曲紹介
- カタチにとらわれ過ぎずに楽に聴いてたら気づくかも。あなたはどうやって踊る?(作者コメ転載)
- タイトルの「Au Pas Camarade」とは、フランス語で「仲間よ、共に歩もう」という意味。
- ポン酢Pの「Routine」と同時リリース。
歌詞
あうぱかまらど
あうぱかまらど
あうぱかまらど おーぃえ
らーど らーど らーど
あうぱかまらど
あうぱかまらど
あうぱかまらど おーぃえ
らーど らーど らーど
You!
You don't understant it all, don't have a sense of rhythm.
You never know how to dance.
You never understand DANCE.
Get your rhythm.
Dance.
Step
Oh, yah. Get your rhythm.
Yes. Yes. Get your rhythm.
Good boy.
On My Way
What Do At Dance Wow Wow
Oh Do Low No Car
She Runs 9 Dot Now
Oh
Do At Dance Wow Wow
Oh Do Low No Car
She Runs 9 Now
あうぱかまらど
あうぱかまらど
あうぱかまらど おーぃえ
らーど らーど らーど
On My Way
What Do At Dance Wow Wow
Oh Do Low No Car
She Runs 9 Dot Now
Oh
Do At Dance Wow Wow
Oh Do Low No Car
She Runs 9 Now
On My Way
What Do At Dance Wow Wow
Oh Do Low No Car
She Runs 9 Dot Now
Oh
Do At Dance Wow Wow
Oh Do Low No Car
She Runs 9 Now
コメント
- うーん、よくわかんない歌詞だけど曲自体はいいよね -- 名無しさん (2011-08-29 00:15:57)
- いい曲だからもっと有名になって欲しい、リピート率やばいよ本当 -- 名無しさん (2012-01-11 09:08:04)
コメントを書き込む際の注意
コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、
以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。
コメントする際は、絶対に目を通してください。
- 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現)
- 特定の個人・団体の宣伝または批判
- (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ”
- 長すぎるコメント
- 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題
- 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント
- カラオケ化、カラオケ配信等の話題
- 同一人物によると判断される連続・大量コメント
Wikiの保守管理は有志によって行われています。
Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
最終更新:2025年08月27日 01:12