アットウィキロゴ
clickじゃぱん@秘密wiki
掲示板 掲示板 ページ検索 ページ検索 メニュー メニュー

clickじゃぱん@秘密wiki

日本MC

最終更新:

匿名ユーザー

- view
だれでも歓迎! 編集

日本MC


こちらにまとめました。
http://www.clickjapan.jp/blog/netradio4/japanmc.html



MCの翻訳や打ち合わせにお使いください

OP


通常verと会話ver作ってみました。会話verは男女2人ずつDJさんが必要なので人数集まらなかったら通常verで。

ビッパー、フッパー、タッパー、そして世界のクリッカーの皆さん今晩は!
ついでにイアン&ジョンも聞いてるかい?
9ヶ月振りにラジオバトルが帰って来たよ!
普段は熾烈なクリック戦争を繰り広げる僕らだけど、
今日は特別な一日だ、僕らのラジオバトルを一緒に楽しもうぜ!
Hello! hello! Huppers, Tappers, Vippers, and every clickers out there in the world!
Hello! Our good friend Ian, are you listening?
After the 9 months past, 3-country web DJ radio battle is back in the house!
We still fightin' against each others, but today's the special day.
C'mon 'n let's enjoy the radit battle show!



イントロ(会話ver)男2人、女2人+SE1人の5人。



ホームパーティのような楽しげなBGM。
同じ部屋でわいわいしている雰囲気で。
男Bは少し離れた所から呼びかけている感じで。



女A「早く早く、もうすぐ始まるよ!!」
Hurry up, it's coming!
男B「待って、今トイレの順番待ってる所!!」
Oh wait a sec please, I'm on the queue of the toilet.
男C「お酒の用意はできてる!?」
You got something to drink?!
女A「未成年はジュースにしなさいよ!」
For kids, don't drink alcohol, ok?
女D「お菓子の用意はばっちりよ!」
I've got a lotta food.
男B「早く!!放送が始まっちゃうよ!!」(ドアを叩く音)
C'mon, hurry up! It's coming now!
男C「寿司にケーキにピザにアイス…どんだけ食うつもりだよ!」
Sushi, cakes, pizzas, ice creams... You gonna eat 'em all, ha?
女D「今パンも焼いてる所よ」
Here's breads being baked.
女A「あーもううるさい、ラジオが聞こえないじゃない!」(チューニング音)
Aaw! It's too noisy! I cannot listen to the radio!
男C「あれ、そういやあいつは来ないのか?」
Oh, isn't he coming?
女D「彼ならさっきからずっとここにいるわよ」
Yeah, he's been rught here.
男E(カチカチカチカチカチカチ…)(クリック音)

男C「うわっ、びっくりした!しゃべらないから気付かなかった!」
Whoa, oh my god! I didn't see him since he's too silence.
女A「大丈夫よ、必要な時にはクリックで返事をするから。ねぇ?」
Don't worry, he anwers when he needs to by clicking. Aight?
男E(カチカチ)(クリック音)

男C「これがクリック廃人ってやつか…(ごくり)」
Oh my god, this's a real fanatic cliker...
男B(ゴージャバジャバ)(トイレを流す音)(バタンドタドタ…)(ドアを締めて出てくる音)「…どう、間に合った!?」
Hey, Am I in time?
女A「早く早く、みんな準備はok!?」
Come on, come on! You guys ready?
全員「イェー!!」
Yeah!!! 
女A「いくわよ、」
Here it goes now.
全員「第四回クリックラジオバトル開始!」(クラッカー音,ガヤ、拍手音etc)
Welcome to the 4th clickers web DJ radio battle!!!
男E(カチカチカチカチカチ…)(クリック音でフェードアウト)

あんのたんさん作 ttp://clicker.dip.jp/~admin/Netradio_OP.aif


ED

3国合同ねとらじ、いかがでしたか?
How did you like the 3 countries we DJ radio.

第4回は"We are together again edition"ということで久しぶりに日本、ハンガリー、台湾の面々が集まりました。
After the long time since the last one, this time, the show's titled "We are together again edition",
and again, Taiwan, Hungary, and Japan get together here.

clickclickclick.comが始まって長い時間が経ちますが、まだまだ私たちはこの楽しいゲームを止められそうにはありません。
It passed a long since clickclickclick.com has started, but we still cannot stop this interesting game.

このラジオを聴いてくれている皆さんも同じ気持ちだと嬉しいです。
I'd be so happy if you dear listeneres share this feeling.

イアンとすべてのクリッカーにありがとう、これからも一緒にクリックを楽しみましょう。
Thank you to all clickers and Ian, let's continue to enjoy clicking.

それでは、また。
C ya!


BGMは、日本クリッカーたちによる合唱曲「認証ノ雨」でした。
The Background music was "Ninshou no ame" sung by Japan clickers.

TRUTH


さあ、日本の番だ
今回はハンガリーの外交官、チャバのカミさんからのリクエストで日本のジャズを1曲流しましょう
…と言っても、コンテンポラリー・ジャズだけどなw

さっきから後ろでエグゾーストノートが聞こえてると思うんだけど、なんでジャズの紹介でエキゾーストノート?と思ってる連中が多いんじゃないかな?

日本では、1987年にF1の中継放送が始まったんだ。
その年に中嶋悟が日本人として初めてF1にフルタイムで参戦してウィリアムズホンダがダブルタイトルを獲得、そう言えば日本でF1が毎年開催されるようになったのもこの年からだ。

日本じゃその後、F1が大人気になって、オレも何回か鈴鹿で観戦しに行ったなぁ…

おっと、話が逸れる所だったw

で、その日本のF1放送で、つい2年前まで20年間、オープニングで流れていたのがこれから流す曲なんだ
日本人にF1で思い出す曲は?と質問すれば、殆どの人がこの曲を答えるくらい有名な曲なんだ。
もし、この放送を聴いた後で日本のF1中継のオープニングムービーが見たいと思ったら、youtubeで「F1 OP」で検索すると見ることが出来るんで、良かったら見てみてくれ。
CGで描かれたF1マシンが凄いCOOLなムービーだぜ

それじゃ、そろそろ曲の方に行ってみよう。

T-SQUAREで「TRUTH」


Now, it's the turn of Japan.
This time, let's play Japanese jazz tune by the request of the wife of Hupper csa3a.
...Though it is contemporary jazz :D

I suppose now you guys hear the exhaust note of Formula One, and wonder why it sounds, don't you?
What relationship is between contemporary jazz and F1?

In Japan, the broadcast of Formula One racing started in 1987.
Then Nakajima Satoru came out as the first full-time driver of Japanese and WILLIAMS HONDA won double title.
Oh, it is the same year that Japan GP began to be held every year.
Afterwards in Japan F1 race became popular. I went to Suzuka circuit again and again, I remember......

Oops, let's return to the subject. lol
Well, the tune which we play from now was the Japan GP theme song for 20 years.
It is so famous that most of japanese mention this tune's title with Formula One.
If you want to watch the opening movie of Japan GP, please search for youtube with the word "F1 OP".
Very cool movie with CG of F1 car.

Hey, then go to the tune!
"TRUTH", by T-SQUARE.

情熱大陸

ヘイヘイヘイ、次にお届けする曲はこれだ「情熱大陸」!

この曲は日本のTV番組で使われている曲なんだ。
どんな番組か?って言うと、日本の第一線で活躍している人をクローズアップして魅力や素顔に迫る!といったドキュメンタリー番組なんだ。

でも、「なんでこの曲を・・・」って思うだろ?ノリの良い曲ってのもあるんだが、俺らもクリックの世界じゃ第一線で活躍してるじゃないか!!
そういう意味を込めて、この曲「情熱大陸」を聞いて皆でノリノリになろうぜ!

Hey hey hey! Next, we bring to you "Jonetsu-Tairiku"!
This music is used by the TV program of Japan.
What kind of ?
It's a documentary program spotlighting the attractivenesses
and real face of somebody who's on the front line of something.

You think "Why is this song...?", maybe?
Because it's a groovy song, and we're on the front line in the world of clicking!!
With such a meaning, let's listen this tune "Jonetsu-Tairiku" and hyped-up!

メルト


この曲は好きな気持ちを伝えたい、
でも勇気が無くて伝えられない・・・
そんな甘酸っぱい恋心を表した曲です。
あなたもそんな経験はありませんか?
ryo with 初音ミク で メルト

A「あ・・・あの、先輩・・・」
B「ん、どうかした?」
A「あの・・・えっと、私・・・先輩のこと・・・」
A こんなに近くにいるのに、どうして言えないの?
  伝えたいのに、この気持ちを・・・

あなたも大切な気持ちを伝え忘れていませんか?
この曲を聴けば、きっと伝える勇気が出るはずです。
世界中のみんなに届け、この気持ち!

半年ROMってきま(´・ω・)ッス byたかなす

This song is what expresses sweet-sentimental love of a girl, who is too shy to say "I love you".
もしくは
"I want to say my love, but I'm not so brave..."
This song expresses such sweet-sentimental love.

Don't you have such experience?
ryo with Hatsune Miku, MELT.

A "We, well...senpai..."
B "nn, what?"
A "Well...well, I ...love..."
A (Why I can't say it? I wanna express my emotion ...)

Don't you forget to say your precious feeling to somebody?
To listen this song, you will be encouraged to say it.
Feel this feeling, everyone over the world!

Tank!


YO!YO!YO! どうだいお前ら?
さぁ最初の曲は、菅野よう子、作曲のTank!
この曲はアニメカウボーイビバップのOPとして使用されました。
YO! YO! YO! How you guys like 'em?
The first number's "Tank!", produced by KANNO Yoko.
The song's known as the theme song of the Anime "Cowboy Bebop".

一応、アニメを知らない人の為に解説すると、
2071年の太陽系を舞台に、主人公らの活躍劇をハードボイルドタッチで描いたSFアニメ!
ジャズをベースにした格調高い音楽、作品が持つ個性的で完成された世界観、
キャラクターの個性、高い演出・表現力などが高い評価を受けている作品なんだYO!
For you guys who don't kwow the anime,
the story is a sci-fi, of hard boiled action of guys on our solar system at the year 2071.
With the Jazz-based excellent-quality musics, the story's unique and very well-formed,
as well as its characters are highly unique, nice directions'n so.

作曲者も紹介しようかな♪
え?そんなことより、曲を聞かせろって!?
The producer is ... eh?!
You wanna listen to the song rather than my talk, ey?

OK♪OK♪
それじゃぁ、曲に行ってみようか!
菅野ようこ作曲の「Tank!」!!
Aight guys, now let's go on to the song.
By KANNO Yoko, "Tank!"

ひでぇなぁ。。。(汗 By 梓
翻訳のひどさに比べたら・・・(by ぬるぽ

TSUNAMI


さて、日本の最後を飾るのは、日本では誰もが知っている「サザンオールスターズ」の代表曲のひとつ、「TSUNAMI」です。
津波という曲名とは裏腹、この曲はとてもゆったりしており、前半は絶望、後半は希望を持たせる構成は、聞くものに対して感動を与えてくれるでしょう。

ところで、この曲の歌詞に出てくる「侘しさ」という言葉。皆さんこの言葉の意味を知っていますか?
歳を取ると自然にわかる、と私は言われたことがありますが、まだ私にはわかりません。
この侘しさという言葉の意味がわかると、この曲は本当に泣ける曲になるとか・・・

コミックバンドとして生まれたサザンオールスターズが生み出した奇跡の曲、「TSUNAMI」。あなたにはどう聞こえるでしょうか───

Well, the last song from Japan is TSUNAMI, from one of the most famous Japanese music group, Southern All Stars.
Despite the violent image of what the title means, the song itself is a slow ballad.
It sings about despair first, then hope at the latter part. Listeners may be moved by its structure.

By the way, the word of "wabishisa" appears in the lyrics. Do you know what "wabishisa" means?
I'm told that I will understand it when I'm aged, but I cannot yet.
If you understand the true meaning of "wabishisa", this song makes you cry and shed true tears.

The miracle song of Southern All Stars, TSUNAMI. How does it sound to you?

(チベット暴動、ウイグル弾圧・テロ、グルジア・オセチア紛争を報じる
 外国メディアのレポートとものものしい音。BBCとかCNNとかYouTubeから切り出して)
Hate makes hate, wars are goin' on everywhere round the world.
Why an innocent should die...? He could laugh, he could cry, he could love.

KINA Shokichi, the singer from Okinawa, have been protesting against wars,
stating that musical instruments rather than weapons, flower gardens rathar than base, peaceful festivals rather than wars,
believing every single life is equally wonderful. This song is dedicated for the wonderfulness of life.
The title means that "Flowers.. Flower to everyone's heart."

Today, you may be happy, may be sad, may be miserable, may be boring, maybe.
But your life must be wonderful, let's bloom the flower of yourself's life.
KINA Shokichi's "花.. 全ての人の心に花を", check it.

お粗末で恐縮です。つって来ます。。。。


憎しみは憎しみを生み、今も世界中で戦争が起こっている。
何故罪無き人が死ななければならないのか。彼は笑い、泣き、愛することができたのに。

沖縄生まれのシンガー嘉納昌吉は生命はみな平等に素晴らしいのだと信じ、反戦を叫び、武器の代わりに楽器を、基地の代わりに花畑を、戦争の代わりに平和の祭典をと訴え続けてきました。
この歌は生命の素晴らしさへの讃歌です。
曲名は「花~すべての人の心に花を~」という意味です。

いま、あなたは幸せだったり、悲しかったり、惨めだったり、退屈だったりするかもしれない。
しかしあなたが生きていることは素晴らしいということは決して揺るぎません。
あなた自身の生に花を咲かせましょう。

嘉納昌吉で「花~すべての人の心に花を~」です、どうぞ。

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:
最近更新されたスレッド
ウィキ募集バナー