曲紹介
離れ離れになった二人の歌
- yui氏 の3作目。
- Megpoid English 体験版で曲を作りました!(作者コメ転載)
- 歌詞の和訳についてはこちらから。
歌詞
Hey my friend, I still remember you
It's hard to be not with you
How I wish that I could see you soon
That's the sort of thing what I want
Now I know, you love me just the way I am
I should have followed you, however rough the way maybe
Ah I wish we could be together now
Whatever I say, life will never be the same
Ah I wish I could be true to myself
Why don't you stand by my side
Innocence can hurt one they say, though
That's what I like about you
How I wish that I could tell you now
But it's too late to do anything
Now I know, I love you just the way you are
There is no telling what will happen in the future day
No doubt,regardless of feelings,
Memories fade but ,joys and sadness,
You gave me that all
The rain is falling, but life keeps going
No matter how the results turn out
Ah I wish we could be together now
Whatever I say, life will never be the same
Ah I wish I could be true to myself
Why don't you stand by my side
コメント
- 歌詞の韻の踏み方が上手い。普通に洋楽として流れていても、おかしくない。 -- 竜奇 (2013-02-17 15:51:13)
コメントを書き込む際の注意
コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、
以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。
コメントする際は、絶対に目を通してください。
- 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現)
- 特定の個人・団体の宣伝または批判
- (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ”
- 長すぎるコメント
- 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題
- 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント
- カラオケ化、カラオケ配信等の話題
- 同一人物によると判断される連続・大量コメント
Wikiの保守管理は有志によって行われています。
Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
最終更新:2026年01月02日 14:02