| 原書での名称 | 日本語版での訳 | 出典 | 備考・別の訳語案 |
|---|---|---|---|
| Cheap | 安価 | 『キャラクター』 | 安物品質、安っぽい |
| Good | 良 | 『キャラクター』 | 通常品質、良品 |
| Fine | 優 | 『キャラクター』 | 優品質、上質 |
| Very Fine | 特優 | 『キャラクター』 | 特優品質、最上質 |
| Superfine | (未訳) | GUPRS Ultra-Tech | 超優品質、超上質 |
| 原書での名称 | 日本語版での訳 | 出典 | 備考・別の訳語案 |
|---|---|---|---|
| Cheap | (未訳) | GUPRS Low-Tech | 安い、安物 |
| Expensive | (未訳) | GUPRS Low-Tech | 高い、高級 |
| 原書での名称 | 日本語版での訳 | 出典 | 備考・別の訳語案 |
|---|---|---|---|
| Improvised equipment | 即席の装備 | キャンペーン p.327, Campaigns P.B345 | 間に合わせ品質、間に合わせ |
| Basic equipment | 標準的な装備 | キャンペーン p.327, Campaigns P.B345 | 標準品質、標準 |
| Good-quality equipment | 上質な装備 | キャンペーン p.327, Campaigns P.B345 | 良品質、良品 |
| Fine-quality equipment | 高品質の装備 | キャンペーン p.327, Campaigns P.B345 | 高品質、上質 |
| Best equipment possible at your TL | そのTLで得られる最高品質の装備 | キャンペーン p.327, Campaigns P.B345 | あなたのTLで可能な最高品質(最上質) |
| 原書での名称 | 日本語版での訳 | 出典 | 備考・別の訳語案 | |
|---|---|---|---|---|
| Cheap Quality | (未訳) | GUPRS Low-Tech | 廉価な品質、安っぽい品質、安物品質、安価な品質 | |
| Fine Quality | (未訳) | GUPRS Low-Tech | すぐれた品質、上質の品質 | |
| Fine Quality | Expert Tailoring | (未訳) | GUPRS Low-Tech | 専門的仕立て |
| Masterful Tailoring | (未訳) | GUPRS Low-Tech | 達人的仕立て、very fine とてもすぐれた品質、最上質 | |
| Fluted | (未訳) | GUPRS Low-Tech | 縦溝彫り | |
| Hardened Steel | (未訳) | GUPRS Low-Tech | 高硬度鋼製 | |
| Duplex Plate | (未訳) | GUPRS Low-Tech | 二重板金製 | |