「よくある質問」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

よくある質問 - (2012/01/05 (木) 03:34:38) の編集履歴(バックアップ)




日本語版と北米版の違いは?

基本的に言語以外は同一の内容となり、ゲーム仕様や表現等に変更(キャンペーンの内容変更やゴア表現削除)はない。
日本語版には現在バグがあり、ロビーランキングが閲覧不能。

Xbox360版、PS3版、PC版の違いは?

プラットフォームによっていくつか差異があることが確認されているが、ゲーム仕様や表現等は基本的に同じ。
PS3版は他の2つに比べ多少画質が劣っている。

吹き替え版と字幕版の違いは?

字幕版は文字が日本語で音声が英語となり、吹き替え版はゲーム内の文字・音声が日本語となる。
吹き替え版キャストは前作から一部変更となっている。(例;マカロフ役が藤原啓治に変更)

オンラインプレイの範囲は?

世界共通サーバーでプレイ可能。

CALL OF DUTY ELITEの対応は?

米国内ではサービスが開始されているCoD:Eliteだが、日本語版(字幕版・吹き替え版)でも今後対応することが予定されている。開始時期や有料サービスの価格等は未定。
ソース→http://game.watch.impress.co.jp/docs/news/20111115_491083.html
海外版を国内で使用しての登録の可否は不明。

日本語版スタッフ

字幕監修:福井晴敏

アメリカ合衆国
サンドマン:鈴木達央 トラック:楠大典 グリンチ:間宮康弘 
オーバーロード:立木文彦 SEALsリーダー:井上剛
AC-130 TVオペレーター:西凜太朗 AC-130 FCO:田中理恵 
AC-130 パイロット:石川ひろあき A-10 パイロット:甲斐田裕子
アメリカ合衆国大統領:小川真司

タスクフォース141-非正規部隊
プライス:石塚運昇 ソープ・マクタビッシュ:岡林史泰 
ユーリ:江川央生 ニコライ:大塚芳忠 カマロフ:林一夫

S.A.S
ベースプレート:菅生隆之 ウォールクロフト:白熊寛嗣 
グリフィン:遠藤大智 マイヤーズ:森一丁

GIGN
セイバー:陶山章央

超国家主義派
ザカエフ:若本規夫 マカロフ:藤原啓治 
ヴォルク:麦人 アレクシー:諏訪部順一 ワラーベ:志村知幸

その他
ロシア大統領:内田直哉 アリョーナ:植田佳奈 
サラの母親:田中敦子

(マルチ音声のみ) てらそままさき 名村孝太郎

ZDSってなに?

ZDS(ZatsuDanSho)とはMW2の雑談所で生まれたクランタグです。このwikiに参加している人は誰でもタグに[ZDS]と入れるだけで、機種腕VC凸芋等問わず自由に使えます。楽しみ方は、ただ戦場でこのタグを見つけた時に「雑談所の人だw」と親近感を覚えニヤニヤする事だけです。ZDSはクランではありませんので、クラン戦やオフ会等の団体活動は言うまでもなく行えません。
タグの付外も自由です。MW3wikiに恥じぬフェアプレーを心がけましょう。mixiにコミュニティがあるので、興味があれば探してみて下さい。
※[ZDS]を使うにあたっての注意点 
1.しつこくパーティー招待やフレ登録依頼はしない事
2.バグに頼らない正々堂々としたマナー有る戦いを行う事
3.パーティーを組んでの参戦時はZDSタグを外す事

WDSってなに?

WDSとはな・・・おいうわやm
ZDS1「こちらZDS1、WDSの偵察兵を始末したオーバー」
ZDS2「今度こそ奴らの侵攻を食い止めなければな。帰りも背後に気をつけろよアウト」
※WDSのことを知りたい方は深夜のZDSを訪ねてみましょう。返答があるかもしれません。
記事メニュー
目安箱バナー