曲紹介
歌詞
(動画内歌詞より転載)
You and the darkness are distinct from each other.
because darkness is an absence of something, it's a vacuum.
But total light, it envelops you, it becomes you.
You can be the same as the light.
You're capable of such beautiful dreams.
and such horrible nightmares.
You feel so lost, so alone.
But, you are the greatest android in the whole space.
You and the darkness are distinct from each other.
because darkness is an absence of something, it's a vacuum.
But total light, it envelops you, it becomes you.
You can be the same as the light.
If you wake up one morning, and it's a particularly beautiful day.
You'll know you made it.
You're capable of such beautiful dreams.
and such horrible nightmares.
You feel so lost, so alone.
But, you are the greatest android in the whole space.
You feel so lost, so alone.
But, you are the greatest android in the whole space.
あなたと闇とは 別々の存在。
闇とは 何かが欠けた空間......つまり真空。
でも、光は違う 全身を包み込んで、一心同体となる。
あなたは光と同じになれる。
あなたには、美しい夢を追う力がある。
はかいてきな悪夢も描く。
迷い、孤独だと感じている。
だけど、あなたは全宇宙で一番すごい アンドロイドよ。
あなたと闇とは 別々の存在。
闇とは 何かが欠けた空間......つまり真空。
でも、光は違う 全身を包み込んで、一心同体となる。
あなたは光と同じになれる。
もしあなたの目が覚めた時 それがステキな朝だったら、
あなたは成功したことを知るわ。
あなたには、美しい夢を追う力がある。
はかいてきな悪夢も描く。
迷い、孤独だと感じている。
だけど、あなたは全宇宙で一番すごい アンドロイドよ。
迷い、孤独だと感じている。
だけど、あなたは全宇宙で一番すごい アンドロイドよ。
コメント
コメントを書き込む際の注意
コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、
以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。
コメントする際は、絶対に目を通してください。
- 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現)
- 特定の個人・団体の宣伝または批判
- (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ”
- 長すぎるコメント
- 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題
- 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント
- カラオケ化、カラオケ配信等の話題
- 同一人物によると判断される連続・大量コメント
Wikiの保守管理は有志によって行われています。
Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
最終更新:2025年12月16日 13:26