rush coming...

0:12:52.832,0:12:54.629
Yeah, he has a bomb!  He has a bomb, guys!

0:12:57.526,0:12:58.646
[ ticking sound ]

0:13:02.126,0:13:04.286
[ sound of frustration ] I tried!

0:13:04.554,0:13:05.114
I tried!

0:13:05.653,0:13:06.693
[ frustration ]

0:13:06.693,0:13:08.072
He's coming in with the bomb, coming in with the bomb!

0:13:08.317,0:13:09.037
Noooooooo

0:13:10.052,0:13:10.852
[ laughter ]

0:13:13.280,0:13:16.280
Oh man our Smelter is - awww

0:13:16.280,0:13:17.200
[ explosion ]

0:13:17.441,0:13:18.641
It's toasted...

0:13:18.641,0:13:24.303
I should probably make it so you can't vanish with the Rogue within a certain amount of time of getting hit

0:13:24.303,0:13:25.040
Or something, cause

0:13:25.040,0:13:28.875
Right now the whole - If I'm in the middle of a fight and Rogue can just disappear

0:13:32.328,0:13:39.328
No, I have it so you have to hit them. I don't have it so that if they get close. I should probably do that, though.

0:13:39.328,0:13:40.666
Yeah that would probably be a better compromised.

0:13:40.666,0:13:42.556
So you can still sneak around, but..

0:13:42.924,0:13:45.724
[ sound of arrows being fired and hitting ]

0:13:47.454,0:13:48.094
Run! Run!

0:13:48.094,0:13:51.057
But anyway, so - like I said before at the beginning of this

0:13:51.057,0:13:56.781
This game is under development. This map is garbage because I made it. And I accept that my skills are terrible

0:13:59.441,0:14:02.561
Yesss! Whoever you are that hit me -- Thank you.

0:14:03.378,0:14:05.218
You're welcome [ chuckle ]

0:14:06.580,0:14:08.478
[sounds of The Majicou] There comes a guy behind the smelter

0:14:08.478,0:14:09.838
Behind the Smelter!

0:14:09.838,0:14:11.687
[ sound of lazer trying his hardest to destroy the Smelter ]

0:14:12.773,0:14:13.813
[ frustration ]

0:14:13.813,0:14:17.157
Man you guys have gotten so much further at our smelter than we have on yours.

0:14:18.540,0:14:19.040
Whew.

0:14:20.240,0:14:21.020
We're not doing very good.

0:14:23.360,0:14:24.760
[ sound of buildings under attack, arrows firing, chaos incarnate ]

0:14:25.747,0:14:28.547
Yeah we're down to 500, what the heck guys.

0:14:30.321,0:14:31.361
Is the smelter

0:14:32.430,0:14:33.310
Is the what?

0:14:33.666,0:14:35.346
The slowness could use a

0:14:35.346,0:14:39.409
Yeah, it's on I might need to up the slowness cause they can still run away from you if they jump

0:14:40.160,0:14:47.160
I might need to do negative jump too, because, right now the biggest cheese factor is somebody strafing around the building while hitting it

0:14:47.160,0:14:51.321
And we tried to get around that by doing slowness but, that doesn't seem to work.

0:14:51.360,0:14:52.319
Bye-onic! Run away!

0:14:52.919,0:14:54.279
[ sound of fighting ]

0:14:58.367,0:15:01.007
Noo! Oh, thank you Techno 'cause I suck.

0:15:03.794,0:15:06.674
You can't upgrade your Smelter, Mr. Keith

0:15:07.257,0:15:09.897
Kay, Techno I'm on you. I'm on you, bro.

0:15:09.897,0:15:11.886
Alright, let's go!  > I'm actually almost dead...

0:15:11.886,0:15:15.891
I should probably not say that because all of you guys on Red can hear me.

0:15:19.620,0:15:22.780
[ huge explosion ]

0:15:23.812,0:15:24.532
Ohh man...

0:15:25.772,0:15:26.272
Ohhhh

0:15:27.090,0:15:28.130
The carnage...

0:15:28.773,0:15:29.653
The chaos...

0:15:29.653,0:15:30.153
Did I miss something?

0:15:30.153,0:15:36.111
No, well you didn't miss something - everybody the Red team won.  They took out our Smelter

0:15:36.111,0:15:37.782
What once was standing..

0:15:38.957,0:15:40.717
... Now just lies in Rumble

0:15:41.360,0:15:42.800
You can repair right?

0:15:43.460,0:15:45.360
No, cause the point of the game is to destroy the Smelter.

0:15:45.360,0:15:48.307
Every other building can be rebuilt but the Smelter

0:15:48.307,0:15:49.363
But it says repair with Miner underneath?

0:15:50.731,0:15:52.251
Oh hey, I'll fix that.

0:15:53.154,0:15:58.194
It says Right Click to Upgrade! Enter to become a Miner! Repair with a Miner!

0:15:59.325,0:16:00.125
[ laughter ]

0:16:02.441,0:16:05.801
Yeah, it's uh - I just.. It's uh - it's the opposite.

0:16:07.254,0:16:09.254
Is that why it says Blue Team?

0:16:09.631,0:16:13.391
So anyway! That's Gold Rush! It's hectic, it's chaotic

0:16:13.717,0:16:15.317
and uh, I think it's fun!

0:16:19.794,0:16:24.114
If anybody has any questions, that is - that is what I came to show!

0:16:24.114,0:16:28.801
It was where the game is. It's playable, it's not perfect. There's a lot to do on it.

0:16:28.801,0:16:34.332
But as you can see with Gold Rush, the way it works there's the different classes, the different buildings to upgrade

0:16:34.332,0:16:37.600
each of the classes and then the objective is to destroy the enemy Smelter.

0:16:44.337,0:16:51.337
So technically, Red won but Blue get the winning message because we have the main developer and lead of Shotbow on it's team.

0:16:51.715,0:16:52.435
Accident?

0:17:03.073,0:17:03.873
Fantastic.

0:17:03.873,0:17:07.016
Blue team won! Our Smelter got destroyed and we won!

0:17:07.016,0:17:07.516
You guys saw it.

0:17:09.905,0:17:10.705
But anyway,

0:17:10.705,0:17:12.559
It's just your code being faulty

0:17:14.322,0:17:18.162
Anyway, so there is life - that is Gold Rush, it is coming.

0:17:20.016,0:17:22.736
And I hope that you enjoyed that preview.

0:17:22.736,0:17:25.934
It is obviously not complete, but - I think it's coming along!

0:17:25.934,0:17:27.204
And I think it's going to be fun.

0:17:27.416,0:17:29.816
So I hope that you guys enjoyed that.

0:17:30.183,0:17:36.103
And, Castlemar, I don't know when it's going to be released. It depends on when it's done.

0:17:36.103,0:17:42.527
As you can see right now. And yes, I do plan on having it Platinum+ - Platinum+ being able to play soon

0:17:42.747,0:17:45.707
I want to make sure that it's dialed in though

0:17:45.707,0:17:48.928
Because I don't want to release something that's not completed.

0:17:50.941,0:17:53.581
Or at least, in a good acceptable state.

0:17:53.993,0:18:00.993
Because all I have to do is point at When in Rogue and point to you what happens when we release something that's in a less than complete state

0:18:00.993,0:18:04.594
and then something happens that pulls our attention away from it.

0:18:04.594,0:18:07.035
Which, speaking of which, When in Rogue is going to be the next thing on my plate.

0:18:07.677,0:18:10.877
I plan on finishing the rewrite of When in Rogue.

0:18:10.922,0:18:13.962
But that all hit during the stuff with Mojang.

0:18:14.101,0:18:18.101
and Microsoft and all that and it all got bunched up in there.

0:18:19.020,0:18:19.580
Anyway,

0:18:19.631,0:18:22.911
Uh yeah, Demon, this will be uploaded to YouTube.

0:18:24.490,0:18:28.330
So yeah, you'll be able to watch up on it and see how it goes.

0:18:29.910,0:18:35.190
Anyway, that's Gold Rush! Thanks guys for joining, and, you know - Coming Soon!

0:18:37.288,0:18:39.208
Now where's that off button?

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2015年08月07日 13:19