曲紹介
歌詞
古き森の 古き泉 ほとりに住むは
白銀の魔女エルセテトラ
澄んだ泉は 遠い町並み みせる
動けぬ魔女の 眼となり 世界をみせる
彼女は ただそれを 眺めているだけ
誰一人 彼女に気付くものは いない
Ro-eltye rody "Aliente" (分岐の泉"アリエンテ")
ただ一人だけ 水鏡越し
彼女の存在を みつけた 若き男
冷たき眼差しは 彼女を見 融解する
遠き国の王子 魔女は届かぬ恋を...
"Aliente" necwol zot (唯一無二の 泉の守人)
Sew li-a le-t syafirr! (私を見て!)
手を伸ばしても返るのは 冷たき無機質の"水の包容(Phewl mor)"
いつか貴方に 触れることが出来れば… と
叶わぬ願い そっと沈める
Nyno aryu-fe (平行の存在)
Rody cloweno zes (途は交差しない)
aa... Sew no i-dyss (嗚呼 私の王)
Li-a fa-to fo-a (せめて声が届いたならば…)
Uryu fa-to fo-a zes (届かない叫び声)
"Went! Went! I-dyss!" ("逃げて!逃げて!!")
彼女にただ一人 自分を知る人
それさえ助けられず 絶望が頬濡らす
Zot nec zes (わずかなものさえ守れなかった)
Uryu noellina (彼女はただの傍観者)
Le-t mor zes qo-no (手を加えることはできない)
その涙に手を添える 実体亡き 最愛の人
たとえ触れること叶わぬ身だとしても
永久に 共に在れるならば
Le-t mor zes qo-no (手を加えることはできない)
Yau wey vent zes (決して変わらない)
"Aliente" necwol ziyu "Elsetetra" (泉の守人 若い娘 エルセテトラ)
Len tina mor zes a (たとえ触れられなくても)
Melso cloweno rana (心を通わすことは出来る)
"Aliente" necwol ziyu "Elsetetra" (泉の守人 若い娘 エルセテトラ)
Len tina fa-to fo-a zes a (たとえ会話ができなくても)
Melso cloweno rana (心を通わすことは出来る)
コメント
- 不思議な曲ですね -- イヨ (2009-03-17 23:24:02)
- とても、良い歌詞です。 実際に曲も聴いていみると、綺麗で不思議なかんじの曲でした。 -- リリーナ (2009-04-01 10:41:47)
- この曲大好きです -- いの (2009-05-13 16:22:33)
- こういう歌は好きだ。この曲で即興電Pさんが好きになった。 -- 名無しさん (2011-07-16 23:23:23)
- 好きだ… -- 名無しさん (2017-06-11 13:52:42)
コメントを書き込む際の注意
コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、
以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。
コメントする際は、絶対に目を通してください。
- 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現)
- 特定の個人・団体の宣伝または批判
- (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ”
- 長すぎるコメント
- 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題
- 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント
- カラオケ化、カラオケ配信等の話題
- 同一人物によると判断される連続・大量コメント
Wikiの保守管理は有志によって行われています。
Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
最終更新:2026年01月15日 02:24